From 66ea215bed2e889934bc96d11b7ba86bd43122eb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mika Suomalainen Date: Thu, 22 Dec 2011 21:02:16 +0200 Subject: [PATCH] Topic: update l10n-fi. --- plugins/Topic/locale/fi.po | 112 +++++++++++++++++++++++++++---------- 1 file changed, 81 insertions(+), 31 deletions(-) diff --git a/plugins/Topic/locale/fi.po b/plugins/Topic/locale/fi.po index 05fe6fc9e..d41d124d8 100644 --- a/plugins/Topic/locale/fi.po +++ b/plugins/Topic/locale/fi.po @@ -6,9 +6,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: 2011-02-26 09:49+CET\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-26 11:01+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-22 21:00+0200\n" "Last-Translator: Mika Suomalainen \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -22,7 +23,8 @@ msgstr "Arvon täytyy sisältää $topic, muutoin itse aihe jätettäisiin pois. msgid "" "Determines what separator is\n" " used between individually added topics in the channel topic." -msgstr "Määrittää mitä eroittajaa käytetään\n" +msgstr "" +"Määrittää mitä eroittajaa käytetään\n" " erikseen lisättyjen aiheiden välissä kanavan aiheessa." #: config.py:53 @@ -30,7 +32,8 @@ msgid "" "Determines what format is used to add\n" " topics in the topic. All the standard substitutes apply, in addition to\n" " \"$topic\" for the topic itself." -msgstr "Määrittää mitä muotoa käytetään lisäämään\n" +msgstr "" +"Määrittää mitä muotoa käytetään lisäämään\n" " aiheita kanavan aiheessa. Kaikki perus muunnokset ovat voimassa, \n" " \"$topic\":n lisäksi aiheelle itselleen." @@ -40,7 +43,8 @@ msgid "" " TOPICLEN value sent to it by the server and thus refuse to send TOPICs\n" " longer than the TOPICLEN. These topics are likely to be truncated by the\n" " server anyway, so this defaults to True." -msgstr "Määrittää tunnistaako botti\n" +msgstr "" +"Määrittää tunnistaako botti\n" " TOPICLEN arvon, jonka palvelin on lähettänyt sille ja näin kieltäytyy asettamasta pidempiä aiheita, \n" " kuin TOPICLEN. Nämä aiheet tulisivat muutenkin palvelimen lyhentämiksi, joten\n" " tämä on oletuksena True." @@ -49,14 +53,16 @@ msgstr "Määrittää tunnistaako botti\n" msgid "" "Determines what the default topic for the channel\n" " is. This is used by the default command to set this topic." -msgstr "Määrittää mikä on oletus aihe kanavalle. \n" +msgstr "" +"Määrittää mikä on oletus aihe kanavalle. \n" " 'Default' komento käyttää tätä." #: config.py:66 msgid "" "Determines the number of previous\n" " topics to keep around in case the undo command is called." -msgstr "Määrittää edellisten aiheiden määrän, jotka säilytetään siltä varalta, että\n" +msgstr "" +"Määrittää edellisten aiheiden määrän, jotka säilytetään siltä varalta, että\n" " 'undo' komentoa käytetään." #: config.py:69 @@ -67,7 +73,8 @@ msgid "" " channel-level capabilities.\n" " Note that absence of an explicit anticapability means user has\n" " capability." -msgstr "Määrittää\n" +msgstr "" +"Määrittää\n" " valtuudet, jotka (jos mitkään) vaaditaan aiheen vaihtamiseen,\n" " (kaikki, paitsi vain-luku komennot). Käytä valtuutta 'channel,capab' \n" " kanava-tason valtuuksia varten.\n" @@ -109,7 +116,8 @@ msgid "" " Also allow if the user is a chanop. Since he can change the topic\n" " manually anyway.\n" " " -msgstr "Tarkista onko käyttäjällä valtuudet, jotka on vaadittu\n" +msgstr "" +"Tarkista onko käyttäjällä valtuudet, jotka on vaadittu\n" " kanavan aiheen hallintaan.\n" "\n" " Lista vaadituista valtuuksista on kanava-asetusarvossa requireManageCapability\n" @@ -125,7 +133,8 @@ msgid "" " Returns the topic for . is only necessary if the\n" " message isn't sent in the channel itself.\n" " " -msgstr "[]\n" +msgstr "" +"[]\n" "\n" " Palauttaa aiheen. on vaadittu vain, jos viestiä ei lähetetä\n" " kanavalla itsellään.\n" @@ -138,7 +147,8 @@ msgid "" " Adds to the topics for . is only necessary\n" " if the message isn't sent in the channel itself.\n" " " -msgstr "[] \n" +msgstr "" +"[] \n" "\n" " Lisää aiheisiin. on vaadittu vain, jos\n" " viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n" @@ -153,7 +163,8 @@ msgid "" " is only necessary if the message isn't sent in the channel\n" " itself.\n" " " -msgstr "[] \n" +msgstr "" +"[] \n" "\n" " Lisää aiheisiin. Jos aihe on liian pitkä\n" " palvelimelle, aihetta kutistetaan kunnes sille on tarpeeksi tilaa.\n" @@ -167,7 +178,8 @@ msgid "" "\n" " Replaces topic with .\n" " " -msgstr "[] \n" +msgstr "" +"[] \n" "\n" " Korvaa aiheen .\n" " " @@ -180,7 +192,8 @@ msgid "" " currently on . is only necessary if the message\n" " isn't sent in the channel itself.\n" " " -msgstr "[] \n" +msgstr "" +"[] \n" "\n" " Lisää aiheisiin \n" " sillä hetkellä olevien aiheiden alkuun. on vaadittu vain, jos viestiä ei lähetetä \n" @@ -194,7 +207,8 @@ msgid "" " Shuffles the topics in . is only necessary if the\n" " message isn't sent in the channel itself.\n" " " -msgstr "[]\n" +msgstr "" +"[]\n" "\n" " Sekoittaa aiheet . on vaadittu vain, jos viestiä ei lähetetä \n" " kanavalla itsellään.\n" @@ -213,7 +227,8 @@ msgid "" " is only necessary if the message isn't sent in the channel\n" " itself.\n" " " -msgstr "[] [ ...]\n" +msgstr "" +"[] [ ...]\n" "\n" " Järjestää aiheet järjestyksessä, joka on määritetty\n" " parametreillä. on yksi-indexinen aiheisiin.\n" @@ -241,7 +256,8 @@ msgid "" " Mostly useful for topic reordering. is only necessary if the\n" " message isn't sent in the channel itself.\n" " " -msgstr "[]\n" +msgstr "" +"[]\n" "\n" " Palauttaa listan aiheista , etuliitettyinä indekseihinsä.\n" " Enimmäkseen hyödyllinen aiheen uudelleenjärjestämisessä. on vaadittu vain jos viestiä ei lähetetä \n" @@ -260,7 +276,8 @@ msgid "" " index into the topics. is only necessary if the message\n" " isn't sent in the channel itself.\n" " " -msgstr "[] \n" +msgstr "" +"[] \n" "\n" " Palauttaa aiheen . on yksi-indexinen\n" " aiheissa. on vaadittu vain jos viestiä ei lähetetä kanavalla\n" @@ -277,7 +294,8 @@ msgid "" " s/regexp/replacement/flags. is only necessary if the message\n" " isn't sent in the channel itself.\n" " " -msgstr "[] \n" +msgstr "" +"[] \n" "\n" " Vaihtaa aiheen mukaan.\n" " on yksi-indexinen aiheissa;\n" @@ -285,6 +303,7 @@ msgstr "[] \n" " s/säännöllinen lauseke/korvaus/liput. on vaadittu vain jos viestiä ei lähetetä\n" " kanavalla itsellään.\n" " " + #: plugin.py:434 msgid "" "[] [] \n" @@ -293,7 +312,8 @@ msgid "" " sets the entire topic. is only necessary if the message\n" " isn't sent in the channel itself.\n" " " -msgstr "[] [] \n" +msgstr "" +"[] [] \n" "\n" " Asettaa aiheen . Jos ei ole annettu, tämä\n" " asettaa koko aiheen. on vaadittu vain, jos viestiä ei lähetetä\n" @@ -309,7 +329,8 @@ msgid "" " to topics starting the from the end of the topic. is only\n" " necessary if the message isn't sent in the channel itself.\n" " " -msgstr "[] \n" +msgstr "" +"[] \n" "\n" " Poistaa aiheen aiheesta. Aiheet on numeroitu\n" " alkaen numerosta 1; voit käyttää negatiivisiä indexejä saadaksesi ne viittaamaan\n" @@ -324,7 +345,8 @@ msgid "" " Locks the topic (sets the mode +t) in . is only\n" " necessary if the message isn't sent in the channel itself.\n" " " -msgstr "[]\n" +msgstr "" +"[]\n" "\n" " Lukitsee aiheen (asettaa tilan +t) . on vaadittu vain, jos\n" " viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n" @@ -341,7 +363,8 @@ msgid "" " Unlocks the topic (sets the mode -t) in . is only\n" " necessary if the message isn't sent in the channel itself.\n" " " -msgstr "[]\n" +msgstr "" +"[]\n" "\n" " Avaa aiheen (asettaa tilan -t) . on vaadittu vain, \n" " jos viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n" @@ -358,7 +381,8 @@ msgid "" " Restores the topic to the last topic set by the bot. is only\n" " necessary if the message isn't sent in the channel itself.\n" " " -msgstr "[]\n" +msgstr "" +"[]\n" "\n" " Palauttaa aiheen viimeiseksi aiheeksi, jonka botti on asettanut. on vaadittu\n" " vain, jos viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n" @@ -376,7 +400,8 @@ msgid "" " set it. is only necessary if the message isn't sent in the\n" " channel itself.\n" " " -msgstr "[]\n" +msgstr "" +"[]\n" "\n" " Palauttaa aiheen yhdeksi edellisistä aiheista, jotka \"last\" komento on asettanut \n" " siksi. on vaadittu vain, jos viestiä ei lähetetä kanavalla\n" @@ -394,7 +419,8 @@ msgid "" " Undoes the last undo. is only necessary if the message isn't\n" " sent in the channel itself.\n" " " -msgstr "[]\n" +msgstr "" +"[]\n" "\n" " Kumoaa viimeisen kumouksen. on vaadittu vain jos viestiä ei lähetetä\n" " kanavalla itsellään.\n" @@ -405,14 +431,22 @@ msgid "There are no redos for %s." msgstr "Kanavalle %s ei ole enempää kumouksia." #: plugin.py:555 +#, fuzzy msgid "" -"[] \n" +"[] \n" "\n" -" Vaihtaa ensinmäisen ja toisen aiheen numeron paikkoja.\n" -" on vaadittu vain, jos viestiä ei lähetetä kanavalla\n" -" itsellään.\n" +" Swaps the order of the first topic number and the second topic number.\n" +" is only necessary if the message isn't sent in the channel\n" +" itself.\n" " " msgstr "" +"[] [ ...]\n" +"\n" +" Järjestää aiheet järjestyksessä, joka on määritetty\n" +" parametreillä. on yksi-indexinen aiheisiin.\n" +" on vaadittu vain jos viestiä ei lähetetä kanavalla \n" +" itsellään.\n" +" " #: plugin.py:566 msgid "I refuse to swap the same topic with itself." @@ -426,7 +460,8 @@ msgid "" " default topic for a channel may be configured via the configuration\n" " variable supybot.plugins.Topic.default.\n" " " -msgstr "[]\n" +msgstr "" +"[]\n" "\n" " Asettaa aiheen . Oletusaihe\n" " kanavalle voidaan määrittää asetusarvolla \n" @@ -443,9 +478,24 @@ msgid "" " Sets the topic separator for to Converts the\n" " current topic appropriately.\n" " " -msgstr "[] \n" +msgstr "" +"[] \n" "\n" " Asettaa eroittajan , muuntaa\n" " nykyisen aiheen kunnollisesti.\n" " " +#~ msgid "" +#~ "[] \n" +#~ "\n" +#~ " Vaihtaa ensinmäisen ja toisen aiheen numeron paikkoja.\n" +#~ " on vaadittu vain, jos viestiä ei lähetetä kanavalla\n" +#~ " itsellään.\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "[] \n" +#~ "\n" +#~ " Vaihtaa ensinmäisen ja toisen aiheen numeron paikkoja.\n" +#~ " on vaadittu vain, jos viestiä ei lähetetä kanavalla\n" +#~ " itsellään.\n" +#~ " "