From 8b89014d108cc23086608610ae21502caf9643e8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mika Suomalainen Date: Sat, 4 Aug 2012 15:48:12 +0300 Subject: [PATCH] Google: update l10n-fi. --- plugins/Google/locale/fi.po | 82 ++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 40 insertions(+), 42 deletions(-) diff --git a/plugins/Google/locale/fi.po b/plugins/Google/locale/fi.po index c65417e4b..2236040cf 100644 --- a/plugins/Google/locale/fi.po +++ b/plugins/Google/locale/fi.po @@ -1,19 +1,20 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR ORGANIZATION -# Mika Suomalainen , 2011. +# Mika Suomalainen , 2011, 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-11 20:58+UTC\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-15 08:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-29 11:54+CEST\n" +"PO-Revision-Date: 2012-08-04 15:48+0200\n" "Last-Translator: Mika Suomalainen \n" -"Language-Team: \n" +"Language-Team: Finnish <>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" #: config.py:39 msgid "" @@ -22,10 +23,10 @@ msgid "" " When supybot sees such a URL, it will parse the web page\n" " for information and reply with the results." msgstr "" -"Google lisäosalla on toiminnallisuus vahtia URL:eja, jotka\n" -" täsmäävät tiettyyn kuvioon. (Me kutsumme tätä snarfferiksi)\n" -" Kun supybot näkee sellaisen URL:in, se jäsentää verkkosivun\n" -" tiedolle ja vastaa tuloksilla." +"Google lisäosalla on toiminnallisuus vahtia URL-osoitteita, jotka\n" +" täsmäävät tiettyyn kuvioon. (Me kutsumme tätä kaappaajaksi)\n" +" Kun supybot näkee sellaisen URL-osoitteen, se jäsentää verkkosivun\n" +" tiedot ja vastaa tuloksilla." #: config.py:43 msgid "Do you want the Google search snarfer enabled by default?" @@ -196,40 +197,11 @@ msgstr "" " pienimpään.\n" " " -#: plugin.py:252 -msgid "" -" [to] \n" -"\n" -" Returns translated from into .\n" -" Beware that translating to or from languages that use multi-byte\n" -" characters may result in some very odd results.\n" -" " -msgstr "" -" [to] \n" -"\n" -" Palauttaa käännettynä .\n" -" Ole tietoinen, että kääntäminen monesta tai monelle kielelle, jotka käyttävät moni-bittisiä\n" -" merkkejä voivat johtaa hyvin omituisiin tuloksiin.\n" -" " - -#: plugin.py:271 -msgid "from language" -msgstr "kielestä" - -#: plugin.py:272 -#: plugin.py:281 -msgid "Valid languages are: %L" -msgstr "Kelvolliset kielet ovat: %L" - -#: plugin.py:280 -msgid "to language" -msgstr "kielelle" - -#: plugin.py:314 +#: plugin.py:250 msgid "^google\\s+(.*)$" msgstr "^google\\s+(.*)$" -#: plugin.py:343 +#: plugin.py:279 msgid "" "\n" "\n" @@ -241,11 +213,11 @@ msgstr "" " Käyttää Googlen laskinta laskeakseen arvon.\n" " " -#: plugin.py:370 +#: plugin.py:312 msgid "Google says: Error: %s." msgstr "Google sanoo: Virhe: %s." -#: plugin.py:377 +#: plugin.py:319 msgid "" "\n" "\n" @@ -257,9 +229,35 @@ msgstr "" " Etsii Googlesta.\n" " " -#: plugin.py:391 +#: plugin.py:333 msgid "Google's phonebook didn't come up with anything." msgstr "Googlen puhelinluettelo ei keksinyt mitään." +#~ msgid "" +#~ " [to] \n" +#~ "\n" +#~ " Returns translated from into .\n" +#~ " Beware that translating to or from languages that use multi-byte\n" +#~ " characters may result in some very odd results.\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ " [to] \n" +#~ "\n" +#~ " Palauttaa käännettynä .\n" +#~ " Ole tietoinen, että kääntäminen monesta tai monelle kielelle, " +#~ "jotka käyttävät moni-bittisiä\n" +#~ " merkkejä voivat johtaa hyvin omituisiin tuloksiin.\n" +#~ " " + +#~ msgid "from language" +#~ msgstr "kielestä" + +#~ msgid "Valid languages are: %L" +#~ msgstr "Kelvolliset kielet ovat: %L" + +#~ msgid "to language" +#~ msgstr "kielelle" + #~ msgid "Google's calculator didn't come up with anything." #~ msgstr "Googlen laskin ei keksinyt mitään."