Config: Add l10n-de

This commit is contained in:
Florian Besser 2011-10-26 14:19:11 +02:00
parent abec4a0b02
commit 9cefad2132

143
plugins/Config/locale/de.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,143 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR ORGANIZATION
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Supybot\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-26 09:49+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-26 14:12+0100\n"
"Last-Translator: Florian Besser <fbesser@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <fbesser@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
"X-Poedit-Language: de\n"
#: plugin.py:103
msgid "configuration variable"
msgstr "Konfigurationsvariable"
#: plugin.py:109
msgid "settable configuration variable"
msgstr "setzbare Konfigurationsvariable"
#: plugin.py:136
msgid ""
"<group>\n"
"\n"
" Returns the configuration variables available under the given\n"
" configuration <group>. If a variable has values under it, it is\n"
" preceded by an '@' sign. If a variable is a 'ChannelValue', that is,\n"
" it can be separately configured for each channel using the 'channel'\n"
" command in this plugin, it is preceded by an '#' sign.\n"
" "
msgstr ""
#: plugin.py:148
msgid "There don't seem to be any values in %s."
msgstr "Es scheint so als würde es keine Werte in %s geben."
#: plugin.py:154
msgid ""
"<word>\n"
"\n"
" Searches for <word> in the current configuration variables.\n"
" "
msgstr ""
"<Wort>\n"
"\n"
"Sucht nach <Wort> in den momentanen Konfigurationsvariablen."
#: plugin.py:167
msgid "There were no matching configuration variables."
msgstr "Keine passende Konfigurationsvariable gefunden."
#: plugin.py:174
msgid "Global: %s; %s: %s"
msgstr "Global: %s; %s: %s"
#: plugin.py:185
msgid "That registry variable has no value. Use the list command in this plugin to see what variables are available in this group."
msgstr ""
#: plugin.py:200
msgid ""
"[<channel>] <name> [<value>]\n"
"\n"
" If <value> is given, sets the channel configuration variable for <name>\n"
" to <value> for <channel>. Otherwise, returns the current channel\n"
" configuration value of <name>. <channel> is only necessary if the\n"
" message isn't sent in the channel itself."
msgstr ""
#: plugin.py:207
msgid "That configuration variable is not a channel-specific configuration variable."
msgstr "Diese Konfigurationsvariable ist keine kanalspezifische Konfigurationsvariable."
#: plugin.py:220
msgid ""
"<name> [<value>]\n"
"\n"
" If <value> is given, sets the value of <name> to <value>. Otherwise,\n"
" returns the current value of <name>. You may omit the leading\n"
" \"supybot.\" in the name if you so choose.\n"
" "
msgstr ""
#: plugin.py:234
msgid ""
"<name>\n"
"\n"
" Returns the description of the configuration variable <name>.\n"
" "
msgstr ""
"<name>\n"
"\n"
"Gibt die Beschreibung der Konfigurationsvariable <name> aus."
#: plugin.py:242
msgid " (Current value: %s)"
msgstr " (Momentaner Wert: %s)"
#: plugin.py:245
msgid "That configuration group exists, but seems to have no help. Try \"config list %s\" to see if it has any children values."
msgstr "Diese Konfigurationsgruppe extistiert, es scheint aber so als wäre keine Hilfe verfügbar. Probiere \"config list\" um zu sehen ob es Werte darunter gibt."
#: plugin.py:249
msgid "%s has no help."
msgstr "%s hat keine Hilfe."
#: plugin.py:254
msgid ""
"<name>\n"
"\n"
" Returns the default value of the configuration variable <name>.\n"
" "
msgstr ""
"<name>\n"
"\n"
"Gibt den Standartwert der Konfigurationsvariable <name> aus."
#: plugin.py:264
msgid ""
"takes no arguments\n"
"\n"
" Reloads the various configuration files (user database, channel\n"
" database, registry, etc.).\n"
" "
msgstr ""
#: plugin.py:275
msgid ""
"<filename>\n"
"\n"
" Exports the public variables of your configuration to <filename>.\n"
" If you want to show someone your configuration file, but you don't\n"
" want that person to be able to see things like passwords, etc., this\n"
" command will export a \"sanitized\" configuration file suitable for\n"
" showing publicly.\n"
" "
msgstr ""