mirror of
https://github.com/Mikaela/Limnoria.git
synced 2024-11-23 11:09:23 +01:00
parent
f37db99895
commit
fb66be5968
@ -1,135 +0,0 @@
|
|||||||
msgid ""
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Project-Id-Version: Supybot-fr\n"
|
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-26 09:49+CET\n"
|
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-06-15 18:37+0200\n"
|
|
||||||
"Last-Translator: skizzhg <skizzhg@gmx.com>\n"
|
|
||||||
"Language-Team: Italian <skizzhg@gmx.com>\n"
|
|
||||||
"Language: it\n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
#: plugin.py:45
|
|
||||||
#, docstring
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"requires no arguments\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
" Does nothing. Useful sometimes for sequencing commands when you don't\n"
|
|
||||||
" care about their non-error return values.\n"
|
|
||||||
" "
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"non necessita argomenti\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
" Non fa niente. Utile per eseguire comandi in sequenza quando non ci si\n"
|
|
||||||
" cura del valore dello stato di uscita restituito.\n"
|
|
||||||
" "
|
|
||||||
|
|
||||||
#: plugin.py:59
|
|
||||||
#, docstring
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"[<text>]\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
" Does nothing except to reply with a success message. This is useful\n"
|
|
||||||
" when you want to run multiple commands as nested commands, and don't\n"
|
|
||||||
" care about their output as long as they're successful. An error, of\n"
|
|
||||||
" course, will break out of this command. <text>, if given, will be\n"
|
|
||||||
" appended to the end of the success message.\n"
|
|
||||||
" "
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"[<testo>]\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
" Non fa nient'altro che rispondere con un messaggio di successo. Utile\n"
|
|
||||||
" quando si vuole eseguire comandi multipli come nidificati, e non ci si\n"
|
|
||||||
" cura del loro output finché questi riescono con successo. Un errore,\n"
|
|
||||||
" naturalmente, interromperà questo comando. <testo>, se fornito, sarà\n"
|
|
||||||
" aggiunto alla fine del messaggio di successo.\n"
|
|
||||||
" "
|
|
||||||
|
|
||||||
#: plugin.py:72
|
|
||||||
#, docstring
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"<text> [<text> ...]\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
" Returns the last argument given. Useful when you'd like multiple\n"
|
|
||||||
" nested commands to run, but only the output of the last one to be\n"
|
|
||||||
" returned.\n"
|
|
||||||
" "
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"<testo> [<testo> ...]\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
" Restituisce l'ultimo argomento dato. Utile quando si vogliono eseguire\n"
|
|
||||||
" comandi nidificati ottenendo solo l'output dell'ultimo.\n"
|
|
||||||
" "
|
|
||||||
|
|
||||||
#: plugin.py:86
|
|
||||||
#, docstring
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"<text>\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
" Returns the arguments given it. Uses our standard substitute on the\n"
|
|
||||||
" string(s) given to it; $nick (or $who), $randomNick, $randomInt,\n"
|
|
||||||
" $botnick, $channel, $user, $host, $today, $now, and $randomDate are all\n"
|
|
||||||
" handled appropriately.\n"
|
|
||||||
" "
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"<testo>\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
" Restituisce gli argomenti dati. Utilizza il nostro sistema di sostituzione\n"
|
|
||||||
" standard con la stringa fornita; $nick (o $who), $randomNick, $randomInt, $botnick,\n"
|
|
||||||
" $channel, $user, $host, $today, $now e $randomDate sono tutte gestite correttamente.\n"
|
|
||||||
" "
|
|
||||||
|
|
||||||
#: plugin.py:99
|
|
||||||
#, docstring
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"<arg> [<arg> ...]\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
" Shuffles the arguments given.\n"
|
|
||||||
" "
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"<argomento> [<argomento> ...]\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
" Mescola gli argomenti forniti.\n"
|
|
||||||
" "
|
|
||||||
|
|
||||||
#: plugin.py:109
|
|
||||||
#, docstring
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"<num> <arg> [<arg> ...]\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
" Randomly chooses <num> items out of the arguments given.\n"
|
|
||||||
" "
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"<numero> <argomento> [<argomento> ...]\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
" Sceglie in modo casuale un certo <numero> di argomenti.\n"
|
|
||||||
" "
|
|
||||||
|
|
||||||
#: plugin.py:122
|
|
||||||
#, docstring
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"<arg> [<arg> ...]\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
" Counts the arguments given.\n"
|
|
||||||
" "
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"<argomento> [<argomento> ...]\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
" Conta gli argomenti forniti.\n"
|
|
||||||
" "
|
|
||||||
|
|
||||||
#: plugin.py:131
|
|
||||||
#, docstring
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"<command> <text>\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
" Tokenizes <text> and calls <command> with the resulting arguments.\n"
|
|
||||||
" "
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"<comando> <testo>\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
" Tokenizza <testo> e chiama <comando> con gli argomenti risultanti.\n"
|
|
||||||
" "
|
|
||||||
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
|||||||
"""stick the various versioning attributes in here, so we only have to change
|
"""stick the various versioning attributes in here, so we only have to change
|
||||||
them once."""
|
them once."""
|
||||||
version = '0.83.4.1+limnoria (2011-08-21T20:49:22+0200)'
|
version = '0.83.4.1+limnoria (2011-08-18T11:07:25+0200)'
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user