diff --git a/plugins/Status/locales/fi.po b/plugins/Status/locales/fi.po index 4333c0bb5..922c64195 100644 --- a/plugins/Status/locales/fi.po +++ b/plugins/Status/locales/fi.po @@ -5,15 +5,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-11 20:58+UTC\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-15 08:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-22 12:41+EET\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-22 14:41+0200\n" "Last-Translator: Mikaela Suomalainen \n" "Language-Team: \n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" #: config.py:46 msgid "" @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "" "Määrittää ilmoittaako cpu komento\n" " botin käyttämän muistin määrän." -#: plugin.py:71 +#: plugin.py:72 msgid "" "takes no arguments\n" "\n" @@ -51,19 +51,19 @@ msgstr "" " Palauttaa botin tilan.\n" " " -#: plugin.py:80 +#: plugin.py:81 msgid "%s as %L" msgstr "%s verkossa %L" -#: plugin.py:81 +#: plugin.py:82 msgid "I am connected to %L." msgstr "Olen yhdistänyt verkkoon %L" -#: plugin.py:83 +#: plugin.py:84 msgid "I am currently in code profiling mode." msgstr "Olen tällä hetkellä koodin profilointi tilassa." -#: plugin.py:89 +#: plugin.py:90 msgid "" "takes no arguments\n" "\n" @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "" " Palauttaa botin tämänhetkiset ketjut, jotka ovat aktiivisia.\n" " " -#: plugin.py:95 +#: plugin.py:96 msgid "I have spawned %n; %n %b still currently active: %L." msgstr "Minä olen ilmestyttänyt %n; %n %b yhä aktiivinen: %L." @@ -83,23 +83,44 @@ msgstr "Minä olen ilmestyttänyt %n; %n %b yhä aktiivinen: %L." msgid "" "takes no arguments\n" "\n" +" Returns the number of processes that have been spawned, and list of\n" +" ones that are still active.\n" +" " +msgstr "" +"ei ota parametrejä\n" +"\n" +" Palauttaa prosessien määrän, jotka on luotu ja listan niistä prosesseista, " +"jotka ovat yhä\n" +" aktiivisia..\n" +" " + +#: plugin.py:118 +msgid "" +"takes no arguments\n" +"\n" " Returns some interesting network-related statistics.\n" " " msgstr "" "ei ota parametrejä\n" "\n" -" Palauttaa joitakin mielenkiintoisia verkkoon liittyviä tilastotietoja.\n" +" Palauttaa joitakin mielenkiintoisia verkkoon liittyviä " +"tilastotietoja.\n" " " -#: plugin.py:111 +#: plugin.py:126 msgid "an indeterminate amount of time" msgstr "määrittämätön määrä aikaa" -#: plugin.py:112 -msgid "I have received %s messages for a total of %S. I have sent %s messages for a total of %S. I have been connected to %s for %s." -msgstr "Minä olen vastaanottanut %s viestiä yhteensä määrän %S edestä. Olen lähettänyt %s viestiä määrän %S edestä. Olen ollut yhdistettynä palvelimeen %s ajan %s." +#: plugin.py:127 +msgid "" +"I have received %s messages for a total of %S. I have sent %s messages for " +"a total of %S. I have been connected to %s for %s." +msgstr "" +"Minä olen vastaanottanut %s viestiä yhteensä määrän %S edestä. Olen " +"lähettänyt %s viestiä määrän %S edestä. Olen ollut yhdistettynä palvelimeen " +"%s ajan %s." -#: plugin.py:121 +#: plugin.py:136 msgid "" "takes no arguments\n" "\n" @@ -108,26 +129,35 @@ msgid "" msgstr "" "ei ota parametrejä\n" "\n" -" Palauttaa joitakin mielenkiintoisia suoritinkäyttöön liittyviä tilastotietoja botista.\n" +" Palauttaa joitakin mielenkiintoisia suoritinkäyttöön liittyviä " +"tilastotietoja botista.\n" " " -#: plugin.py:131 -msgid "My children have taken %.2f seconds of user time and %.2f seconds of system time for a total of %.2f seconds of CPU time." -msgstr "Minun lapseni ovat vieneet %.2f käyttäjän aikaa ja %.2f sekuntia järjestelmän aikaa. Lapseni ovat ottaneet yhteensä %.2f sekuntia CPU aikaa." +#: plugin.py:146 +msgid "" +"My children have taken %.2f seconds of user time and %.2f seconds of system " +"time for a total of %.2f seconds of CPU time." +msgstr "" +"Minun lapseni ovat vieneet %.2f käyttäjän aikaa ja %.2f sekuntia " +"järjestelmän aikaa. Lapseni ovat ottaneet yhteensä %.2f sekuntia CPU aikaa." -#: plugin.py:138 -msgid "I have taken %.2f seconds of user time and %.2f seconds of system time, for a total of %.2f seconds of CPU time. %s" -msgstr "Olen ottanut %.2f sekuntia käyttäjän aikaa %.2f sekuntia järjestelmän aikaa. Olen ottanut yhteensä %.2f sekuntia CPU ajasta. %s" +#: plugin.py:153 +msgid "" +"I have taken %.2f seconds of user time and %.2f seconds of system time, for " +"a total of %.2f seconds of CPU time. %s" +msgstr "" +"Olen ottanut %.2f sekuntia käyttäjän aikaa %.2f sekuntia järjestelmän aikaa. " +"Olen ottanut yhteensä %.2f sekuntia CPU ajasta. %s" -#: plugin.py:160 +#: plugin.py:175 msgid "Unable to run ps command." msgstr "ps komentoa ei pystytä suorittamaan." -#: plugin.py:166 +#: plugin.py:181 msgid " I'm taking up %S of memory." msgstr " Muistinkäyttöni on yhteensä %S." -#: plugin.py:175 +#: plugin.py:190 msgid "" "takes no arguments\n" "\n" @@ -136,14 +166,15 @@ msgid "" msgstr "" "ei ota parametrejä\n" "\n" -" Palauttaa joitakin mielenkiintoisia komentoihin liittyviä tilastotietoja.\n" +" Palauttaa joitakin mielenkiintoisia komentoihin liittyviä " +"tilastotietoja.\n" " " -#: plugin.py:185 +#: plugin.py:200 msgid "I offer a total of %n in %n. I have processed %n." msgstr "Tarjoan yhteensä %n määrän %n sisässä. Olen käsitellyt %n." -#: plugin.py:194 +#: plugin.py:209 msgid "" "takes no arguments\n" "\n" @@ -155,7 +186,7 @@ msgstr "" " Palauttaa listan komennoista, jotka botti tarjoaa.\n" " " -#: plugin.py:208 +#: plugin.py:223 msgid "" "takes no arguments\n" "\n" @@ -167,11 +198,11 @@ msgstr "" " Palauttaa ajan, jonka botti on ollut käynnissä.\n" " " -#: plugin.py:212 +#: plugin.py:227 msgid "I have been running for %s." msgstr "Olen ollut käynnissä ajan %s." -#: plugin.py:219 +#: plugin.py:234 msgid "" "takes no arguments\n" "\n" @@ -183,7 +214,7 @@ msgstr "" " Palauttaa palvelimen, jolla botti on.\n" " " -#: plugin.py:228 +#: plugin.py:243 msgid "" "takes no arguments\n" "\n" @@ -194,4 +225,3 @@ msgstr "" "\n" " Palauttaa verkon, jossa botti on.\n" " " - diff --git a/plugins/Status/messages.pot b/plugins/Status/messages.pot index 83bdeefc6..d62ab09f8 100644 --- a/plugins/Status/messages.pot +++ b/plugins/Status/messages.pot @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-22 12:23+EET\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-22 12:41+EET\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n"