PluginDownloader: update l10n-fi.

This commit is contained in:
Mika Suomalainen 2012-04-29 20:32:20 +03:00
parent 99660aa4b0
commit 5f5a9f79e1
1 changed files with 36 additions and 18 deletions

View File

@ -1,29 +1,42 @@
# PluginDownloader plugin in Limnoria. # PluginDownloader plugin in Limnoria.
# Copyright (C) 2011 Limnoria # Copyright (C) 2011 Limnoria
# Mika Suomalainen <mika.henrik.mainio@hotmail.com>, 2011. # Mika Suomalainen <mika.henrik.mainio@hotmail.com>, 2011, 2012.
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-11 20:58+UTC\n" "POT-Creation-Date: 2012-04-29 19:20+EEST\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-15 08:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:32+0300\n"
"Last-Translator: Mika Suomalainen <mika.henrik.mainio@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Mika Suomalainen <mika.henrik.mainio@hotmail.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: Finnish <>\n"
"Language: \n" "Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
#: plugin.py:219 #: plugin.py:245
msgid "" msgid ""
"Add the help for \"@plugin help PluginDownloader\" here\n" "This plugin allows you to install unofficial plugins from\n"
" This should describe *how* to use this plugin." " multiple repositories easily. Use the \"repolist\" command to see list "
"of\n"
" available repositories and \"repolist <repository>\" to list plugins, \n"
" which are available in that repository. When you want to install "
"plugin,\n"
" just run command \"install <repository> <plugin>\"."
msgstr "" msgstr ""
"Lisää ohjeteksti komennolle \"@plugin help PluginDownloader\" tähän.\n" "Tämä lisäosa sallii epävirallisten lisäosien asentamisen monista "
" Tämän pitäisi kuvata *kuinka* tätä lisäosaa käytetään." "ohjelmistolähteistä\n"
" helposti. Käytä \"repolist\" komentoa nähdäksesi listan saatavilla "
"olevista\n"
" ohjelmistolähteistä ja \"repolist <ohjelmistolähde>\" saadaksesi listan "
"lisäosista,\n"
" jotka ovat saatavilla kyseisessä ohjelmistolähteessä. Kun tahdot asentaa "
"lisäosan,\n"
" suorita vain komento \"install <ohjelmistolähde> <lisäosa>\"."
#: plugin.py:224 #: plugin.py:253
msgid "" msgid ""
"[<repository>]\n" "[<repository>]\n"
"\n" "\n"
@ -34,24 +47,23 @@ msgstr ""
"[<pakettivarasto>]\n" "[<pakettivarasto>]\n"
"\n" "\n"
" Näyttää listan lisäosista, jotka löytyvät <pakettivarastosta>.\n" " Näyttää listan lisäosista, jotka löytyvät <pakettivarastosta>.\n"
" Jos <pakettivarasto> ei ole annettu, palauttaa listan kaikista saataville olevista \n" " Jos <pakettivarasto> ei ole annettu, palauttaa listan kaikista "
"saataville olevista \n"
" pakettivarastoista." " pakettivarastoista."
#: plugin.py:232 #: plugin.py:261 plugin.py:272
#: plugin.py:243
msgid ", " msgid ", "
msgstr ", " msgstr ", "
#: plugin.py:234 #: plugin.py:263 plugin.py:282
#: plugin.py:253
msgid "This repository does not exist or is not known by this bot." msgid "This repository does not exist or is not known by this bot."
msgstr "Tämä pakettivarasto ei ole olemassakaan tai tämä botti ei tiedä siitä." msgstr "Tämä pakettivarasto ei ole olemassakaan tai tämä botti ei tiedä siitä."
#: plugin.py:241 #: plugin.py:270
msgid "No plugin found in this repository." msgid "No plugin found in this repository."
msgstr "Lisäosaa ei löytynyt tästä pakettivarastosta." msgstr "Lisäosaa ei löytynyt tästä pakettivarastosta."
#: plugin.py:248 #: plugin.py:277
msgid "" msgid ""
"<repository> <plugin>\n" "<repository> <plugin>\n"
"\n" "\n"
@ -61,7 +73,13 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
" Lataa ja asentaa <lisäosan> <pakettivarastosta>." " Lataa ja asentaa <lisäosan> <pakettivarastosta>."
#: plugin.py:258 #: plugin.py:287
msgid "This plugin does not exist in this repository." msgid "This plugin does not exist in this repository."
msgstr "Tämä lisäosa ei ole tässä pakettivarastossa." msgstr "Tämä lisäosa ei ole tässä pakettivarastossa."
#~ msgid ""
#~ "Add the help for \"@plugin help PluginDownloader\" here\n"
#~ " This should describe *how* to use this plugin."
#~ msgstr ""
#~ "Lisää ohjeteksti komennolle \"@plugin help PluginDownloader\" tähän.\n"
#~ " Tämän pitäisi kuvata *kuinka* tätä lisäosaa käytetään."