diff --git a/plugins/Karma/locale/fi.po b/plugins/Karma/locale/fi.po new file mode 100644 index 000000000..3127e99fc --- /dev/null +++ b/plugins/Karma/locale/fi.po @@ -0,0 +1,181 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR ORGANIZATION +# Mika Suomalainen , 2011. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"POT-Creation-Date: 2011-02-26 09:49+CET\n" +"PO-Revision-Date: 2011-06-24 18:54+0200\n" +"Last-Translator: Mika Suomalainen \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: pygettext.py 1.5\n" + +#: config.py:46 +msgid "" +"Determines whether the bot will output shorter\n" +" versions of the karma output when requesting a single thing's karma." +msgstr "" +"Määrittää tulostaako botti lyhyemmän version\n" +" karma ulostulosta, kun pyydetään yhden asian karmaa." + +#: config.py:49 +msgid "" +"Determines whether the bot will reply with a\n" +" success message when something's karma is increased or decreased." +msgstr "" +"Määrittää vastaako botti onnistumisviestillä, kun\n" +" jonkin karmaa on nostettu tai laskettu." + +#: config.py:52 +msgid "" +"Determines how many highest/lowest karma things\n" +" are shown when karma is called with no arguments." +msgstr "" +"Määrittää kuinka monta korkeinta/matalinta karma asiaa\n" +" näytetään, kun karma pyydetään ilman parametriä." + +#: config.py:55 +msgid "" +"Determines how many karma things are shown when\n" +" the most command is called.'" +msgstr "" +"Määrittää kuinka monta karma asiaa näytetään, kun\n" +" kun most komento on pyydetty.'" + +#: config.py:58 +msgid "" +"Determines whether users can adjust the karma\n" +" of their nick." +msgstr "" +"Määrittää pystyvätkö käyttäjän määrittämään\n" +" nimimerkkinsä karman." + +#: config.py:61 +msgid "" +"Determines whether the bot will\n" +" increase/decrease karma without being addressed." +msgstr "" +"Määrittää nostaako/vähentääkö botti karmaa\n" +" ilman, että sille tarkoitetaan viestejä." + +#: plugin.py:247 +#: plugin.py:255 +msgid "You're not allowed to adjust your own karma." +msgstr "Sinä et saa määrittää omaa karmaasi." + +#: plugin.py:284 +msgid "" +"[] [ ...]\n" +"\n" +" Returns the karma of . If is not given, returns the top\n" +" N karmas, where N is determined by the config variable\n" +" supybot.plugins.Karma.rankingDisplay. If one is given, returns\n" +" the details of its karma; if more than one is given, returns\n" +" the total karma of each of the the things. is only necessary\n" +" if the message isn't sent on the channel itself.\n" +" " +msgstr "" +"[] [ ...]\n" +"\n" +" Palauttaa karman. Jos ei ole annettu, palauttaa TOP\n" +" N karmat, missä N on asetusarvon\n" +" supybot.plugins.Karma.rankingDisplay määrittämä. Jos yksi on annettu, palauttaa\n" +" tiedot sen karmasta; jos useampi kuin yksi on annettu, tarkistaa jokaisen asian\n" +" yhteiskarman. on vaadittu vain, jos\n" +" viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n" +" " + +#: plugin.py:297 +msgid "%s has neutral karma." +msgstr "%s:llä on neutraali karma." + +#: plugin.py:304 +msgid "Karma for %q has been increased %n and decreased %n for a total karma of %s." +msgstr "Karma %q:lle on noussut %n ja laskenut %n yhteiskarmalle %s." + +#: plugin.py:306 +#: plugin.py:307 +msgid "time" +msgstr "aika" + +#: plugin.py:320 +msgid "I didn't know the karma for any of those things." +msgstr "Minä en tiennyt yhtäkään noiden asioiden karmoista." + +#: plugin.py:330 +#: plugin.py:359 +msgid "I have no karma for this channel." +msgstr "Minulla ei ole karmaa tälle kanavalle." + +#: plugin.py:335 +msgid " You (%s) are ranked %i out of %i." +msgstr "Sinä olet rankingissa (%s) %i %i:stä." + +#: plugin.py:339 +msgid "Highest karma: %L. Lowest karma: %L.%s" +msgstr "Korkein karma: %L. Alhaisin karma: %L.%s" + +#: plugin.py:347 +msgid "" +"[] {increased,decreased,active}\n" +"\n" +" Returns the most increased, the most decreased, or the most active\n" +" (the sum of increased and decreased) karma things. is only\n" +" necessary if the message isn't sent in the channel itself.\n" +" " +msgstr "" +"[] {increased,decreased,active}\n" +"\n" +" Palauttaa eniten nousseen (\"increased\"), eniten laskeneen (\"decreased\"), tai aktiivisimman (\"active\")\n" +" (nousseiden ja laskeneiden) karma asiat. on vaadittu vain, jos\n" +" viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n" +" " + +#: plugin.py:365 +msgid "" +"[] \n" +"\n" +" Resets the karma of to 0.\n" +" " +msgstr "" +"[] \n" +"\n" +" Nollaa karman.\n" +" " + +#: plugin.py:375 +msgid "" +"[] \n" +"\n" +" Dumps the Karma database for to in the bot's\n" +" data directory. is only necessary if the message isn't sent\n" +" in the channel itself.\n" +" " +msgstr "" +"[] \n" +"\n" +" Tallentaa botin\n" +" \"data\" hakemistoon. on vaadittu vain, jos viestiä ei lähetetä\n" +" kanavalla itsellään.\n" +" " + +#: plugin.py:387 +msgid "" +"[] \n" +"\n" +" Loads the Karma database for from in the bot's\n" +" data directory. is only necessary if the message isn't sent\n" +" in the channel itself.\n" +" " +msgstr "" +"[] \n" +"\n" +" Lataa Karma tietokannan botin\n" +" \"data\" hakemistosta. on vaadittu vain, jos viestiä ei lähetetä\n" +" kanavalla itsellään.\n" +" " + diff --git a/plugins/Lart/locale/fi.po b/plugins/Lart/locale/fi.po new file mode 100644 index 000000000..fd4ff1e39 --- /dev/null +++ b/plugins/Lart/locale/fi.po @@ -0,0 +1,60 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR ORGANIZATION +# Mika Suomalainen, 2011. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"POT-Creation-Date: 2011-02-26 09:49+CET\n" +"PO-Revision-Date: 2011-06-24 20:51+0200\n" +"Last-Translator: Mika Suomalainen \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: pygettext.py 1.5\n" + +#: config.py:49 +msgid "" +"Determines whether the bot will show the ids\n" +" of a lart when the lart is given." +msgstr "" +"Määrittää näyttääkö botti lartin id:eet\n" +" , kun lart annetaan." + +#: plugin.py:48 +msgid "Larts must contain $who." +msgstr "Larttien täytyy sisältää $who." + +#: plugin.py:52 +msgid "" +"[] [] [for ]\n" +"\n" +" Uses the Luser Attitude Readjustment Tool on (for ,\n" +" if given). If is given, uses that specific lart. is\n" +" only necessary if the message isn't sent in the channel itself.\n" +" " +msgstr "" +"[] [] [for ]\n" +"\n" +" Käyttää \"Luser Attitude Readjustment Tool\" (for ,\n" +" jos annettu). Jos on annettu, käyttää sitä tiettyä Larttia. on\n" +" vaadittu vain jos viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n" +" " + +#: plugin.py:66 +msgid "There is no lart with id #%i." +msgstr "Tuolla ID:llä ei ole larttia #%i." + +#: plugin.py:71 +msgid "There are no larts in my database for %s." +msgstr "Minun tietokannassani ei ole larttia %s:lle." + +#: plugin.py:77 +msgid "trying to dis me" +msgstr "yrittämässä dissata minua" + +#: plugin.py:85 +msgid " for " +msgstr "syystä" + diff --git a/plugins/Later/locale/fi.po b/plugins/Later/locale/fi.po new file mode 100644 index 000000000..fa788f1f8 --- /dev/null +++ b/plugins/Later/locale/fi.po @@ -0,0 +1,169 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR ORGANIZATION +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"POT-Creation-Date: 2011-02-26 09:49+CET\n" +"PO-Revision-Date: 2011-06-25 13:05+0200\n" +"Last-Translator: Mika Suomalainen \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: pygettext.py 1.5\n" + +#: config.py:45 +msgid "" +"Determines the maximum number of\n" +" messages to be queued for a user. If this value is 0, there is no maximum.\n" +" " +msgstr "" +"Määrittää maksimi määrän\n" +" viestejä, jotka ovat jonossa käyttäjälle. Jos tämä arvo on 0, maksimia ei ole.\n" +" " + +#: config.py:49 +msgid "" +"Determines whether users will be notified in\n" +" the first place in which they're seen, or in private." +msgstr "" +"Määrittää huomautetaanko käyttäjiä heti\n" +" siinä paikassa kun heidät on nähty vai yksityisesti." + +#: config.py:52 +msgid "" +"Determines whether users will be notified upon\n" +" joining any channel the bot is in, or only upon sending a message." +msgstr "" +"Määrittää huomautetaanko käyttäjiä kun liittyessä\n" +" mille tahansa kanavalle. jolla botti on vai vain viestiä lähetettäessä." + +#: config.py:55 +msgid "" +"Determines the maximum number of\n" +" days that a message will remain queued for a user. After this time elapses,\n" +" the message will be deleted. If this value is 0, there is no maximum." +msgstr "" +"Määrittää maksimi määrän päiviä, jonka aikana\n" +" viesti on jonossa käyttäjälle. Sen jälkeen kun tämä aika on kulunut,\n" +" viesti poistetaan. Jos tämä arvo on 0, maksimia ei ole." + +#: plugin.py:46 +msgid "" +"Used to do things later; currently, it only allows the sending of\n" +" nick-based notes. Do note (haha!) that these notes are *not* private\n" +" and don't even pretend to be; if you want such features, consider using the\n" +" Note plugin." +msgstr "" +"Tottunut tekemään asioita myöhemmin; tällä hetkellä, se sallii vain nimimerkki-pohjaisten\n" +" muistiinpanojen lähettämisen. Muista (haha!), että nämä muistiimpanot *eivät* ole yksityisiä\n" +" eivätkä edes esitä olevansa; jos tahdot sellaisia toimintoja, harkitse\n" +" Note lisäosan käyttöä." + +#: plugin.py:84 +msgid "%s ago" +msgstr "%s sitten" + +#: plugin.py:86 +msgid "just now" +msgstr "juuri nyt" + +#: plugin.py:106 +#, fuzzy +msgid "" +"Validate nick according to the IRC RFC 2812 spec.\n" +"\n" +" Reference: http://tools.ietf.org/rfcmarkup?doc=2812#section-2.3.1\n" +"\n" +" Some irc clients' tab-completion feature appends 'address' characters\n" +" to nick, such as ':' or ','. We try correcting for that by trimming\n" +" a char off the end.\n" +"\n" +" If nick incorrigibly invalid, return False, otherwise,\n" +" return (possibly trimmed) nick.\n" +" " +msgstr "" +"Varmista ninimerkki IRC RFC 2812 vaatimusten mukaan.\n" +"\n" +" Viittaukset: http://tools.ietf.org/rfcmarkup?doc=2812#section-2.3.1\n" +"\n" +" Jotkut IRC asiakasohjelmat' tabulaattoritäyttävät toimintoja liittyen 'osoite' merkkeihin\n" +" nimimerkeissä, kuten ':' tai ','. Me yritämme oikaista tämän trimmaamalla\n" +" merkin lopusta.\n" +"\n" +" Jos nimimerkki on viallinen, palauttaa Falsen, muutoin palauttaa\n" +" (mahdollisesti trimmatun) nimimerkin.\n" +" " + +#: plugin.py:151 +msgid "" +" \n" +"\n" +" Tells the next time is in seen. can\n" +" contain wildcard characters, and the first matching nick will be\n" +" given the note.\n" +" " +msgstr "" +" \n" +"\n" +" Kertoo seuraavalla kerralla, kun on nähty seuraavan kerran. voi\n" +" sisältää jokerimerkkejä ja ensimmäiselle täsmäävälle nimimerkille\n" +" annetaan muistiinpano.\n" +" " + +#: plugin.py:159 +msgid "I can't send notes to myself." +msgstr "En voi lähettää muistiinpanoja itselleni." + +#: plugin.py:169 +msgid "That person's message queue is already full." +msgstr "Tuon henkilön viestijono on jo täynnä." + +#: plugin.py:174 +msgid "" +"[]\n" +"\n" +" If is given, replies with what notes are waiting on ,\n" +" otherwise, replies with the nicks that have notes waiting for them.\n" +" " +msgstr "" +"[]\n" +"\n" +" Jos on annettu, vastaa niillä muistiinpanoja, jotka odottaavat ,\n" +" muutoin, vastaa nimimerkeillä, joilla on odottavia muistiinpanoja.\n" +" " + +#: plugin.py:185 +msgid "I have no notes for that nick." +msgstr "Minulla ei ole muistiinpanoja odottamassa tuota nimimerkkiä." + +#: plugin.py:190 +msgid "I currently have notes waiting for %L." +msgstr "Minulla on tällä hetkellä muistiinpanoja odottamassa %L:ää.." + +#: plugin.py:193 +msgid "I have no notes waiting to be delivered." +msgstr "Minulla ei ole muistiinpanoja odottamassa toimitetuksi tulemista." + +#: plugin.py:198 +msgid "" +"\n" +"\n" +" Removes the notes waiting on .\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"\n" +" Poistaa muistiinpanot, jotka odottavat .\n" +" " + +#: plugin.py:207 +msgid "There were no notes for %r" +msgstr " %r:lle ei ollut muistiinpanoja." + +#: plugin.py:231 +msgid "Sent %s: <%s> %s" +msgstr "Lähetetty %s: <%s> %s" +