RSS: l10n-fi 23%

This commit is contained in:
Mika Suomalainen 2011-08-03 22:37:27 +03:00
parent eb0f0ac233
commit 0e5f473b05

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-26 09:49+CET\n" "POT-Creation-Date: 2011-02-26 09:49+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-02 15:47+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-03 22:33+0200\n"
"Last-Translator: Mika Suomalainen <mika.henrik.mainio@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Mika Suomalainen <mika.henrik.mainio@hotmail.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -46,6 +46,9 @@ msgid ""
" should be announced in the channel; valid input is a list of strings\n" " should be announced in the channel; valid input is a list of strings\n"
" (either registered RSS feeds or RSS feed URLs) separated by spaces." " (either registered RSS feeds or RSS feed URLs) separated by spaces."
msgstr "" msgstr ""
"Määrittää mitä RSS syötteitä kuulutetaan\n"
" kanavalla; kelvollinen syöte on lista merkkiketjuista\n"
" (joko rekisteröidyt RSS syötteet tai RSS syötteiden URL:it) välilyönneillä erotettuina."
#: config.py:64 #: config.py:64
msgid "" msgid ""
@ -53,6 +56,9 @@ msgid ""
" wait between retrieving RSS feeds; requests made within this period will\n" " wait between retrieving RSS feeds; requests made within this period will\n"
" return cached results." " return cached results."
msgstr "" msgstr ""
"Määrittää kuinka monta sekuntia botti odottaa\n"
" RSS syötteiden päivittämisten välillä; pyynnöt, jotka tehdän tällä ajalla\n"
" palauttavat välimuistissa olevia tuloksia."
#: config.py:68 #: config.py:68
msgid "" msgid ""