mirror of
https://github.com/Mikaela/Limnoria.git
synced 2024-11-02 17:29:22 +01:00
MoobotFactoids: added ln18n-fi.
This commit is contained in:
parent
c44496f3c6
commit
7574faedd1
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-26 09:49+CET\n"
|
"POT-Creation-Date: 2011-02-26 09:49+CET\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-07-23 00:40+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-07-23 12:13+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Mika Suomalainen <mika.henrik.mainio@hotmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Mika Suomalainen <mika.henrik.mainio@hotmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -154,6 +154,12 @@ msgid ""
|
|||||||
" necessary if the message isn't sent in the channel itself.\n"
|
" necessary if the message isn't sent in the channel itself.\n"
|
||||||
" "
|
" "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"[<kanava>] <factoidi avain>\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
" Avaa factoidin annetulla factoidi avaimella. Vaatii, että käyttäjä\n"
|
||||||
|
" on rekisteröitynyt ja lukinnut factoidin. <Kanava> on vaadittu\n"
|
||||||
|
" vain jos viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
#: plugin.py:569
|
#: plugin.py:569
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -166,51 +172,59 @@ msgid ""
|
|||||||
" itself.\n"
|
" itself.\n"
|
||||||
" "
|
" "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"[<kanava>] {popular|authored|recent}\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
" Luettelee {suosituimmat (\"popular\")|kirjoitetuimmat (\"authored\")|viimeisimmät (\"recent\")} factoidit. \"popular\" luettelee\n"
|
||||||
|
" useimmiten pyydetyt factoidit. \"authored\" luettelee kirjoittajat, joilla on eniten\n"
|
||||||
|
" factoideja. \"recent\" luettelee uusimmat kirjoitetut factoidit.\n"
|
||||||
|
" <Kanava> on vaadittu vain, jos viestiä ei lähetetä kanavalla\n"
|
||||||
|
" itsellään.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
#: plugin.py:591
|
#: plugin.py:591
|
||||||
msgid "author"
|
msgid "author"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "kirjoittaja"
|
||||||
|
|
||||||
#: plugin.py:593
|
#: plugin.py:593
|
||||||
msgid "authors"
|
msgid "authors"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "kirjoittaja"
|
||||||
|
|
||||||
#: plugin.py:594
|
#: plugin.py:594
|
||||||
msgid "Most prolific %s: %L"
|
msgid "Most prolific %s: %L"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Tuottoisimmat %s: %L"
|
||||||
|
|
||||||
#: plugin.py:596
|
#: plugin.py:596
|
||||||
#: plugin.py:608
|
#: plugin.py:608
|
||||||
msgid "There are no factoids in my database."
|
msgid "There are no factoids in my database."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Tietokannassani ei ole factoideja."
|
||||||
|
|
||||||
#: plugin.py:603
|
#: plugin.py:603
|
||||||
msgid "latest factoid"
|
msgid "latest factoid"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Viimeisin factoidi"
|
||||||
|
|
||||||
#: plugin.py:605
|
#: plugin.py:605
|
||||||
msgid "latest factoids"
|
msgid "latest factoids"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "viimeisimmät factoidit"
|
||||||
|
|
||||||
#: plugin.py:606
|
#: plugin.py:606
|
||||||
msgid "%s: %L"
|
msgid "%s: %L"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%s: %L"
|
||||||
|
|
||||||
#: plugin.py:615
|
#: plugin.py:615
|
||||||
msgid "requested factoid"
|
msgid "requested factoid"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "pyydetty factoidi"
|
||||||
|
|
||||||
#: plugin.py:617
|
#: plugin.py:617
|
||||||
msgid "requested factoids"
|
msgid "requested factoids"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "pyydetyt factoidit"
|
||||||
|
|
||||||
#: plugin.py:618
|
#: plugin.py:618
|
||||||
msgid "Top %s: %L"
|
msgid "Top %s: %L"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Huippu %s: %L"
|
||||||
|
|
||||||
#: plugin.py:620
|
#: plugin.py:620
|
||||||
msgid "No factoids have been requested from my database."
|
msgid "No factoids have been requested from my database."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Factoideja ei ole pyydetty tietokannastani."
|
||||||
|
|
||||||
#: plugin.py:624
|
#: plugin.py:624
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -222,14 +236,21 @@ msgid ""
|
|||||||
" necessary if the message isn't sent in the channel itself.\n"
|
" necessary if the message isn't sent in the channel itself.\n"
|
||||||
" "
|
" "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"[<kanava>] <kirjoittajan nimi>\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
" Luettelee kaikki annetun kirjailijan kirjoittamat factoidit. Huomaa, että\n"
|
||||||
|
" jos kirjoittajalla on kokonaisluku nimi, sinun täytyy käyttää kirjoittajan id:tä käyttääksesi\n"
|
||||||
|
" tätä toimintoa (joten älä käytä kokonaisluku käyttäjätunnuksia!). <Kanava> on vaadittu vain jos\n"
|
||||||
|
" viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
#: plugin.py:637
|
#: plugin.py:637
|
||||||
msgid "No factoids by %q found."
|
msgid "No factoids by %q found."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%q:n kirjoittamia factoideja ei löytynyt."
|
||||||
|
|
||||||
#: plugin.py:640
|
#: plugin.py:640
|
||||||
msgid "Author search for %q (%i found): %L"
|
msgid "Author search for %q (%i found): %L"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kirjoittaja haku %q:lle (%i löytynyt): %L"
|
||||||
|
|
||||||
#: plugin.py:647
|
#: plugin.py:647
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -240,14 +261,20 @@ msgid ""
|
|||||||
" itself.\n"
|
" itself.\n"
|
||||||
" "
|
" "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"[<kanava>] <teksti>\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
" Luettelee kaikki factoidit, joiden avain sisältää annetun tekstin.\n"
|
||||||
|
" <Kanava> on vaadittu vain, jos viestiä ei lähetetä kanavalla\n"
|
||||||
|
" itsellään.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
#: plugin.py:655
|
#: plugin.py:655
|
||||||
msgid "No keys matching %q found."
|
msgid "No keys matching %q found."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Avaimia, jotka täsmäävät %q:un ei löytynyt."
|
||||||
|
|
||||||
#: plugin.py:662
|
#: plugin.py:662
|
||||||
msgid "Key search for %q (%i found): %L"
|
msgid "Key search for %q (%i found): %L"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Avain haku %q:lle (%i löytynyt): %L"
|
||||||
|
|
||||||
#: plugin.py:669
|
#: plugin.py:669
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -258,14 +285,20 @@ msgid ""
|
|||||||
" itself.\n"
|
" itself.\n"
|
||||||
" "
|
" "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"[<kanava>] <teksti>\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
" Luettelee factoidien avaimet, joiden arvo sisältää annetun tekstin.\n"
|
||||||
|
" <Kanava> on vaadittu vain, jos viestiä ei lähetetä\n"
|
||||||
|
" kanavalla itsellään.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
#: plugin.py:677
|
#: plugin.py:677
|
||||||
msgid "No values matching %q found."
|
msgid "No values matching %q found."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%q:un täsmääviä avaimia ei löytynyt."
|
||||||
|
|
||||||
#: plugin.py:680
|
#: plugin.py:680
|
||||||
msgid "Value search for %q (%i found): %L"
|
msgid "Value search for %q (%i found): %L"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Arvo haku %q:lle (%i löytynyt): %L"
|
||||||
|
|
||||||
#: plugin.py:687
|
#: plugin.py:687
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -275,6 +308,11 @@ msgid ""
|
|||||||
" if the message isn't sent in the channel itself.\n"
|
" if the message isn't sent in the channel itself.\n"
|
||||||
" "
|
" "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"[<kanava>] <factoidi avain>\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
" Poistaa factoidin annetulla avaimella. <Kanava> on vaadittu vain, jos\n"
|
||||||
|
" viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
#: plugin.py:700
|
#: plugin.py:700
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -285,8 +323,14 @@ msgid ""
|
|||||||
" itself.\n"
|
" itself.\n"
|
||||||
" "
|
" "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"[<kanava>]\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
" Näyttää satunnaisen factoidin (avaimensa kanssa) tietokannasta.\n"
|
||||||
|
" <Kanava> on vaadittu vain jos viestiä ei lähetetä kanavalla\n"
|
||||||
|
" itsellään.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
#: plugin.py:708
|
#: plugin.py:708
|
||||||
msgid "No factoids in the database."
|
msgid "No factoids in the database."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Tietokannassa ei ole factoideja."
|
||||||
|
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user