Google: update l10n-fi.

This commit is contained in:
Mika Suomalainen 2012-10-07 18:46:42 +03:00
parent 9bc69cccaf
commit bbb7a0cc3b

View File

@ -1,20 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR ORGANIZATION
# Google plugin in Limnoria.
# Copyright (C) 2012 Limnoria
# Mika Suomalainen <mkaysi@outlook.com>, 2011, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-29 11:54+CEST\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-04 15:48+0200\n"
"Last-Translator: Mika Suomalainen <mika.henrik.mainio@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-07 18:43+EEST\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-07 18:46+0200\n"
"Last-Translator: Mika Suomalainen <mkaysi@outlook.com>\n"
"Language-Team: suomi <>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"Plural-Forms: \n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
#: config.py:39
msgid ""
@ -74,13 +75,19 @@ msgstr "Määrittää korostetaanko viestit."
#: config.py:115
msgid ""
"Determines whether results are sent in\n"
" different lines or all in the same one."
msgstr "Määrittää lähetetäänkö tulokset eri vai samoilla riveillä."
#: config.py:118
msgid ""
"Determines the maximum number of results returned\n"
" from the google command."
msgstr ""
"Määrittää maksimi numeron tuloksia, jotka palaavat\n"
" Google komennolla."
#: config.py:118
#: config.py:121
msgid ""
"Determines what default language is used in\n"
" searches. If left empty, no specific language will be requested."
@ -88,11 +95,11 @@ msgstr ""
"Määrittää mitä oletuskieltä käytetään hauissa.\n"
" jos jätetty tyhjäksi, yhtään tiettyä kieltä ei pyydetä."
#: config.py:118
#: config.py:121
msgid "en"
msgstr "en"
#: config.py:121
#: config.py:124
msgid ""
"Determines what level of search filtering to use\n"
" by default. 'active' - most filtering, 'moderate' - default filtering,\n"
@ -102,7 +109,7 @@ msgstr ""
" oletuksena. 'active' - eniten suodatusta, 'moderate' - oletus suodatus,\n"
" 'off' - ei suodatusta."
#: plugin.py:101
#: plugin.py:82
msgid ""
"Perform a search using Google's AJAX API.\n"
" search(\"search phrase\", options={})\n"
@ -124,16 +131,16 @@ msgstr ""
" (Oletus: \"lang_en\")\n"
" "
#: plugin.py:141
#: plugin.py:200
#: plugin.py:121
#: plugin.py:182
msgid "We broke The Google!"
msgstr "Me hajotimme Googlen!"
#: plugin.py:161
#: plugin.py:141
msgid "No matches found."
msgstr "Osumia ei löytynyt."
#: plugin.py:167
#: plugin.py:149
msgid ""
"[--snippet] <search>\n"
"\n"
@ -147,11 +154,11 @@ msgstr ""
" Jos --snippet on annettu, palauttaa myös pätkän sivun tekstistä.\n"
" "
#: plugin.py:184
#: plugin.py:166
msgid "Google found nothing."
msgstr "Google ei löytänyt mitään."
#: plugin.py:189
#: plugin.py:171
msgid ""
"<search> [--{filter,language} <value>]\n"
"\n"
@ -167,7 +174,7 @@ msgstr ""
" hyväksyy suodatus tason ('active', 'moderate', 'off').\n"
" "
#: plugin.py:212
#: plugin.py:199
msgid ""
"<url>\n"
"\n"
@ -179,11 +186,11 @@ msgstr ""
" Palauttaa linkin <url:in> välimuistissa olevaan versioon, jos se on saatavilla.\n"
" "
#: plugin.py:223
#: plugin.py:210
msgid "Google seems to have no cache for that site."
msgstr "Googlella ei näytä olevan välimuistia tuolle sivulle."
#: plugin.py:228
#: plugin.py:215
msgid ""
"<search string> <search string> [<search string> ...]\n"
"\n"
@ -197,11 +204,23 @@ msgstr ""
" pienimpään.\n"
" "
#: plugin.py:250
#: plugin.py:238
msgid ""
"<source language> [to] <target language> <text>\n"
"\n"
" Returns <text> translated from <source language> into <target\n"
" language>.\n"
" "
msgstr ""
"<lähde kieli> [to] <kohde kieli> <teksti>\n"
"\n"
" Palauttaa <tekstin> käännettynä <lähde kielestä> <kohde kielelle>.\n"
#: plugin.py:275
msgid "^google\\s+(.*)$"
msgstr "^google\\s+(.*)$"
#: plugin.py:279
#: plugin.py:304
msgid ""
"<expression>\n"
"\n"
@ -213,11 +232,11 @@ msgstr ""
" Käyttää Googlen laskinta laskeakseen <lausekkeen> arvon.\n"
" "
#: plugin.py:312
#: plugin.py:337
msgid "Google says: Error: %s."
msgstr "Google sanoo: Virhe: %s."
#: plugin.py:319
#: plugin.py:344
msgid ""
"<phone number>\n"
"\n"
@ -229,27 +248,10 @@ msgstr ""
" Etsii <puhelinnumeroa> Googlesta.\n"
" "
#: plugin.py:333
#: plugin.py:358
msgid "Google's phonebook didn't come up with anything."
msgstr "Googlen puhelinluettelo ei keksinyt mitään."
#~ msgid ""
#~ "<from-language> [to] <to-language> <text>\n"
#~ "\n"
#~ " Returns <text> translated from <from-language> into <to-"
#~ "language>.\n"
#~ " Beware that translating to or from languages that use multi-byte\n"
#~ " characters may result in some very odd results.\n"
#~ " "
#~ msgstr ""
#~ "<kielestä> [to] <kielelle> <teksti>\n"
#~ "\n"
#~ " Palauttaa <tekstin> käännettynä <kielestä> <kieleksi>.\n"
#~ " Ole tietoinen, että kääntäminen monesta tai monelle kielelle, "
#~ "jotka käyttävät moni-bittisiä\n"
#~ " merkkejä voivat johtaa hyvin omituisiin tuloksiin.\n"
#~ " "
#~ msgid "from language"
#~ msgstr "kielestä"