From 92b28a1a1cfd3bbbd5f91d89b320902b0c345405 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mika Suomalainen Date: Sat, 2 Jul 2011 12:07:15 +0300 Subject: [PATCH] Dict: updated Finnish translation --- plugins/Dict/locale/fi.po | 14 +- plugins/Factoids/locale/fi.po | 413 ++++++++-------------------------- 2 files changed, 99 insertions(+), 328 deletions(-) diff --git a/plugins/Dict/locale/fi.po b/plugins/Dict/locale/fi.po index 76a71ebd9..b929f069e 100644 --- a/plugins/Dict/locale/fi.po +++ b/plugins/Dict/locale/fi.po @@ -1,14 +1,15 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR ORGANIZATION -# FIRST AUTHOR , YEAR. +# Mika Suomalainen , 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-26 09:49+CET\n" -"PO-Revision-Date: 2011-06-17 20:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-06-28 19:40+CEST\n" +"PO-Revision-Date: 2011-06-29 09:47+0200\n" "Last-Translator: Mika Suomalainen \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -97,14 +98,15 @@ msgstr "%L vastasi: %s" #: plugin.py:136 msgid "" " [ ...]\n" +"\n" " Gets a random synonym from the Moby Thesaurus (moby-thes) database.\n" -" \n" +"\n" " If given many words, gets a random synonym for each of them.\n" -" \n" +"\n" " Quote phrases to have them treated as one lookup word.\n" " " msgstr "" -" [ ...]\n" +" [ ...]\n" " Hakee satunnaisen synonyymin Moby Thesaurus (moby-thes) tietokannasta.\n" " \n" " Jos monia sanoja on annettu, hakee satunnaisen synonyymin niille kaikille.\n" diff --git a/plugins/Factoids/locale/fi.po b/plugins/Factoids/locale/fi.po index dbbdd312d..0176bdf36 100644 --- a/plugins/Factoids/locale/fi.po +++ b/plugins/Factoids/locale/fi.po @@ -1,12 +1,12 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR ORGANIZATION -# FIRST AUTHOR , YEAR. +# Mika Suomalainen , 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-26 09:58+CET\n" -"PO-Revision-Date: 2011-06-11 20:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-02-26 09:49+CET\n" +"PO-Revision-Date: 2011-07-01 08:05+0200\n" "Last-Translator: Mika Suomalainen \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,366 +14,135 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" -#: config.py:45 +#: plugin.py:46 msgid "" -"Value must include $value, otherwise the factoid's value would be left\n" -" out." -msgstr "" -"Arvon täytyy sisältää $arvo, muutoin factoidin arvo jätettäisiin\n" -" ulos." - -#: config.py:51 -msgid "" -"Determines what separator must be used in the\n" -" learn command. Defaults to 'as' -- learn as . Users might\n" -" feel more comfortable with 'is' or something else, so it's\n" -" configurable." -msgstr "" -"Määrittää mitä erottajaa learn komennossa täytyy käyttää.\n" -"Oletuksena 'as' -- learn as . Käyttäjistä\n" -"'is' tai jokin'is' muu voi tuntua mukavammalta, joten se on\n" -"määritettävissä." - -#: config.py:56 -msgid "" -"Determines whether the bot will reply with the\n" -" single matching factoid if only one factoid matches when using the search\n" -" command." -msgstr "" -"Määrittää vastaako botti yhdellä täsmäävällä factoidilla\n" -"jos vain yksi factoidi täsmää .\n" -"hakukomentoa käytettäessä." - -#: config.py:60 -msgid "" -"Determines whether the bot will reply to invalid\n" -" commands by searching for a factoid; basically making the whatis\n" -" unnecessary when you want all factoids for a given key." -msgstr "" -"Määrittää vastaako botti virheellisiin komentoihin etsimällä factoidia\n" -"tehden 'whatis': in tarpeettomaksi\n" -" kun tahdot etsiä kaikkia factoideja annetulla avaimella." - -#: config.py:64 -msgid "" -"If you try to look up a nonexistent factoid,\n" -" this setting make the bot try to find some possible matching keys through\n" -" several approximate matching algorithms and return a list of matching keys,\n" -" before giving up." -msgstr "" -"Jos yrität etsiä olematonta factoidia,\n" -"asetus saa botin yrittämään etsiä mahdollisesti täsmääviä avaimia läpi\n" -" muutaman tarkasti täsmäävän algoritmin kanssa ja palauttaa listan täsmääviä avaimia,\n" -" ennen luovuttamista." - -#: config.py:69 -msgid "$key could be $value." -msgstr "$key voisi olla $value." - -#: config.py:69 -msgid "" -"Determines the format of\n" -" the response given when a factoid's value is requested. All the standard\n" -" substitutes apply, in addition to \"$key\" for the factoid's key and \"$value\"\n" -" for the factoid's value." -msgstr "" -"Määrittää vastaus formaatin\n" -" jossa vastaus annetaan, kun factoidin arvoa pyydetään. Kaikki perus \n" -" korvaukset ovat voimassa, \"$key\" lisäksi factoidin avaimelle ja \"$value\"\n" -" factoidin arvolle." - -#: plugin.py:179 -msgid "" -"[] %s \n" +"takes no arguments\n" "\n" -" Associates with . is only\n" -" necessary if the message isn't sent on the channel\n" -" itself. The word '%s' is necessary to separate the\n" -" key from the value. It can be changed to another word\n" -" via the learnSeparator registry value.\n" -" " -msgstr "" -"[] %s \n" -"\n" -" Liittää . on vaadittu\n" -" vain jos viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n" -" Sana '%s'on vaadittu erottamaan\n" -" avain arvosta. Se voidaan vaihtaa eri sanaksi\n" -" learnSeparator rekisteri arvolla.\n" -" " - -#: plugin.py:199 -msgid "" -"Try to typo-match input to possible factoids.\n" -" \n" -" Assume first letter is correct, to reduce processing time. \n" -" First, try a simple wildcard search.\n" -" If that fails, use the Damerau-Levenshtein edit-distance metric.\n" +" Flips a coin and returns the result.\n" " " msgstr "" -"Yritä typo-sovittaa mahdillisten factoidien syöttämistä.\n" -" \n" -" Oletetaan ensin että ensinmäinen kirjain on oikein, vähentääksemme käsittely aikaa. \n" -" Ensin, yritä yksinkertaista villikorttihakua.\n" -" If that fails, use the Damerau-Levenshteinin editointi-etäisyys metriisi.\n" +"ei ota parametrejä\n" +"\n" +" Heittää rahan ja palauttaa tuloksen.\n" " " -#: plugin.py:257 -#: plugin.py:391 -msgid "That's not a valid number for that key." -msgstr "Se ei ole kelvollinen factoidi numero tuolle avaimelle." +#: plugin.py:51 +msgid "heads" +msgstr "kruuna" -#: plugin.py:279 -#: plugin.py:377 -#: plugin.py:604 -msgid "No factoid matches that key." -msgstr "Ei factoidi osumia tuolle avaimelle." +#: plugin.py:53 +msgid "tails" +msgstr "klaava" -#: plugin.py:304 +#: plugin.py:58 msgid "" -"[] [--raw] []\n" +"d\n" "\n" -" Looks up the value of in the factoid database. If given a\n" -" number, will return only that exact factoid. If '--raw' option is\n" -" given, no variable substitution will take place on the factoid.\n" -" is only necessary if the message isn't sent in the channel\n" -" itself.\n" +" Rolls a die with number of sides times.\n" +" For example, 2d6 will roll 2 six-sided dice; 10d10 will roll 10\n" +" ten-sided dice.\n" " " msgstr "" -"[] [--raw] []\n" +"d\n" "\n" -" Etsii arvoa factoidi tietokannasta. Jos numero on annettu,\n" -" Palauttaa vain sen tietyn factoidin. Jos '--raw' asetus\n" -" on annettu, muuttujan korvaaminen ei tapahdu factoidissa.\n" -" on vaadittu vain jos viestiä ei lähetetä kanavalla\n" -" itsellään.\n" +" Heittää noppaa sivujen lukumäärä kertaa.\n" +" Esimerkiksi, 2d6 heittää 2 kuusisivuista noppaa; 10d10 heittää 10\n" +" kymmenen-sivuista noppaa.\n" " " -#: plugin.py:321 -#: plugin.py:529 -msgid "key id" -msgstr "avain id" +#: plugin.py:66 +msgid "You can't roll more than 1000 dice." +msgstr "Et voi heittää useampaa kuin tuhatta noppaa." -#: plugin.py:339 +#: plugin.py:68 +msgid "Dice can't have more than 100 sides." +msgstr "Nopalla ei voi olla useampaa kuin sataa sivua." + +#: plugin.py:70 +msgid "Dice can't have fewer than 3 sides." +msgstr "Nopalla ei voi olla vähempää kuin kolmea sivua." + +#: plugin.py:78 +msgid "Dice must be of the form d" +msgstr "Nopan täytyy olla muodossa d." + +#: plugin.py:82 +msgid "It is possible.|Yes!|Of course.|Naturally.|Obviously.|It shall be.|The outlook is good.|It is so.|One would be wise to think so.|The answer is certainly yes." +msgstr "Se on mahdollista.|Kyllä!|Tietysti.|Luonnollisesti.|Ilmeisesti.|Olkoon niin.|Hyvät näkymät.|Se on niin.|Erään olisi viisasta ajatella niin.|Vastaus on varmasti kyllä." + +#: plugin.py:86 +msgid "In your dreams.|I doubt it very much.|No chance.|The outlook is poor.|Unlikely.|About as likely as pigs flying.|You're kidding, right?|NO!|NO.|No.|The answer is a resounding no." +msgstr "Unissasi.|Minä epäilen sitä kovasti.|Ei mahdollista.|Näkymät ovat huonot.|Epätodennäköisesti.|Yhtä toden näköisesti siat lentävät.|Kai sinä pilailet?|EI!|EI.|Ei.|Vastaus on raikuva ei." + +#: plugin.py:90 +msgid "Maybe...|No clue.|_I_ don't know.|The outlook is hazy, please ask again later.|What are you asking me for?|Come again?|You know the answer better than I.|The answer is def-- oooh! shiny thing!" +msgstr "Ehkäpä...|Ei tietoa.|_Minä_ en tiedä.|Näkymä on sotkuinen, ole hyvä ja kysy myöhemmin uudelleen.|Miksi kysyt minulta?|Tule uudelleen?|Sinä tiedät vastauksen paremmin kuin minä.|Vastaus on var-- oooh! kiiltävä esine!" + +#: plugin.py:107 msgid "" -"[] []\n" +"[]\n" "\n" -" Adds a new key for factoid associated with .\n" -" is only necessary if there's more than one factoid associated\n" -" with .\n" -"\n" -" The same action can be accomplished by using the 'learn' function with\n" -" a new key but an existing (verbatim) factoid content.\n" +" Ask a question and the answer shall be provided.\n" " " msgstr "" -"[] []\n" +"[]\n" "\n" -" Lisää uuden avaimen factoidille, joka on liitetty .\n" -" on vaadittu vain jos\n" -" on liitetty useampia kuin yksi avain.\n" -"\n" -" Sama toiminto voidaan suorittaa käyttämällä 'learn' funktioa uudella\n" -" uudella avaimella, mutta olemassao olevalla (sanatarkalla) factoidin sisällöllä.\n" +" Kysy kysymys ja vastaus annetaan.\n" " " -#: plugin.py:386 -#: plugin.py:403 -msgid "This key-factoid relationship already exists." -msgstr "Tämä avain-factoidi suhde on jo olemassa." - -#: plugin.py:394 -msgid "This key has more than one factoid associated with it, but you have not provided a number." -msgstr "Tähän avaaimeen on liitetty yksi tai useampia factoideja, mutta et ole antanut numeroa." - -#: plugin.py:409 +#: plugin.py:121 msgid "" -"[] [--plain] [--alpha] []\n" +"[spin]\n" "\n" -" Returns a list of top-ranked factoid keys, sorted by usage count\n" -" (rank). If is not provided, the default number of factoid keys\n" -" returned is set by the rankListLength registry value.\n" -"\n" -" If --plain option is given, rank numbers and usage counts are not\n" -" included in output.\n" -"\n" -" If --alpha option is given in addition to --plain, keys are sorted\n" -" alphabetically, instead of by rank.\n" -"\n" -" is only necessary if the message isn't sent in the channel\n" -" itself.\n" +" Fires the revolver. If the bullet was in the chamber, you're dead.\n" +" Tell me to spin the chambers and I will.\n" " " msgstr "" -"[] [--plain] [--alpha] []\n" +"[spin]\n" "\n" -" Palauttaa listan huippu-arvostetuista factoidi avaimista lajiteltu käyttömäärän \n" -" (rankingin) mukaan. Jos ei ole annettu, palautetaan oletusmäärä factoidi avaimia\n" -" rankListLength registry value mukaan.\n" -"\n" -" Jos --plain asetus on annettu, ranking numerot ja käyttömäärät eivät ole\n" -" mukana ulostulossa..\n" -"\n" -" Jos --alpha asetus on annettu - -plainin lisäksi järjestetään\n" -" aakkosjärjestyksessä rankingin sijaan.\n" -"\n" -" on vaadittu vain, jos viestiä ei lähetetä kanavalla \n" -" itsellään.\n" +" Ampuu revolverillä. Jos luoti oli kammiossa, olet kuollut.\n" +" Käske minun pyöräyttää kammiota ja minä teen sen.\n" " " -#: plugin.py:454 -msgid "" -"[] \n" -"\n" -" Locks the factoid(s) associated with so that they cannot be\n" -" removed or added to. is only necessary if the message isn't\n" -" sent in the channel itself.\n" -" " -msgstr "" -"[] \n" -"\n" -" Lukitsee Factoidi(t) jotta niitä ei voida muuttaa,\n" -" poistaa tai lisätä. on vaadittu vain jos viestiä ei lähetetä\n" -" kanavalta itsestään.\n" -" " +#: plugin.py:128 +msgid "*SPIN* Are you feeling lucky?" +msgstr "*Pyörähdys* Tuntuuko sinusta onnekkaalta?" -#: plugin.py:472 -msgid "" -"[] \n" -"\n" -" Unlocks the factoid(s) associated with so that they can be\n" -" removed or added to. is only necessary if the message isn't\n" -" sent in the channel itself.\n" -" " -msgstr "" -"[] \n" -"\n" -" Avaa factoidi(t), jotka on liitetty jotta niitä voidaan\n" -" poistaa tai lisätä. on vaadittu vain jos viestiä ei lähetetä\n" -" kanavalta itseltään. \n" +#: plugin.py:137 +msgid "*BANG* Hey, who put a blank in here?!" +msgstr "*PANG* Hei, kuka laittoi tuon laudan tuohon?!" -#: plugin.py:511 -msgid "" -"[] [|*]\n" -"\n" -" Removes a key-fact relationship for key from the factoids\n" -" database. If there is more than one such relationship for this key,\n" -" a number is necessary to determine which one should be removed.\n" -" A * can be used to remove all relationships for .\n" -"\n" -" If as a result, the key (factoid) remains without any relationships to\n" -" a factoid (key), it shall be removed from the database.\n" -"\n" -" is only necessary if\n" -" the message isn't sent in the channel itself.\n" -" " -msgstr "" -"[] [|*]\n" -"\n" -" Poistaa avain-factoidi suhteen factoidi tietokannasta.\n" -" Jos avaimelle on useampi kuin yksi tälläinen sude,\n" -" numeroa vaaditaan määrittämään mikä poistetaan.\n" -" * voi poistaa kaikki suhteet.\n" -"\n" -" Jos tuloksena avain, (factoidi) jää ilman suhdetta\n" -" factoidi (avain), it poistetaan tietokannasta.\n" -"\n" -" on vaadittu vain jos\n" -" viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n" -" " +#: plugin.py:139 +msgid "reloads and spins the chambers." +msgstr "latautuu ja pyöräyttää kammioita." -#: plugin.py:543 -msgid "There is no such factoid." -msgstr "Sellaista factoidia ei ole." +#: plugin.py:141 +msgid "*click*" +msgstr "*klick*" -#: plugin.py:553 -msgid "Invalid factoid number." -msgstr "Viallinen factoidi numero." - -#: plugin.py:558 -msgid "%s factoids have that key. Please specify which one to remove, or use * to designate all of them." -msgstr "%s factoilla on tuo avain. Määritä mikä poistetaan, tai käytä * epänimittääksesi ne kaikki." - -#: plugin.py:566 +#: plugin.py:148 msgid "" "[]\n" "\n" -" Returns a random factoid from the database for . \n" -" is only necessary if the message isn't sent in the channel itself.\n" +" Returns the number of consecutive lines you've sent in \n" +" without being interrupted by someone else (i.e. how long your current\n" +" 'monologue' is). is only necessary if the message isn't sent\n" +" in the channel itself.\n" " " msgstr "" -"[]\n" +"[]\n" "\n" -" Palauttaa satunnaisen factoidin tietokannasta . \n" -" on vaadittu vain, jos viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään..\n" +" Palauttaa jatkuvan määrän rivejä, jotka olet lähettänyt \n" +" tulematta kenenkään muun keskeyttämäksi (esim. kuinka pitkä nykyinen\n" +" 'monologisi' on). on vaadittu vain jos viestiä ei lähetetä kanavalla\n" +" itsellään.\n" " " -#: plugin.py:588 -msgid "I couldn't find a factoid." -msgstr "En kyennyt löytämään factoidia." +#: plugin.py:167 +msgid "Your current monologue is at least %n long." +msgstr "Sinun nykyinen monologisi on ainakin %n pitkä." -#: plugin.py:593 -msgid "" -"[] \n" -"\n" -" Gives information about the factoid(s) associated with .\n" -" is only necessary if the message isn't sent in the channel\n" -" itself.\n" -" " -msgstr "" -"[] \n" -"\n" -" Antaa tietoja factoidi(eistä), jotka on liitetty .\n" -" on vaadittu vain, jos viesti lähetetään kanavlta itseltään.\n" -" " - -#: plugin.py:619 -msgid "#%i was added by %s at %s, and has been recalled %n" -msgstr "#%i lisättiin %s %s, ja on uudelleenkutsuttu %n" - -#: plugin.py:622 -msgid "time" -msgstr "aika" - -#: plugin.py:632 -msgid "" -"[] \n" -"\n" -" Changes the factoid # associated with according to\n" -" .\n" -" " -msgstr "" -"[] \n" -"\n" -" Vaihtaa factoidin #, joka on liitetty kanssa\n" -" mukaan..\n" -" " - -#: plugin.py:646 -msgid "I couldn't find any key %q" -msgstr "En kyennyt löytämään yhtää avain %q:ta." - -#: plugin.py:661 -msgid "" -"[] [--values] [--{regexp} ] [ ...]\n" -"\n" -" Searches the keyspace for keys matching . If --regexp is given,\n" -" it associated value is taken as a regexp and matched against the keys.\n" -" If --values is given, search the value space instead of the keyspace.\n" -" " -msgstr "" -"[] [--values] [--{regexp} ] [ ...]\n" -"\n" -" Etsii avainavaruudesta avaimia jotka täsmäävät . Jos --regexp on annettu,\n" -" se liitetään arvoon, jonka on ottanut säännöllinen lauseke ja sovitetu avaimia vastaan.\n" -" Jos --values on annettu, hakee arvoavaruudesta avainavaruuden sijasta..\n" -" " - -#: plugin.py:698 -#: plugin.py:707 -msgid "No keys matched that query." -msgstr "Mikään avain ei täsmännyt tuhon hakuun." - -#: plugin.py:703 -#: plugin.py:712 -msgid "More than 100 keys matched that query; please narrow your query." -msgstr "Enemmän kuin 100 täsmäävää avainta löydettiin tuolla hakusanalla; oe hyvä ja rajoita hakua.." +#: plugin.py:168 +msgid "line" +msgstr "rivi"