mirror of
https://github.com/Mikaela/Limnoria.git
synced 2024-12-24 11:42:52 +01:00
Google: update l10n-fi.
This commit is contained in:
parent
04d06e0be2
commit
17ff01c8f7
@ -5,17 +5,16 @@
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-07 18:43+EEST\n"
|
"POT-Creation-Date: 2014-03-22 15:42+EET\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-07 18:46+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2014-03-22 16:13+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Mikaela Suomalainen <mkaysi@outlook.com>\n"
|
"Last-Translator: Mikaela Suomalainen <mikaela.suomalainen@outlook.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: suomi <>\n"
|
"Language-Team: suomi <>\n"
|
||||||
"Language: \n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
|
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
|
||||||
"Plural-Forms: \n"
|
"Plural-Forms: \n"
|
||||||
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
|
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: config.py:39
|
#: config.py:39
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -51,17 +50,27 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: config.py:105
|
#: config.py:105
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
"Determines the base URL used for\n"
|
||||||
|
" requests."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Märittää perus URL-osoitteen, jota käytetään\n"
|
||||||
|
" hakupyynnöille."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: config.py:108
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
"Determines whether the search snarfer is\n"
|
"Determines whether the search snarfer is\n"
|
||||||
" enabled. If so, messages (even unaddressed ones) beginning with the word\n"
|
" enabled. If so, messages (even unaddressed ones) beginning with the "
|
||||||
|
"word\n"
|
||||||
" 'google' will result in the first URL Google returns being sent to the\n"
|
" 'google' will result in the first URL Google returns being sent to the\n"
|
||||||
" channel."
|
" channel."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Määrittää onko haku kaappaaja\n"
|
"Määrittää onko haku kaappaaja\n"
|
||||||
" käytössä. Jos niin, viestit (jopa botille osoittamattomat), jotka alkavat sanalla\n"
|
" käytössä. Jos niin, viestit (jopa botille osoittamattomat), jotka "
|
||||||
|
"alkavat sanalla\n"
|
||||||
" 'google' tuovat ensinmäisen URLin jonka Google haku palauttaa\n"
|
" 'google' tuovat ensinmäisen URLin jonka Google haku palauttaa\n"
|
||||||
" kanavalle."
|
" kanavalle."
|
||||||
|
|
||||||
#: config.py:110
|
#: config.py:113
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Determines whether the word 'google' in the\n"
|
"Determines whether the word 'google' in the\n"
|
||||||
" bot's output will be made colorful (like Google's logo)."
|
" bot's output will be made colorful (like Google's logo)."
|
||||||
@ -69,17 +78,17 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Määrittää tehdäänkö sana 'google'\n"
|
"Määrittää tehdäänkö sana 'google'\n"
|
||||||
" botin ulostulossa värikkääksi (kuten Googlen logo)."
|
" botin ulostulossa värikkääksi (kuten Googlen logo)."
|
||||||
|
|
||||||
#: config.py:113
|
#: config.py:116
|
||||||
msgid "Determines whether results are bolded."
|
msgid "Determines whether results are bolded."
|
||||||
msgstr "Määrittää korostetaanko viestit."
|
msgstr "Määrittää korostetaanko viestit."
|
||||||
|
|
||||||
#: config.py:115
|
#: config.py:118
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Determines whether results are sent in\n"
|
"Determines whether results are sent in\n"
|
||||||
" different lines or all in the same one."
|
" different lines or all in the same one."
|
||||||
msgstr "Määrittää lähetetäänkö tulokset eri vai samoilla riveillä."
|
msgstr "Määrittää lähetetäänkö tulokset eri vai samoilla riveillä."
|
||||||
|
|
||||||
#: config.py:118
|
#: config.py:121
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Determines the maximum number of results returned\n"
|
"Determines the maximum number of results returned\n"
|
||||||
" from the google command."
|
" from the google command."
|
||||||
@ -87,7 +96,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Määrittää maksimi numeron tuloksia, jotka palaavat\n"
|
"Määrittää maksimi numeron tuloksia, jotka palaavat\n"
|
||||||
" Google komennolla."
|
" Google komennolla."
|
||||||
|
|
||||||
#: config.py:121
|
#: config.py:124
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Determines what default language is used in\n"
|
"Determines what default language is used in\n"
|
||||||
" searches. If left empty, no specific language will be requested."
|
" searches. If left empty, no specific language will be requested."
|
||||||
@ -95,21 +104,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Määrittää mitä oletuskieltä käytetään hauissa.\n"
|
"Määrittää mitä oletuskieltä käytetään hauissa.\n"
|
||||||
" jos jätetty tyhjäksi, yhtään tiettyä kieltä ei pyydetä."
|
" jos jätetty tyhjäksi, yhtään tiettyä kieltä ei pyydetä."
|
||||||
|
|
||||||
#: config.py:121
|
#: config.py:124
|
||||||
msgid "en"
|
msgid "en"
|
||||||
msgstr "en"
|
msgstr "en"
|
||||||
|
|
||||||
#: config.py:124
|
#: config.py:127
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Determines what level of search filtering to use\n"
|
"Determines what level of search filtering to use\n"
|
||||||
" by default. 'active' - most filtering, 'moderate' - default filtering,\n"
|
" by default. 'active' - most filtering, 'moderate' - default filtering,\n"
|
||||||
" 'off' - no filtering"
|
" 'off' - no filtering"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Määrittää minkälaista suodatusta käytetään\n"
|
"Määrittää minkälaista suodatusta käytetään\n"
|
||||||
" oletuksena. 'active' - eniten suodatusta, 'moderate' - oletus suodatus,\n"
|
" oletuksena. 'active' - eniten suodatusta, 'moderate' - oletus "
|
||||||
|
"suodatus,\n"
|
||||||
" 'off' - ei suodatusta."
|
" 'off' - ei suodatusta."
|
||||||
|
|
||||||
#: plugin.py:82
|
#: plugin.py:84
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Perform a search using Google's AJAX API.\n"
|
"Perform a search using Google's AJAX API.\n"
|
||||||
" search(\"search phrase\", options={})\n"
|
" search(\"search phrase\", options={})\n"
|
||||||
@ -131,16 +141,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
" (Oletus: \"lang_en\")\n"
|
" (Oletus: \"lang_en\")\n"
|
||||||
" "
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
#: plugin.py:121
|
#: plugin.py:123 plugin.py:189
|
||||||
#: plugin.py:182
|
|
||||||
msgid "We broke The Google!"
|
msgid "We broke The Google!"
|
||||||
msgstr "Me hajotimme Googlen!"
|
msgstr "Me hajotimme Googlen!"
|
||||||
|
|
||||||
#: plugin.py:141
|
#: plugin.py:148
|
||||||
msgid "No matches found."
|
msgid "No matches found."
|
||||||
msgstr "Osumia ei löytynyt."
|
msgstr "Osumia ei löytynyt."
|
||||||
|
|
||||||
#: plugin.py:149
|
#: plugin.py:156
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"[--snippet] <search>\n"
|
"[--snippet] <search>\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@ -154,27 +163,29 @@ msgstr ""
|
|||||||
" Jos --snippet on annettu, palauttaa myös pätkän sivun tekstistä.\n"
|
" Jos --snippet on annettu, palauttaa myös pätkän sivun tekstistä.\n"
|
||||||
" "
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
#: plugin.py:166
|
#: plugin.py:173
|
||||||
msgid "Google found nothing."
|
msgid "Google found nothing."
|
||||||
msgstr "Google ei löytänyt mitään."
|
msgstr "Google ei löytänyt mitään."
|
||||||
|
|
||||||
#: plugin.py:171
|
#: plugin.py:178
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"<search> [--{filter,language} <value>]\n"
|
"<search> [--{filter,language} <value>]\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
" Searches google.com for the given string. As many results as can fit\n"
|
" Searches google.com for the given string. As many results as can "
|
||||||
|
"fit\n"
|
||||||
" are included. --language accepts a language abbreviation; --filter\n"
|
" are included. --language accepts a language abbreviation; --filter\n"
|
||||||
" accepts a filtering level ('active', 'moderate', 'off').\n"
|
" accepts a filtering level ('active', 'moderate', 'off').\n"
|
||||||
" "
|
" "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"<haku> [--{suodatin,kieli} <arvo>]\n"
|
"<haku> [--{suodatin,kieli} <arvo>]\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
" Hakee google.com :ista annetulla merkkiketjulla. Niin monta tulosta, kuin mahtuu\n"
|
" Hakee google.com :ista annetulla merkkiketjulla. Niin monta "
|
||||||
|
"tulosta, kuin mahtuu\n"
|
||||||
" sisällytetään. --language hyväksyy kieli lyhenteen; --filter\n"
|
" sisällytetään. --language hyväksyy kieli lyhenteen; --filter\n"
|
||||||
" hyväksyy suodatus tason ('active', 'moderate', 'off').\n"
|
" hyväksyy suodatus tason ('active', 'moderate', 'off').\n"
|
||||||
" "
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
#: plugin.py:199
|
#: plugin.py:206
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"<url>\n"
|
"<url>\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@ -183,14 +194,15 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"<url>\n"
|
"<url>\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
" Palauttaa linkin <url:in> välimuistissa olevaan versioon, jos se on saatavilla.\n"
|
" Palauttaa linkin <url:in> välimuistissa olevaan versioon, jos se on "
|
||||||
|
"saatavilla.\n"
|
||||||
" "
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
#: plugin.py:210
|
#: plugin.py:217
|
||||||
msgid "Google seems to have no cache for that site."
|
msgid "Google seems to have no cache for that site."
|
||||||
msgstr "Googlella ei näytä olevan välimuistia tuolle sivulle."
|
msgstr "Googlella ei näytä olevan välimuistia tuolle sivulle."
|
||||||
|
|
||||||
#: plugin.py:215
|
#: plugin.py:222
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"<search string> <search string> [<search string> ...]\n"
|
"<search string> <search string> [<search string> ...]\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@ -200,11 +212,12 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"<hakumerkkijono> <hakumerkkijono> [<hakumerkkijono> ...]\n"
|
"<hakumerkkijono> <hakumerkkijono> [<hakumerkkijono> ...]\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
" Palauttaa tulokset jokaiselle haulle järjestyksessä suurimmasta numerosta\n"
|
" Palauttaa tulokset jokaiselle haulle järjestyksessä suurimmasta "
|
||||||
|
"numerosta\n"
|
||||||
" pienimpään.\n"
|
" pienimpään.\n"
|
||||||
" "
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
#: plugin.py:238
|
#: plugin.py:245
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"<source language> [to] <target language> <text>\n"
|
"<source language> [to] <target language> <text>\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@ -212,15 +225,16 @@ msgid ""
|
|||||||
" language>.\n"
|
" language>.\n"
|
||||||
" "
|
" "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"<lähde kieli> [to] <kohde kieli> <teksti>\n"
|
"<lähdekieli> [to] <kohdekieli> <teksti>\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
" Palauttaa <tekstin> käännettynä <lähde kielestä> <kohde kielelle>.\n"
|
" Kääntää <tekstin> <lähdekielestä> <kohdekieleksi>.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
#: plugin.py:275
|
#: plugin.py:283
|
||||||
msgid "^google\\s+(.*)$"
|
msgid "^google\\s+(.*)$"
|
||||||
msgstr "^google\\s+(.*)$"
|
msgstr "^google\\s+(.*)$"
|
||||||
|
|
||||||
#: plugin.py:304
|
#: plugin.py:310
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"<expression>\n"
|
"<expression>\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@ -232,11 +246,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
" Käyttää Googlen laskinta laskeakseen <lausekkeen> arvon.\n"
|
" Käyttää Googlen laskinta laskeakseen <lausekkeen> arvon.\n"
|
||||||
" "
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
#: plugin.py:337
|
#: plugin.py:345
|
||||||
msgid "Google says: Error: %s."
|
|
||||||
msgstr "Google sanoo: Virhe: %s."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: plugin.py:344
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"<phone number>\n"
|
"<phone number>\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@ -248,10 +258,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
" Etsii <puhelinnumeroa> Googlesta.\n"
|
" Etsii <puhelinnumeroa> Googlesta.\n"
|
||||||
" "
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
#: plugin.py:358
|
#: plugin.py:362
|
||||||
msgid "Google's phonebook didn't come up with anything."
|
msgid "Google's phonebook didn't come up with anything."
|
||||||
msgstr "Googlen puhelinluettelo ei keksinyt mitään."
|
msgstr "Googlen puhelinluettelo ei keksinyt mitään."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Google says: Error: %s."
|
||||||
|
#~ msgstr "Google sanoo: Virhe: %s."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "from language"
|
#~ msgid "from language"
|
||||||
#~ msgstr "kielestä"
|
#~ msgstr "kielestä"
|
||||||
|
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user