From 1432790250bf6a66a027bffce4e75753e711345b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mika Suomalainen Date: Fri, 23 Dec 2011 22:16:22 +0800 Subject: [PATCH] User: update l10n-fi. Note that it's still partial. See commit two commits ago. See my answer to it in previous commit. --- plugins/User/locale/fi.po | 364 ++++++++++++++++++++++++-------------- 1 file changed, 227 insertions(+), 137 deletions(-) diff --git a/plugins/User/locale/fi.po b/plugins/User/locale/fi.po index c1c00e397..bbb58e481 100644 --- a/plugins/User/locale/fi.po +++ b/plugins/User/locale/fi.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-12-21 20:26+EET\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-21 20:27+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-23 13:11+CET\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-23 16:16+0200\n" "Last-Translator: Mika Suomalainen \n" "Language-Team: \n" "Language: \n" @@ -15,6 +15,20 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" +#: plugin.py:49 +msgid "" +"[--capability=] []\n" +"\n" +" Returns the valid registered usernames matching . If is\n" +" not given, returns all registered usernames.\n" +" " +msgstr "" +"[--capability=] []\n" +"\n" +" Palauttaa kelvolliset rekisteröidyt käyttäjätunnukset, jotka täsmäävät . Jos ei\n" +" ole annettu, palauttaa kaikki rekisteröidyt käyttäjätunnukset.\n" +" " + #: plugin.py:80 msgid "There are no matching registered users." msgstr "Täsmääviä rekisteröityjä käyttäjiä ei ole." @@ -23,6 +37,30 @@ msgstr "Täsmääviä rekisteröityjä käyttäjiä ei ole." msgid "There are no registered users." msgstr "Rekisteröityneitä käyttäjiä ei ole." +#: plugin.py:88 +msgid "" +" \n" +"\n" +" Registers with the given password and the current\n" +" hostmask of the person registering. You shouldn't register twice; if\n" +" you're not recognized as a user but you've already registered, use the\n" +" hostmask add command to add another hostmask to your already-registered\n" +" user, or use the identify command to identify just for a session.\n" +" This command (and all other commands that include a password) must be\n" +" sent to the bot privately, not in a channel.\n" +" " +msgstr "" +" \n" +"\n" +" Rekisteröi annetulla ja rekisteröityvän henkilön nykyisellä hostmaskilla.\n" +" Sinun ei pitäisi rekisteröityä kahdesti; jos\n" +" sinua ei tunnisteta käyttäjäksi, käytä komentoa\n" +" 'hostmask add' lisätäksesi hostmaskin valmiiksi rekisteröidylle\n" +" käyttäjällesi, tai käytä komentoa 'identify' tunnistautuaksesi vain istunnon ajaksi.\n" +" Tämä komento (ja kaikki muut komennot, jotka sisältävät salasanan) täytyy lähettää\n" +" botille yksityisesti, ei kanavalla.\n" +" " + #: plugin.py:101 msgid "That name is already assigned to someone." msgstr "Tuo nimi on jo liitetty johonkuhun." @@ -39,18 +77,103 @@ msgstr "Hostmaskit eivät ole kelvollisia käyttäjänimiä" msgid "Your hostmask is already registered to %s" msgstr "Sinun hostmaskisi on jo rekisteröity käyttäjälle %s." +#: plugin.py:130 +msgid "" +" []\n" +"\n" +" Unregisters from the user database. If the user giving this\n" +" command is an owner user, the password is not necessary.\n" +" " +msgstr "" +" []\n" +"\n" +" Poistaa käyttäjätietokannasta. Mikäli käyttäjä, joka antaa tämän komennon omaa 'owner' valtuuden,\n" +" salasana ei ole vaadittu.\n" +" " + #: plugin.py:145 msgid "This command has been disabled. You'll have to ask the owner of this bot to unregister your user." msgstr "Tämä komento on poistettu käytöstä. Sinun täytyy pyytää tämän botin omistajaa poistaaksesi käyttäjätunnuksesi." +#: plugin.py:158 +msgid "" +" []\n" +"\n" +" Changes your current user database name to the new name given.\n" +" is only necessary if the user isn't recognized by hostmask.\n" +" This message must be sent to the bot privately (not on a channel) since\n" +" it may contain a password.\n" +" " +msgstr "" +" []\n" +"\n" +" Vaihtaa nykyisen nimesi käyttäjätietokannassa annetuksi .\n" +" on vaadittu vain, jos käyttäjä ei ole tunnistettu hostmaskilla.\n" +" Tämä viesti täytyy lähettää botille yksityisesti (ei kanavalla), koska \n" +" se saattaa sisältää salasanan.\n" +" " + #: plugin.py:167 msgid "%q is already registered." msgstr "%q on jo rekisteröitynyt." +#: plugin.py:181 +#, fuzzy +msgid "" +"[] \n" +"\n" +" Sets the new password for the user specified by to . Obviously this message must be sent to the bot\n" +" privately (not in a channel). If the requesting user is an owner\n" +" user (and the user whose password is being changed isn't that same\n" +" owner user), then needn't be correct.\n" +" " +msgstr "" +"[] \n" +"\n" +" Asettaa määrittämän käyttäjätunnuksen salasanan . Ilmiselvästi tämä viesti täytyy lähettää botille yksityisesti\n" +" (ei kanavalla). Jos pyytävä käyttäjä omaa valtuuden 'owner'\n" +" (ja käyttäjä, jonka salasanaa vaihdetaan ei ole sama \n" +" 'owner' valtuuden omaava käyttäjä), silloin ei tarvitse olla oikein.\n" +" " + +#: plugin.py:209 +#, fuzzy +msgid "" +" []\n" +"\n" +" Sets the secure flag on the user of the person sending the message.\n" +" Requires that the person's hostmask be in the list of hostmasks for\n" +" that user in addition to the password being correct. When the\n" +" secure flag is set, the user *must* identify before he or she can be\n" +" recognized. If a specific True/False value is not given, it\n" +" inverts the current value.\n" +" " +msgstr "" +" []\n" +"\n" +" Asettaa 'secure' lipun käyttäjään, joka lähettää viestin.\n" +" Vaatii, että henkilön hostmask on hostmaskien listassa oikean salasanan.\n" +" lisäksi.\n" +" Kun 'secure' lippu on asetettu, käyttäjän *täytyy* tunnistautua, ennen kuin hänet voidaan tunnistaa.\n" +" Jos True/False arvoa ei ole annettu, \n" +" nykyinen arvo käännetään.\n" +" " + #: plugin.py:224 msgid "Secure flag set to %s" msgstr "'Secure' lippu on asetettu arvoon %s" +#: plugin.py:232 +msgid "" +"\n" +"\n" +" Returns the username of the user specified by or if\n" +" the user is registered.\n" +" " +msgstr "" + #: plugin.py:241 msgid "I haven't seen %s." msgstr "En ole nähnyt käyttäjää %s." @@ -59,6 +182,25 @@ msgstr "En ole nähnyt käyttäjää %s." msgid "I don't know who that is." msgstr "En tiedä kuka tuo on." +#: plugin.py:252 +msgid "" +"[]\n" +"\n" +" Returns the hostmask of . If isn't given, return the\n" +" hostmask of the person giving the command.\n" +" " +msgstr "" + +#: plugin.py:264 +msgid "" +"[]\n" +"\n" +" Returns the hostmasks of the user specified by ; if \n" +" isn't specified, returns the hostmasks of the user calling the\n" +" command.\n" +" " +msgstr "" + #: plugin.py:276 msgid "%s has no registered hostmasks." msgstr "%s ei ole rekisteröinyt hostmaskeja." @@ -67,6 +209,21 @@ msgstr "%s ei ole rekisteröinyt hostmaskeja." msgid "You may only retrieve your own hostmasks." msgstr "Voit saada vain omat hostmaskisi." +#: plugin.py:299 +msgid "" +"[] [] []\n" +"\n" +" Adds the hostmask to the user specified by . The\n" +" may only be required if the user is not recognized by\n" +" hostmask. is also not required if an owner user is\n" +" giving the command on behalf of some other user. If is\n" +" not given, it defaults to your current hostmask. If is not\n" +" given, it defaults to your currently identified name. This message\n" +" must be sent to the bot privately (not on a channel) since it may\n" +" contain a password.\n" +" " +msgstr "" + #: plugin.py:313 msgid "hostmask" msgstr "hostmask" @@ -80,6 +237,27 @@ msgstr "Varmista, että hostmaskisi sisältää nimimerkin, sitten eroitus kohda msgid "That hostmask is already registered." msgstr "Tuo hostmaski on jo rekisteröity." +#: plugin.py:355 +#, fuzzy +msgid "" +" []\n" +"\n" +" Removes the hostmask from the record of the user\n" +" specified by . If the hostmask given is 'all' then all\n" +" hostmasks will be removed. The may only be required if\n" +" the user is not recognized by his hostmask. This message must be\n" +" sent to the bot privately (not on a channel) since it may contain a\n" +" password.\n" +" " +msgstr "" +" []\n" +"\n" +" Vaihtaa nykyisen nimesi käyttäjätietokannassa annetuksi .\n" +" on vaadittu vain, jos käyttäjä ei ole tunnistettu hostmaskilla.\n" +" Tämä viesti täytyy lähettää botille yksityisesti (ei kanavalla), koska \n" +" se saattaa sisältää salasanan.\n" +" " + #: plugin.py:374 msgid "All hostmasks removed." msgstr "Kaikki hostmaskit poistettu." @@ -88,154 +266,66 @@ msgstr "Kaikki hostmaskit poistettu." msgid "There was no such hostmask." msgstr "Tuollaista hostmaskia ei ollut." +#: plugin.py:387 +msgid "" +"[]\n" +"\n" +" Returns the capabilities of the user specified by ; if \n" +" isn't specified, returns the capabilities of the user calling the\n" +" command.\n" +" " +msgstr "" + +#: plugin.py:407 +msgid "" +" \n" +"\n" +" Identifies the user as . This command (and all other\n" +" commands that include a password) must be sent to the bot privately,\n" +" not in a channel.\n" +" " +msgstr "" + #: plugin.py:419 msgid "Your secure flag is true and your hostmask doesn't match any of your known hostmasks." msgstr "Sinun 'secure' lippusi on 'true' ja sinun hostmaskisi ei täsmää yhteenkään sinun tunnettuun hostmaskiisi." +#: plugin.py:429 +msgid "" +"takes no arguments\n" +"\n" +" Un-identifies you. Note that this may not result in the desired\n" +" effect of causing the bot not to recognize you anymore, since you may\n" +" have added hostmasks to your user that can cause the bot to continue to\n" +" recognize you.\n" +" " +msgstr "" + #: plugin.py:438 msgid "If you remain recognized after giving this command, you're being recognized by hostmask, rather than by password. You must remove whatever hostmask is causing you to be recognized in order not to be recognized." msgstr "Jos pysyt tunnistettuna tämän komennon antamisen jälkeen, sinut tunnistetaan hostmaskin, eikä salasanan perusteella. Sinun täytyy poistaa mikä tahansa hostmaski, joka aiheuttaa sinun tunnistamisesi, tullaksesi tunnistamattomaksi." +#: plugin.py:447 +msgid "" +"takes no arguments\n" +"\n" +" Returns the name of the user calling the command.\n" +" " +msgstr "" + #: plugin.py:455 msgid "I don't recognize you." msgstr "Minä en tunnista sinua." +#: plugin.py:460 +msgid "" +"takes no arguments\n" +"\n" +" Returns some statistics on the user database.\n" +" " +msgstr "" + #: plugin.py:478 msgid "I have %s registered users with %s registered hostmasks; %n and %n." msgstr "Minulla on %s rekisteröityä käyttäjää %s rekisteröidyllä hostmaskilla; %n ja %n." -#~ msgid "" -#~ "[--capability=] []\n" -#~ "\n" -#~ " Returns the valid registered usernames matching . If " -#~ " is\n" -#~ " not given, returns all registered usernames.\n" -#~ " " -#~ msgstr "" -#~ "[--capability=] []\n" -#~ "\n" -#~ " Palauttaa kelvolliset rekisteröidyt käyttäjätunnukset, jotka " -#~ "täsmäävät . Jos ei\n" -#~ " ole annettu, palauttaa kaikki rekisteröidyt käyttäjätunnukset.\n" -#~ " " - -#~ msgid "" -#~ " \n" -#~ "\n" -#~ " Registers with the given password and the " -#~ "current\n" -#~ " hostmask of the person registering. You shouldn't register " -#~ "twice; if\n" -#~ " you're not recognized as a user but you've already registered, " -#~ "use the\n" -#~ " hostmask add command to add another hostmask to your already-" -#~ "registered\n" -#~ " user, or use the identify command to identify just for a " -#~ "session.\n" -#~ " This command (and all other commands that include a password) " -#~ "must be\n" -#~ " sent to the bot privately, not in a channel.\n" -#~ " " -#~ msgstr "" -#~ " \n" -#~ "\n" -#~ " Rekisteröi annetulla ja rekisteröityvän " -#~ "henkilön nykyisellä hostmaskilla.\n" -#~ " Sinun ei pitäisi rekisteröityä kahdesti; jos\n" -#~ " sinua ei tunnisteta käyttäjäksi, käytä komentoa\n" -#~ " 'hostmask add' lisätäksesi hostmaskin valmiiksi rekisteröidylle\n" -#~ " käyttäjällesi, tai käytä komentoa 'identify' tunnistautuaksesi " -#~ "vain istunnon ajaksi.\n" -#~ " Tämä komento (ja kaikki muut komennot, jotka sisältävät " -#~ "salasanan) täytyy lähettää\n" -#~ " botille yksityisesti, ei kanavalla.\n" -#~ " " - -#~ msgid "" -#~ " []\n" -#~ "\n" -#~ " Unregisters from the user database. If the user giving " -#~ "this\n" -#~ " command is an owner user, the password is not necessary.\n" -#~ " " -#~ msgstr "" -#~ " []\n" -#~ "\n" -#~ " Poistaa käyttäjätietokannasta. Mikäli käyttäjä, joka " -#~ "antaa tämän komennon omaa 'owner' valtuuden,\n" -#~ " salasana ei ole vaadittu.\n" -#~ " " - -#~ msgid "" -#~ " []\n" -#~ "\n" -#~ " Changes your current user database name to the new name given.\n" -#~ " is only necessary if the user isn't recognized by " -#~ "hostmask.\n" -#~ " This message must be sent to the bot privately (not on a channel) " -#~ "since\n" -#~ " it may contain a password.\n" -#~ " " -#~ msgstr "" -#~ " []\n" -#~ "\n" -#~ " Vaihtaa nykyisen nimesi käyttäjätietokannassa annetuksi .\n" -#~ " on vaadittu vain, jos käyttäjä ei ole tunnistettu " -#~ "hostmaskilla.\n" -#~ " Tämä viesti täytyy lähettää botille yksityisesti (ei kanavalla), " -#~ "koska \n" -#~ " se saattaa sisältää salasanan.\n" -#~ " " - -#~ msgid "" -#~ "[] \n" -#~ "\n" -#~ " Sets the new password for the user specified by to " -#~ ". Obviously this message must be sent to the bot\n" -#~ " privately (not in a channel). If the requesting use is an " -#~ "owner\n" -#~ " user (and the user whose password is being changed isn't that " -#~ "same\n" -#~ " owner user), then needn't be correct.\n" -#~ " " -#~ msgstr "" -#~ "[] \n" -#~ "\n" -#~ " Asettaa määrittämän käyttäjätunnuksen salasanan " -#~ ". Ilmiselvästi tämä viesti täytyy lähettää " -#~ "botille yksityisesti\n" -#~ " (ei kanavalla). Jos pyytävä käyttäjä omaa valtuuden 'owner'\n" -#~ " (ja käyttäjä, jonka salasanaa vaihdetaan ei ole sama \n" -#~ " 'owner' valtuuden omaava käyttäjä), silloin ei tarvitse olla oikein.\n" -#~ " " - -#~ msgid "" -#~ " []\n" -#~ "\n" -#~ " Sets the secure flag on the user of the person sending the " -#~ "message.\n" -#~ " Requires that the person's hostmask be in the list of " -#~ "hostmasks for\n" -#~ " that user in addition to the password being correct. When " -#~ "the\n" -#~ " secure flag is set, the user *must* identify before he can " -#~ "be\n" -#~ " recognized. If a specific True/False value is not given, it\n" -#~ " inverts the current value.\n" -#~ " " -#~ msgstr "" -#~ " []\n" -#~ "\n" -#~ " Asettaa 'secure' lipun käyttäjään, joka lähettää viestin.\n" -#~ " Vaatii, että henkilön hostmask on hostmaskien listassa oikean " -#~ "salasanan.\n" -#~ " lisäksi.\n" -#~ " Kun 'secure' lippu on asetettu, käyttäjän *täytyy* " -#~ "tunnistautua, ennen kuin hänet voidaan tunnistaa.\n" -#~ " Jos True/False arvoa ei ole annettu, \n" -#~ " nykyinen arvo käännetään.\n" -#~ " "