Channel: update l10n-fi.

This commit is contained in:
Mika Suomalainen 2012-10-07 18:12:56 +03:00
parent 3fdbad99e2
commit 38c512f3e1

View File

@ -1,16 +1,21 @@
#
# Mika Suomalainen <mkaysi@outlook.com>, 2012.
#
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Supybot Channel\n" "Project-Id-Version: Supybot Channel\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-11 20:58+UTC\n" "POT-Creation-Date: 2012-10-07 18:04+EEST\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2012-10-07 18:12+0200\n"
"Last-Translator: Mika Suomalainen <mika.henrik.mainio@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Mika Suomalainen <mkaysi@outlook.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: suomi <>\n"
"Language: \n" "Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Finnish\n" "X-Poedit-Language: Finnish\n"
"X-Poedit-Country: FINLAND\n" "X-Poedit-Country: FINLAND\n"
"Plural-Forms: \n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
#: config.py:48 #: config.py:48
msgid "" msgid ""
@ -164,7 +169,7 @@ msgstr ""
msgid "halfop someone" msgid "halfop someone"
msgstr "halfoppaa joku" msgstr "halfoppaa joku"
#: plugin.py:168 #: plugin.py:184
msgid "" msgid ""
"[<channel>] [<nick> ...]\n" "[<channel>] [<nick> ...]\n"
"\n" "\n"
@ -182,11 +187,11 @@ msgstr ""
" lähetetä kanavalla itsellään.\n" " lähetetä kanavalla itsellään.\n"
" " " "
#: plugin.py:190 #: plugin.py:192
msgid "voice someone" msgid "voice someone"
msgstr "anna jollekulle ääni" msgstr "anna jollekulle ääni"
#: plugin.py:195 #: plugin.py:197
msgid "" msgid ""
"[<channel>] [<nick> ...]\n" "[<channel>] [<nick> ...]\n"
"\n" "\n"
@ -202,15 +207,15 @@ msgstr ""
" opit henkilöltä joka lähettää viestin.\n" " opit henkilöltä joka lähettää viestin.\n"
" " " "
#: plugin.py:202 #: plugin.py:204
msgid "I cowardly refuse to deop myself. If you really want me deopped, tell me to op you and then deop me yourself." msgid "I cowardly refuse to deop myself. If you really want me deopped, tell me to op you and then deop me yourself."
msgstr "Minä pelkurimaisesti kieltäydyn poistamasta oppeja itseltäni. Jos todella tahdot poistaa minulta opit, käske minun opata sinut ja sitten poista opit minut itse." msgstr "Minä pelkurimaisesti kieltäydyn poistamasta oppeja itseltäni. Jos todella tahdot poistaa minulta opit, käske minun opata sinut ja sitten poista opit minut itse."
#: plugin.py:210 #: plugin.py:212
msgid "deop someone" msgid "deop someone"
msgstr "deoppaa joku" msgstr "deoppaa joku"
#: plugin.py:215 #: plugin.py:217
msgid "" msgid ""
"[<channel>] [<nick> ...]\n" "[<channel>] [<nick> ...]\n"
"\n" "\n"
@ -226,15 +231,15 @@ msgstr ""
" viestin lähettäneeltä henkilöltä poistetaan puoli-kanavaoperaattorin oikeudet.\n" " viestin lähettäneeltä henkilöltä poistetaan puoli-kanavaoperaattorin oikeudet.\n"
" " " "
#: plugin.py:222 #: plugin.py:224
msgid "I cowardly refuse to dehalfop myself. If you really want me dehalfopped, tell me to op you and then dehalfop me yourself." msgid "I cowardly refuse to dehalfop myself. If you really want me dehalfopped, tell me to op you and then dehalfop me yourself."
msgstr "Minä pelkurimaisesti kieltäydyn poistamaan half-oppeja itseltäni. Jos haluat minut half-opatuksi, käske minun opata sinut ja sitten poista half-op minut itse." msgstr "Minä pelkurimaisesti kieltäydyn poistamaan half-oppeja itseltäni. Jos haluat minut half-opatuksi, käske minun opata sinut ja sitten poista half-op minut itse."
#: plugin.py:230 #: plugin.py:232
msgid "dehalfop someone" msgid "dehalfop someone"
msgstr "poista joltakulta half-op" msgstr "poista joltakulta half-op"
#: plugin.py:235 #: plugin.py:237
msgid "" msgid ""
"[<channel>] [<nick> ...]\n" "[<channel>] [<nick> ...]\n"
"\n" "\n"
@ -250,11 +255,11 @@ msgstr ""
" joka lähettää viestin.\n" " joka lähettää viestin.\n"
" " " "
#: plugin.py:242 #: plugin.py:244
msgid "I cowardly refuse to devoice myself. If you really want me devoiced, tell me to op you and then devoice me yourself." msgid "I cowardly refuse to devoice myself. If you really want me devoiced, tell me to op you and then devoice me yourself."
msgstr "Minä pelkurimaisesti kieltäydyn poistamasta ääntä itseltäni. Jos todella tahdot poistaa minulta äänen, käske minut oppaamaan sinut ja sitten poista ääni minulta itse." msgstr "Minä pelkurimaisesti kieltäydyn poistamasta ääntä itseltäni. Jos todella tahdot poistaa minulta äänen, käske minut oppaamaan sinut ja sitten poista ääni minulta itse."
#: plugin.py:255 #: plugin.py:253
msgid "" msgid ""
"[<channel>]\n" "[<channel>]\n"
"\n" "\n"
@ -270,7 +275,7 @@ msgstr ""
" jos viestiä ei lähetetä kanavalta itsestään.\n" " jos viestiä ei lähetetä kanavalta itsestään.\n"
" " " "
#: plugin.py:268 #: plugin.py:266
msgid "" msgid ""
"[<channel>] <nick>[, <nick>, ...] [<reason>]\n" "[<channel>] <nick>[, <nick>, ...] [<reason>]\n"
"\n" "\n"
@ -288,19 +293,19 @@ msgstr ""
" itseltään.\n" " itseltään.\n"
" " " "
#: plugin.py:276 #: plugin.py:274
msgid "I cowardly refuse to kick myself." msgid "I cowardly refuse to kick myself."
msgstr "Minä pelkurimaisesti kieltäydyn potkimasta itseäni." msgstr "Minä pelkurimaisesti kieltäydyn potkimasta itseäni."
#: plugin.py:281 #: plugin.py:279
msgid "The reason you gave is longer than the allowed length for a KICK reason on this server." msgid "The reason you gave is longer than the allowed length for a KICK reason on this server."
msgstr "Syy, jonka annoit on pidempi kuin sallittu pituus POTKIMIS-syyksi tällä palvelimella." msgstr "Syy, jonka annoit on pidempi kuin sallittu pituus POTKIMIS-syyksi tällä palvelimella."
#: plugin.py:286 #: plugin.py:284
msgid "kick someone" msgid "kick someone"
msgstr "potki joku" msgstr "potki joku"
#: plugin.py:292 #: plugin.py:290
msgid "" msgid ""
"[<channel>] [--{exact,nick,user,host}] <nick> [<seconds>] [<reason>]\n" "[<channel>] [--{exact,nick,user,host}] <nick> [<seconds>] [<reason>]\n"
"\n" "\n"
@ -328,27 +333,55 @@ msgstr ""
" itsellään.\n" " itsellään.\n"
" " " "
#: plugin.py:311 #: plugin.py:307
msgid "I cowardly refuse to kickban myself."
msgstr "Minä pelkurimaisesti kieltäydyn potkimasta itseäni ja antamasta itselleni porttikieltoa."
#: plugin.py:318
msgid "I haven't seen %s."
msgstr "Minä en ole nähnyt käyttäjää %s."
#: plugin.py:326
msgid "I cowardly refuse to ban myself."
msgstr "Minä pelkurimaisesti kieltäydyn antamasta itselleni porttikieltoa."
#: plugin.py:353
msgid "%s has %s too, you can't ban him/her/it."
msgstr "Käyttäjälltä %s on myös valtuus %s, et voi antaa hänelle/sille porttikieltoa."
#: plugin.py:365
msgid "kick or ban someone" msgid "kick or ban someone"
msgstr "potki tai anna jollekulle porttikielto" msgstr "potki tai anna jollekulle porttikielto"
#: plugin.py:372 #: plugin.py:315
msgid ""
"[<channel>] [--{exact,nick,user,host}] <nick> [<seconds>]\n"
"\n"
" If you have the #channel,op capability, this will ban <nick> for\n"
" as many seconds as you specify, or else (if you specify 0 seconds or\n"
" don't specify a number of seconds) it will ban the person indefinitely.\n"
" --exact bans only the exact hostmask; --nick bans just the nick;\n"
" --user bans just the user, and --host bans just the host. You can\n"
" combine these options as you choose.\n"
" <channel> is only necessary if the message isn't sent in the channel\n"
" itself.\n"
" "
msgstr ""
"[<kanava>] [--{exact,nick,user,host}] <nimimerkki> [<sekuntit>]\n"
"\n"
" Jos sinulla on #kanava,op valtuus, tämä antaa porttikiellon <nimimerkille> \n"
" niin moneksi sekuntiksi kuin määrität, tai muuten (jos määrität 0 sekuntia tai\n"
" et määritä sekuntien lukumäärää) se antaa henkilölle ikuisen porttikiellon.\n"
" --exact antaa porttikiellon vain hostmaskille; --nick antaa porttikiellon vain nimimerkille;\n"
" --user antaa porttikiellon vain käyttäjälle, ja --host antaa porttikiellon vain isännälle. Voit\n"
" yhdistää näitä vaihtoehtoja mielesi mukaan. \n"
" <Kanava> on vaadittu vain jos viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään."
#: plugin.py:331
msgid "ban someone"
msgstr "anna jollekulle porttikielto"
#: plugin.py:343
msgid "I haven't seen %s."
msgstr "Minä en ole nähnyt käyttäjää %s."
#: plugin.py:353
msgid "I cowardly refuse to kickban myself."
msgstr "Minä pelkurimaisesti kieltäydyn potkimasta itseäni ja antamasta itselleni porttikieltoa."
#: plugin.py:364
msgid "I cowardly refuse to ban myself."
msgstr "Minä pelkurimaisesti kieltäydyn antamasta itselleni porttikieltoa."
#: plugin.py:392
msgid "%s has %s too, you can't ban him/her/it."
msgstr "Käyttäjälltä %s on myös valtuus %s, et voi antaa hänelle/sille porttikieltoa."
#: plugin.py:404
msgid "" msgid ""
"[<channel>] [<hostmask>]\n" "[<channel>] [<hostmask>]\n"
"\n" "\n"
@ -368,19 +401,19 @@ msgstr ""
" vaadittu vain jos viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n" " vaadittu vain jos viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n"
" " " "
#: plugin.py:389 #: plugin.py:421
msgid "All bans on %s matching %s have been removed." msgid "All bans on %s matching %s have been removed."
msgstr "Kaikki porttikiellot, jotka täsmäävät kanavalla %s käyttäjään %s on poistettu." msgstr "Kaikki porttikiellot, jotka täsmäävät kanavalla %s käyttäjään %s on poistettu."
#: plugin.py:393 #: plugin.py:425
msgid "No bans matching %s were found on %s." msgid "No bans matching %s were found on %s."
msgstr "Banneja, jotka täsmäävät käyttäjään %s ei löydetty kanavalla %s." msgstr "Banneja, jotka täsmäävät käyttäjään %s ei löydetty kanavalla %s."
#: plugin.py:396 #: plugin.py:428
msgid "unban someone" msgid "unban someone"
msgstr "poista joltakulta porttikielto" msgstr "poista joltakulta porttikielto"
#: plugin.py:401 #: plugin.py:433
msgid "" msgid ""
"[<channel>] <nick>\n" "[<channel>] <nick>\n"
"\n" "\n"
@ -396,19 +429,19 @@ msgstr ""
" ei lähetetä kanavalla itsessään.\n" " ei lähetetä kanavalla itsessään.\n"
" " " "
#: plugin.py:410 #: plugin.py:442
msgid "invite someone" msgid "invite someone"
msgstr "kutsu joku" msgstr "kutsu joku"
#: plugin.py:429 #: plugin.py:461
msgid "%s is already in %s." msgid "%s is already in %s."
msgstr "%s on jo kanavalla %s" msgstr "%s on jo kanavalla %s"
#: plugin.py:436 #: plugin.py:468
msgid "There is no %s on this network." msgid "There is no %s on this network."
msgstr "Käyttäjä %s ei ole tässä verkossa." msgstr "Käyttäjä %s ei ole tässä verkossa."
#: plugin.py:448 #: plugin.py:480
msgid "" msgid ""
"[<channel>]\n" "[<channel>]\n"
"\n" "\n"
@ -426,7 +459,7 @@ msgstr ""
" kanavalla itsellään.\n" " kanavalla itsellään.\n"
" " " "
#: plugin.py:463 #: plugin.py:495
msgid "" msgid ""
"[<channel>]\n" "[<channel>]\n"
"\n" "\n"
@ -443,7 +476,7 @@ msgstr ""
" <Kanava> on vaadittu vain jos viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n" " <Kanava> on vaadittu vain jos viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n"
" " " "
#: plugin.py:478 #: plugin.py:510
msgid "" msgid ""
"takes no arguments\n" "takes no arguments\n"
"\n" "\n"
@ -455,15 +488,15 @@ msgstr ""
" Palauttaa kanavat, joilla botti on lobotomoitu.\n" " Palauttaa kanavat, joilla botti on lobotomoitu.\n"
" " " "
#: plugin.py:493 #: plugin.py:525
msgid "I'm currently lobotomized in %L." msgid "I'm currently lobotomized in %L."
msgstr "Minut on tällä hetkellä lobotomoity seuraavilla kanavilla: %L." msgstr "Minut on tällä hetkellä lobotomoity seuraavilla kanavilla: %L."
#: plugin.py:496 #: plugin.py:528
msgid "I'm not currently lobotomized in any channels that you're in." msgid "I'm not currently lobotomized in any channels that you're in."
msgstr "En tällä hetkellä ole lobotomoitu millään kanavalla, jolla sinä olet." msgstr "En tällä hetkellä ole lobotomoitu millään kanavalla, jolla sinä olet."
#: plugin.py:503 #: plugin.py:535
msgid "" msgid ""
"[<channel>] <nick|hostmask> [<expires>]\n" "[<channel>] <nick|hostmask> [<expires>]\n"
"\n" "\n"
@ -491,7 +524,7 @@ msgstr ""
" kanavalla itsellään.\n" " kanavalla itsellään.\n"
" " " "
#: plugin.py:523 #: plugin.py:555
msgid "" msgid ""
"[<channel>] <hostmask>\n" "[<channel>] <hostmask>\n"
"\n" "\n"
@ -507,11 +540,11 @@ msgstr ""
" viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n" " viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n"
" " " "
#: plugin.py:535 #: plugin.py:567
msgid "There are no persistent bans for that hostmask." msgid "There are no persistent bans for that hostmask."
msgstr "Tuolla hostmaskilla ei ole pysyvää porttikieltoa." msgstr "Tuolla hostmaskilla ei ole pysyvää porttikieltoa."
#: plugin.py:540 #: plugin.py:572
msgid "" msgid ""
"[<channel>]\n" "[<channel>]\n"
"\n" "\n"
@ -525,19 +558,19 @@ msgstr ""
" pysyvät bannit #kanavalla.\n" " pysyvät bannit #kanavalla.\n"
" " " "
#: plugin.py:550 #: plugin.py:582
msgid "%q (expires %t)" msgid "%q (expires %t)"
msgstr "%q (venhentuu %t)" msgstr "%q (venhentuu %t)"
#: plugin.py:553 #: plugin.py:585
msgid "%q (never expires)" msgid "%q (never expires)"
msgstr "%q (ei vanhene ikinä)" msgstr "%q (ei vanhene ikinä)"
#: plugin.py:557 #: plugin.py:589
msgid "There are no persistent bans on %s." msgid "There are no persistent bans on %s."
msgstr "Kanavalla %s ei ole pysyviä porttikieltoja." msgstr "Kanavalla %s ei ole pysyviä porttikieltoja."
#: plugin.py:564 #: plugin.py:596
msgid "" msgid ""
"[<channel>] <nick|hostmask> [<expires>]\n" "[<channel>] <nick|hostmask> [<expires>]\n"
"\n" "\n"
@ -561,7 +594,7 @@ msgstr ""
" kanavalla itsellään.\n" " kanavalla itsellään.\n"
" " " "
#: plugin.py:582 #: plugin.py:614
msgid "" msgid ""
"[<channel>] <hostmask>\n" "[<channel>] <hostmask>\n"
"\n" "\n"
@ -577,11 +610,11 @@ msgstr ""
" viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n" " viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n"
" " " "
#: plugin.py:594 #: plugin.py:626
msgid "There are no ignores for that hostmask." msgid "There are no ignores for that hostmask."
msgstr "Tuolla hostmaskilla ei ole pysyviä huomiotta jättämisiä." msgstr "Tuolla hostmaskilla ei ole pysyviä huomiotta jättämisiä."
#: plugin.py:599 #: plugin.py:631
msgid "" msgid ""
"[<channel>]\n" "[<channel>]\n"
"\n" "\n"
@ -597,11 +630,11 @@ msgstr ""
" kanavalla itsellään.\n" " kanavalla itsellään.\n"
" " " "
#: plugin.py:608 #: plugin.py:640
msgid "I'm not currently ignoring any hostmasks in %q" msgid "I'm not currently ignoring any hostmasks in %q"
msgstr "En tällä hetkellä jätä mitään hostmaskia huomiotta kanavalla %q." msgstr "En tällä hetkellä jätä mitään hostmaskia huomiotta kanavalla %q."
#: plugin.py:619 #: plugin.py:651
msgid "" msgid ""
"[<channel>] <nick|username> <capability> [<capability> ...]\n" "[<channel>] <nick|username> <capability> [<capability> ...]\n"
"\n" "\n"
@ -619,7 +652,7 @@ msgstr ""
" vaadittu vain jos viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n" " vaadittu vain jos viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n"
" " " "
#: plugin.py:635 #: plugin.py:667
msgid "" msgid ""
"[<channel>] <name|hostmask> <capability> [<capability> ...]\n" "[<channel>] <name|hostmask> <capability> [<capability> ...]\n"
"\n" "\n"
@ -637,11 +670,11 @@ msgstr ""
" vaadittu vain jos viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n" " vaadittu vain jos viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n"
" " " "
#: plugin.py:654 #: plugin.py:686
msgid "That user didn't have the %L %s." msgid "That user didn't have the %L %s."
msgstr "Tuolla käyttäjällä ei ollut valtuutta %L kanavalla %s." msgstr "Tuolla käyttäjällä ei ollut valtuutta %L kanavalla %s."
#: plugin.py:663 #: plugin.py:695
msgid "" msgid ""
"[<channel>] {True|False}\n" "[<channel>] {True|False}\n"
"\n" "\n"
@ -659,7 +692,7 @@ msgstr ""
" jos viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n" " jos viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n"
" " " "
#: plugin.py:681 #: plugin.py:713
msgid "" msgid ""
"[<channel>] <capability> [<capability> ...]\n" "[<channel>] <capability> [<capability> ...]\n"
"\n" "\n"
@ -675,7 +708,7 @@ msgstr ""
" vaadittu vain jos viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n" " vaadittu vain jos viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n"
" " " "
#: plugin.py:696 #: plugin.py:728
msgid "" msgid ""
"[<channel>] <capability> [<capability> ...]\n" "[<channel>] <capability> [<capability> ...]\n"
"\n" "\n"
@ -693,15 +726,15 @@ msgstr ""
" vain jos viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n" " vain jos viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n"
" " " "
#: plugin.py:712 #: plugin.py:744
msgid "capability" msgid "capability"
msgstr "valtuus" msgstr "valtuus"
#: plugin.py:715 #: plugin.py:747
msgid "I do not know about the %L %s." msgid "I do not know about the %L %s."
msgstr "En tiedä valtuudesta %L kanavalla %s." msgstr "En tiedä valtuudesta %L kanavalla %s."
#: plugin.py:722 #: plugin.py:754
msgid "" msgid ""
"[<channel>]\n" "[<channel>]\n"
"\n" "\n"
@ -715,7 +748,7 @@ msgstr ""
" vaadittu vain, jos viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n" " vaadittu vain, jos viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n"
" " " "
#: plugin.py:734 #: plugin.py:766
msgid "" msgid ""
"[<channel>] [<plugin>] [<command>]\n" "[<channel>] [<plugin>] [<command>]\n"
"\n" "\n"
@ -735,17 +768,17 @@ msgstr ""
" viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n" " viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n"
" " " "
#: plugin.py:750 #: plugin.py:782
#: plugin.py:789 #: plugin.py:821
msgid "The %s plugin does not have a command called %s." msgid "The %s plugin does not have a command called %s."
msgstr "%s lisäosassa ei ole komentoa %s." msgstr "%s lisäosassa ei ole komentoa %s."
#: plugin.py:757 #: plugin.py:789
#: plugin.py:796 #: plugin.py:828
msgid "No plugin or command named %s could be found." msgid "No plugin or command named %s could be found."
msgstr "Lisäosaa tai komentoa nimeltä %s ei löytynyt." msgstr "Lisäosaa tai komentoa nimeltä %s ei löytynyt."
#: plugin.py:773 #: plugin.py:805
msgid "" msgid ""
"[<channel>] [<plugin>] [<command>]\n" "[<channel>] [<plugin>] [<command>]\n"
"\n" "\n"
@ -765,11 +798,11 @@ msgstr ""
" on vaadittu vain jos viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n" " on vaadittu vain jos viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n"
" " " "
#: plugin.py:810 #: plugin.py:842
msgid "%s was not disabled." msgid "%s was not disabled."
msgstr "%s ei ollut poistettu käytöstä." msgstr "%s ei ollut poistettu käytöstä."
#: plugin.py:819 #: plugin.py:851
msgid "" msgid ""
"[<channel>] [--count]\n" "[<channel>] [--count]\n"
"\n" "\n"
@ -784,11 +817,11 @@ msgstr ""
" viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n" " viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n"
" " " "
#: plugin.py:831 #: plugin.py:863
msgid "You don't have access to that information." msgid "You don't have access to that information."
msgstr "Sinulla ei ole pääsyoikeutta tuohon tietoon." msgstr "Sinulla ei ole pääsyoikeutta tuohon tietoon."
#: plugin.py:845 #: plugin.py:877
msgid "" msgid ""
"Internal message for notifying all the #channel,ops in a channel of\n" "Internal message for notifying all the #channel,ops in a channel of\n"
" a given situation." " a given situation."
@ -796,15 +829,15 @@ msgstr ""
"Sisäinen viesti huomattamaan kaikkia henkilöitä, joilla on #kanava,op valtuus kanavalla,\n" "Sisäinen viesti huomattamaan kaikkia henkilöitä, joilla on #kanava,op valtuus kanavalla,\n"
" annetusta tilanteesta." " annetusta tilanteesta."
#: plugin.py:848 #: plugin.py:880
msgid "Alert to all %s ops: %s" msgid "Alert to all %s ops: %s"
msgstr "Hälytys kaikille kanavan %s operaattoreille: %s" msgstr "Hälytys kaikille kanavan %s operaattoreille: %s"
#: plugin.py:850 #: plugin.py:882
msgid " (from %s)" msgid " (from %s)"
msgstr "(lähettänyt %s)" msgstr "(lähettänyt %s)"
#: plugin.py:858 #: plugin.py:890
msgid "" msgid ""
"[<channel>] <text>\n" "[<channel>] <text>\n"
"\n" "\n"