diff --git a/plugins/Topic/locales/fi.po b/plugins/Topic/locales/fi.po index ab5c1338c..3b7b8e008 100644 --- a/plugins/Topic/locales/fi.po +++ b/plugins/Topic/locales/fi.po @@ -6,19 +6,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-29 11:54+CEST\n" -"PO-Revision-Date: 2012-08-04 15:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-22 12:41+EET\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-22 12:59+0200\n" "Last-Translator: Mikaela Suomalainen \n" "Language-Team: Finnish <>\n" -"Language: \n" +"Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" #: config.py:45 -msgid "Value must include $topic, otherwise the actual topic would be left out." +msgid "" +"Value must include $topic, otherwise the actual topic would be left out." msgstr "Arvon täytyy sisältää $topic, muutoin itse aihe jätettäisiin pois." #: config.py:50 @@ -32,7 +34,8 @@ msgstr "" #: config.py:53 msgid "" "Determines what format is used to add\n" -" topics in the topic. All the standard substitutes apply, in addition to\n" +" topics in the topic. All the standard substitutes apply, in addition " +"to\n" " \"$topic\" for the topic itself." msgstr "" "Määrittää mitä muotoa käytetään lisäämään\n" @@ -43,12 +46,15 @@ msgstr "" msgid "" "Determines whether the bot will recognize the\n" " TOPICLEN value sent to it by the server and thus refuse to send TOPICs\n" -" longer than the TOPICLEN. These topics are likely to be truncated by the\n" +" longer than the TOPICLEN. These topics are likely to be truncated by " +"the\n" " server anyway, so this defaults to True." msgstr "" "Määrittää tunnistaako botti\n" -" TOPICLEN arvon, jonka palvelin on lähettänyt sille ja näin kieltäytyy asettamasta pidempiä aiheita, \n" -" kuin TOPICLEN. Nämä aiheet tulisivat muutenkin palvelimen lyhentämiksi, joten\n" +" TOPICLEN arvon, jonka palvelin on lähettänyt sille ja näin kieltäytyy " +"asettamasta pidempiä aiheita, \n" +" kuin TOPICLEN. Nämä aiheet tulisivat muutenkin palvelimen lyhentämiksi, " +"joten\n" " tämä on oletuksena True." #: config.py:62 @@ -59,7 +65,15 @@ msgstr "" "Määrittää mikä on oletus aihe kanavalle. \n" " 'Default' komento käyttää tätä." -#: config.py:66 +#: config.py:65 +msgid "" +"Determines whether the bot will set the topic\n" +" every time it joins, or only if the topic is empty." +msgstr "" +"Määrittää asettaako botti aiheen aina liittyessään vai vain aiheen ollessa " +"tyhjä." + +#: config.py:69 msgid "" "Determines the number of previous\n" " topics to keep around in case the undo command is called." @@ -67,7 +81,7 @@ msgstr "" "Määrittää edellisten aiheiden määrän, jotka säilytetään siltä varalta, että\n" " 'undo' komentoa käytetään." -#: config.py:69 +#: config.py:72 msgid "" "Determines the\n" " capabilities required (if any) to make any topic changes,\n" @@ -89,7 +103,9 @@ msgstr "En tällä hetkellä ole kanavalla %s." #: plugin.py:61 msgid "I can't change the topic, I'm not opped and %s is +t." -msgstr "En voi vaihtaa aihetta, koska en ole kanavaoperaattori ja kanavalla %s on tila +t." +msgstr "" +"En voi vaihtaa aihetta, koska en ole kanavaoperaattori ja kanavalla %s on " +"tila +t." #: plugin.py:68 msgid "The topic must not include %q." @@ -104,10 +120,13 @@ msgid "There are no topics in %s." msgstr "Kanavalla %s ei ole aiheita." #: plugin.py:200 -msgid "That topic is too long for this server (maximum length: %i; this topic: %i)." -msgstr "Tuo aihe on liian pitkä tälle palvelimelle (maksimi pituus: %i; tämä aihe: %i)." +msgid "" +"That topic is too long for this server (maximum length: %i; this topic: %i)." +msgstr "" +"Tuo aihe on liian pitkä tälle palvelimelle (maksimi pituus: %i; tämä aihe: " +"%i)." -#: plugin.py:213 +#: plugin.py:219 msgid "" "Check if the user has any of the required capabilities to manage\n" " the channel topic.\n" @@ -122,31 +141,36 @@ msgstr "" "Tarkista onko käyttäjällä valtuudet, jotka on vaadittu\n" " kanavan aiheen hallintaan.\n" "\n" -" Lista vaadituista valtuuksista on kanava-asetusarvossa requireManageCapability\n" +" Lista vaadituista valtuuksista on kanava-asetusarvossa " +"requireManageCapability\n" "\n" -" Salli myös jos käyttäjä on kanavaoperaattori, koska hän voisi vaihtaa aiheen\n" +" Salli myös jos käyttäjä on kanavaoperaattori, koska hän voisi " +"vaihtaa aiheen\n" " muutenkin manuaalisesti.\n" " " -#: plugin.py:267 +#: plugin.py:276 msgid "" "[]\n" "\n" -" Returns the topic for . is only necessary if the\n" +" Returns the topic for . is only necessary if " +"the\n" " message isn't sent in the channel itself.\n" " " msgstr "" "[]\n" "\n" -" Palauttaa aiheen. on vaadittu vain, jos viestiä ei lähetetä\n" +" Palauttaa aiheen. on vaadittu vain, jos viestiä " +"ei lähetetä\n" " kanavalla itsellään.\n" " " -#: plugin.py:278 +#: plugin.py:287 msgid "" "[] \n" "\n" -" Adds to the topics for . is only necessary\n" +" Adds to the topics for . is only " +"necessary\n" " if the message isn't sent in the channel itself.\n" " " msgstr "" @@ -156,13 +180,14 @@ msgstr "" " viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n" " " -#: plugin.py:293 +#: plugin.py:302 msgid "" "[] \n" "\n" " Adds to the topics for . If the topic is too long\n" " for the server, topics will be popped until there is enough room.\n" -" is only necessary if the message isn't sent in the channel\n" +" is only necessary if the message isn't sent in the " +"channel\n" " itself.\n" " " msgstr "" @@ -174,7 +199,7 @@ msgstr "" " itsellään.\n" " " -#: plugin.py:310 +#: plugin.py:319 msgid "" "[] \n" "\n" @@ -186,11 +211,12 @@ msgstr "" " Korvaa aiheen .\n" " " -#: plugin.py:324 +#: plugin.py:333 msgid "" "[] \n" "\n" -" Adds to the topics for at the beginning of the topics\n" +" Adds to the topics for at the beginning of the " +"topics\n" " currently on . is only necessary if the message\n" " isn't sent in the channel itself.\n" " " @@ -198,35 +224,39 @@ msgstr "" "[] \n" "\n" " Lisää aiheisiin \n" -" sillä hetkellä olevien aiheiden alkuun. on vaadittu vain, jos viestiä ei lähetetä \n" +" sillä hetkellä olevien aiheiden alkuun. on " +"vaadittu vain, jos viestiä ei lähetetä \n" " kanavalla itsellään.\n" " " -#: plugin.py:340 +#: plugin.py:349 msgid "" "[]\n" "\n" -" Shuffles the topics in . is only necessary if the\n" +" Shuffles the topics in . is only necessary if " +"the\n" " message isn't sent in the channel itself.\n" " " msgstr "" "[]\n" "\n" -" Sekoittaa aiheet . on vaadittu vain, jos viestiä ei lähetetä \n" +" Sekoittaa aiheet . on vaadittu vain, jos " +"viestiä ei lähetetä \n" " kanavalla itsellään.\n" " " -#: plugin.py:350 +#: plugin.py:359 msgid "I can't shuffle 1 or fewer topics." msgstr "En voi sekoittaa yhtä tai vähempää aihetta." -#: plugin.py:362 +#: plugin.py:371 msgid "" "[] [ ...]\n" "\n" " Reorders the topics from in the order of the specified\n" " arguments. is a one-based index into the topics.\n" -" is only necessary if the message isn't sent in the channel\n" +" is only necessary if the message isn't sent in the " +"channel\n" " itself.\n" " " msgstr "" @@ -238,43 +268,48 @@ msgstr "" " itsellään.\n" " " -#: plugin.py:375 +#: plugin.py:384 msgid "I cannot reorder 1 or fewer topics." msgstr "En voi uudelleen järjestää yhtä tai vähempää aihetta." -#: plugin.py:377 +#: plugin.py:386 msgid "All topic numbers must be specified." msgstr "Kaikki numerot täytyy määrittää." -#: plugin.py:379 +#: plugin.py:388 msgid "Duplicate topic numbers cannot be specified." msgstr "Kaksoiskappaleita aiheen numeroista ei voi määrittää." -#: plugin.py:387 +#: plugin.py:396 msgid "" "[]\n" "\n" -" Returns a list of the topics in , prefixed by their indexes.\n" -" Mostly useful for topic reordering. is only necessary if the\n" +" Returns a list of the topics in , prefixed by their " +"indexes.\n" +" Mostly useful for topic reordering. is only necessary if " +"the\n" " message isn't sent in the channel itself.\n" " " msgstr "" "[]\n" "\n" -" Palauttaa listan aiheista , etuliitettyinä indekseihinsä.\n" -" Enimmäkseen hyödyllinen aiheen uudelleenjärjestämisessä. on vaadittu vain jos viestiä ei lähetetä \n" +" Palauttaa listan aiheista , etuliitettyinä " +"indekseihinsä.\n" +" Enimmäkseen hyödyllinen aiheen uudelleenjärjestämisessä. " +"on vaadittu vain jos viestiä ei lähetetä \n" " kanavalla itsellään.\n" " " -#: plugin.py:396 +#: plugin.py:405 msgid "%i: %s" msgstr "%i: %s" -#: plugin.py:403 +#: plugin.py:412 msgid "" "[] \n" "\n" -" Returns topic number from . is a one-based\n" +" Returns topic number from . is a one-" +"based\n" " index into the topics. is only necessary if the message\n" " isn't sent in the channel itself.\n" " " @@ -282,65 +317,77 @@ msgstr "" "[] \n" "\n" " Palauttaa aiheen . on yksi-indexinen\n" -" aiheissa. on vaadittu vain jos viestiä ei lähetetä kanavalla\n" +" aiheissa. on vaadittu vain jos viestiä ei lähetetä " +"kanavalla\n" " itsellään.\n" " " -#: plugin.py:418 +#: plugin.py:424 msgid "" "[] \n" "\n" -" Changes the topic number on according to the regular\n" -" expression . is the one-based index into the topics;\n" +" Changes the topic number on according to the " +"regular\n" +" expression . is the one-based index into the " +"topics;\n" " is a regular expression of the form\n" -" s/regexp/replacement/flags. is only necessary if the message\n" +" s/regexp/replacement/flags. is only necessary if the " +"message\n" " isn't sent in the channel itself.\n" " " msgstr "" "[] \n" "\n" -" Vaihtaa aiheen mukaan.\n" +" Vaihtaa aiheen " +"mukaan.\n" " on yksi-indexinen aiheissa;\n" " on säännöllinen lauseke muodossa\n" -" s/säännöllinen lauseke/korvaus/liput. on vaadittu vain jos viestiä ei lähetetä\n" +" s/säännöllinen lauseke/korvaus/liput. on vaadittu vain jos " +"viestiä ei lähetetä\n" " kanavalla itsellään.\n" " " -#: plugin.py:436 +#: plugin.py:442 msgid "" "[] [] \n" "\n" -" Sets the topic to be . If no is given, this\n" +" Sets the topic to be . If no is given, " +"this\n" " sets the entire topic. is only necessary if the message\n" " isn't sent in the channel itself.\n" " " msgstr "" "[] [] \n" "\n" -" Asettaa aiheen . Jos ei ole annettu, tämä\n" -" asettaa koko aiheen. on vaadittu vain, jos viestiä ei lähetetä\n" +" Asettaa aiheen . Jos ei ole annettu, " +"tämä\n" +" asettaa koko aiheen. on vaadittu vain, jos viestiä ei " +"lähetetä\n" " kanavalla itsellään.\n" " " -#: plugin.py:457 +#: plugin.py:463 msgid "" "[] \n" "\n" " Removes topic from the topic for Topics are\n" -" numbered starting from 1; you can also use negative indexes to refer\n" -" to topics starting the from the end of the topic. is only\n" +" numbered starting from 1; you can also use negative indexes to " +"refer\n" +" to topics starting the from the end of the topic. is " +"only\n" " necessary if the message isn't sent in the channel itself.\n" " " msgstr "" "[] \n" "\n" " Poistaa aiheen aiheesta. Aiheet on numeroitu\n" -" alkaen numerosta 1; voit käyttää negatiivisiä indexejä saadaksesi ne viittaamaan\n" +" alkaen numerosta 1; voit käyttää negatiivisiä indexejä saadaksesi ne " +"viittaamaan\n" " aiheisiin, jotka alkavat lopusta. on vaadittu\n" " vain, jos viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n" " " -#: plugin.py:474 +#: plugin.py:480 msgid "" "[]\n" "\n" @@ -350,94 +397,107 @@ msgid "" msgstr "" "[]\n" "\n" -" Lukitsee aiheen (asettaa tilan +t) . on vaadittu vain, jos\n" +" Lukitsee aiheen (asettaa tilan +t) . on " +"vaadittu vain, jos\n" " viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n" " " -#: plugin.py:484 +#: plugin.py:490 msgid "lock the topic" msgstr "lukitse aihe" -#: plugin.py:488 +#: plugin.py:494 msgid "" "[]\n" "\n" -" Unlocks the topic (sets the mode -t) in . is only\n" +" Unlocks the topic (sets the mode -t) in . is " +"only\n" " necessary if the message isn't sent in the channel itself.\n" " " msgstr "" "[]\n" "\n" -" Avaa aiheen (asettaa tilan -t) . on vaadittu vain, \n" +" Avaa aiheen (asettaa tilan -t) . on vaadittu " +"vain, \n" " jos viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n" " " -#: plugin.py:498 +#: plugin.py:504 msgid "unlock the topic" msgstr "avaa aiheen" -#: plugin.py:502 +#: plugin.py:508 msgid "" "[]\n" "\n" -" Restores the topic to the last topic set by the bot. is only\n" +" Restores the topic to the last topic set by the bot. is " +"only\n" " necessary if the message isn't sent in the channel itself.\n" " " msgstr "" "[]\n" "\n" -" Palauttaa aiheen viimeiseksi aiheeksi, jonka botti on asettanut. on vaadittu\n" +" Palauttaa aiheen viimeiseksi aiheeksi, jonka botti on asettanut. " +" on vaadittu\n" " vain, jos viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n" " " -#: plugin.py:513 +#: plugin.py:519 msgid "I haven't yet set the topic in %s." msgstr "En ole vielä asettanut aihetta kanavalla %s." -#: plugin.py:521 +#: plugin.py:527 msgid "" "[]\n" "\n" -" Restores the topic to the one previous to the last topic command that\n" -" set it. is only necessary if the message isn't sent in the\n" +" Restores the topic to the one previous to the last topic command " +"that\n" +" set it. is only necessary if the message isn't sent in " +"the\n" " channel itself.\n" " " msgstr "" "[]\n" "\n" -" Palauttaa aiheen yhdeksi edellisistä aiheista, jotka \"last\" komento on asettanut \n" -" siksi. on vaadittu vain, jos viestiä ei lähetetä kanavalla\n" +" Palauttaa aiheen yhdeksi edellisistä aiheista, jotka \"last\" " +"komento on asettanut \n" +" siksi. on vaadittu vain, jos viestiä ei lähetetä " +"kanavalla\n" " itsellään.\n" " " -#: plugin.py:535 +#: plugin.py:541 msgid "There are no more undos for %s." msgstr "Kanavalle %s ei ole enempää kumouksia." -#: plugin.py:540 +#: plugin.py:546 msgid "" "[]\n" "\n" -" Undoes the last undo. is only necessary if the message isn't\n" +" Undoes the last undo. is only necessary if the message " +"isn't\n" " sent in the channel itself.\n" " " msgstr "" "[]\n" "\n" -" Kumoaa viimeisen kumouksen. on vaadittu vain jos viestiä ei lähetetä\n" +" Kumoaa viimeisen kumouksen. on vaadittu vain jos viestiä " +"ei lähetetä\n" " kanavalla itsellään.\n" " " -#: plugin.py:552 +#: plugin.py:558 msgid "There are no redos for %s." msgstr "Kanavalle %s ei ole enempää kumouksia." -#: plugin.py:557 +#: plugin.py:563 msgid "" "[] \n" "\n" -" Swaps the order of the first topic number and the second topic number.\n" -" is only necessary if the message isn't sent in the channel\n" +" Swaps the order of the first topic number and the second topic " +"number.\n" +" is only necessary if the message isn't sent in the " +"channel\n" " itself.\n" " " msgstr "" @@ -446,11 +506,11 @@ msgstr "" " Vaihtaa ensimmäisen— ja toisen aiheen numeroiden paikkoja.\n" " on vaadittu vain, jos viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään." -#: plugin.py:568 +#: plugin.py:574 msgid "I refuse to swap the same topic with itself." msgstr "Kieltäydyn vaihtamasta aiheen paikkaa sen itsensä kanssa." -#: plugin.py:578 +#: plugin.py:584 msgid "" "[]\n" "\n" @@ -461,29 +521,33 @@ msgid "" msgstr "" "[]\n" "\n" -" Tallentaa aiheen , jotta se voidaan palauttaa \"@topic default\"—komennolla\n" -" myöhemmin. on vaadittu vain, jos viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään." +" Tallentaa aiheen , jotta se voidaan palauttaa \"@topic default\"—" +"komennolla\n" +" myöhemmin. on vaadittu vain, jos viestiä ei lähetetä kanavalla " +"itsellään." -#: plugin.py:597 +#: plugin.py:603 msgid "" "[]\n" "\n" -" Sets the topic in to the default topic for . The\n" +" Sets the topic in to the default topic for . " +"The\n" " default topic for a channel may be configured via the configuration\n" " variable supybot.plugins.Topic.default.\n" " " msgstr "" "[]\n" "\n" -" Asettaa aiheen . Oletusaihe\n" -" kanavalle voidaan määrittää asetusarvolla \n" -" supybot.plugins.Topic.default.\n" +" Asettaa aiheen oletusaiheeksi. Kanavan oletusaihe " +"voidaan\n" +" määrittää asetuksella supybot.plugins.Topic.default.\n" +" " -#: plugin.py:610 +#: plugin.py:616 msgid "There is no default topic configured for %s." msgstr "Kanavalle %s ei ole määritetty oletusaihetta." -#: plugin.py:616 +#: plugin.py:622 msgid "" "[] \n" "\n" diff --git a/plugins/Topic/messages.pot b/plugins/Topic/messages.pot index 405601dd7..4d8988cde 100644 --- a/plugins/Topic/messages.pot +++ b/plugins/Topic/messages.pot @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-22 12:23+EET\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-22 12:41+EET\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n"