mirror of
https://github.com/Mikaela/Limnoria.git
synced 2024-11-23 19:19:32 +01:00
Services: added l10n-fi
And wrote a header :)
This commit is contained in:
parent
1f1861970a
commit
9b7e53e03e
@ -1,12 +1,12 @@
|
|||||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
# Services plugin in Limnoria.
|
||||||
# Copyright (C) YEAR ORGANIZATION
|
# Copyright (C) 2011 Limnoria
|
||||||
# Mika Suomalainen <mika.henrik.mainio@hotmail.com>, 2011.
|
# Mika Suomalainen <mika.henrik.mainio@hotmail.com>, 2011.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-26 09:49+CET\n"
|
"POT-Creation-Date: 2011-02-26 09:49+CET\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-13 20:32+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-08-13 23:02+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Mika Suomalainen <mika.henrik.mainio@hotmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Mika Suomalainen <mika.henrik.mainio@hotmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -133,6 +133,14 @@ msgid ""
|
|||||||
" network. Other commands such as identify, op, etc. should not be\n"
|
" network. Other commands such as identify, op, etc. should not be\n"
|
||||||
" necessary if the bot is properly configured."
|
" necessary if the bot is properly configured."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Tämä lisäosa hoitaa palvelut verkoissa, jotka tarjoavat niitä.\n"
|
||||||
|
" Perusteellisesti, sinun pitäisi käyttää komentoa \"password\" kertoaksesi botille\n"
|
||||||
|
" millä salasanalla ja tunnuksella se tunnistautuu. Voit käyttää\n"
|
||||||
|
" salasanakomentoa monta kertaa, mikäli botillasi on monta rekisteröityä\n"
|
||||||
|
" nimimerkkiä. Varmista myös, että asetusarvot täsmäävät\n"
|
||||||
|
" NickServin ja ChanServin nimimerkkeihin verkossasi.\n"
|
||||||
|
" Muiden komentojen, kuten identify, op, jne. ei\n"
|
||||||
|
" pitäisi olla vaadittuja, jos botti on määritetty hyvin."
|
||||||
|
|
||||||
#: plugin.py:397
|
#: plugin.py:397
|
||||||
msgid "You must set supybot.plugins.Services.ChanServ before I'm able to send the %s command."
|
msgid "You must set supybot.plugins.Services.ChanServ before I'm able to send the %s command."
|
||||||
@ -184,6 +192,12 @@ msgid ""
|
|||||||
" itself.\n"
|
" itself.\n"
|
||||||
" "
|
" "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"[<kanava>]\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
" Yrittää poistaa porttikiellon <kanavalta> käyttämällä ChanServiä. <Kanava> on vaadittu vain, jos\n"
|
||||||
|
" viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään, mutta luultavast jos tarvitset tätä komentoa, et ole kanavallai\n"
|
||||||
|
" itsellään.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
#: plugin.py:460
|
#: plugin.py:460
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -195,6 +209,13 @@ msgid ""
|
|||||||
" itself.\n"
|
" itself.\n"
|
||||||
" "
|
" "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"[<channel>]\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
" Yrittää saada ChanServiltä kutsun <kanavalle>. <Kanava> on vaadittu vain,\n"
|
||||||
|
" jos viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään, mutta luultavasti\n"
|
||||||
|
" jos tarvitset tätä komentoa, et lähetä sitä kanavalla\n"
|
||||||
|
" itsellään.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
#: plugin.py:481
|
#: plugin.py:481
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user