mirror of
https://github.com/Mikaela/Limnoria.git
synced 2024-12-26 20:52:45 +01:00
179 lines
4.8 KiB
Plaintext
179 lines
4.8 KiB
Plaintext
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||
|
# Copyright (C) YEAR ORGANIZATION
|
||
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: Supybot\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2011-10-26 11:23+CEST\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2011-10-26 12:09+0100\n"
|
||
|
"Last-Translator: Florian Besser <fbesser@gmail.com>\n"
|
||
|
"Language-Team: German <fbesser@gmail.com>\n"
|
||
|
"Language: de\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
|
||
|
"X-Poedit-Language: de\n"
|
||
|
|
||
|
#: config.py:50
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Determines whether the bot will output the\n"
|
||
|
" HTML title of URLs it sees in the channel."
|
||
|
msgstr "Legt fest ob der Bot den HTML Titel, von URLs die er im Channel sieht, ausgibt."
|
||
|
|
||
|
#: config.py:53
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Determines what URLs are to be snarfed and\n"
|
||
|
" stored in the database in the channel; URLs matching the regexp given will\n"
|
||
|
" not be snarfed. Give the empty string if you have no URLs that you'd like\n"
|
||
|
" to exclude from being snarfed."
|
||
|
msgstr "Legt fest welche URLs im Kanal gefangen werden und in der Datenbank gespeichert werden; URLs die auf den regulären Ausdruck zutreffen werden nicht gefangen. Gebe eine leere Zeichenkette an, falls du keine URLs hast die for dem gefangen werden ausgeschlossen werden."
|
||
|
|
||
|
#: config.py:60
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Determines the maximum number of\n"
|
||
|
" bytes the bot will download via the 'fetch' command in this plugin."
|
||
|
msgstr "Legt die maximal Anzahl an Bytes fest die der Bot über den 'fetch' Befehl herunterläd."
|
||
|
|
||
|
#: plugin.py:71
|
||
|
msgid "Add the help for \"@help Web\" here."
|
||
|
msgstr "Füge die Hilfe für \"@help Web\" hier hinzu."
|
||
|
|
||
|
#: plugin.py:107
|
||
|
msgid "Title: %s (at %s)"
|
||
|
msgstr "Titel: %s (auf %s)"
|
||
|
|
||
|
#: plugin.py:114
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<url>\n"
|
||
|
"\n"
|
||
|
" Returns the HTTP headers of <url>. Only HTTP urls are valid, of\n"
|
||
|
" course.\n"
|
||
|
" "
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"<url>\n"
|
||
|
"\n"
|
||
|
"Gibt den HTTP Kopf von <url> aus. Natürlich sind nur HTTP URLS zulässig."
|
||
|
|
||
|
#: plugin.py:121
|
||
|
msgid "%s: %s"
|
||
|
msgstr "%s: %s"
|
||
|
|
||
|
#: plugin.py:131
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<url>\n"
|
||
|
"\n"
|
||
|
" Returns the DOCTYPE string of <url>. Only HTTP urls are valid, of\n"
|
||
|
" course.\n"
|
||
|
" "
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"<url>\n"
|
||
|
"\n"
|
||
|
"Gibt die DOCTYPE Zeichenkette von <url> aus. Natürlich sind nur HTTP URLS zulässig"
|
||
|
|
||
|
#: plugin.py:143
|
||
|
msgid "That URL has no specified doctype."
|
||
|
msgstr "Diese URL hat doctype nicht spezifiziert."
|
||
|
|
||
|
#: plugin.py:148
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<url>\n"
|
||
|
"\n"
|
||
|
" Returns the Content-Length header of <url>. Only HTTP urls are valid,\n"
|
||
|
" of course.\n"
|
||
|
" "
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"<url>\n"
|
||
|
"\n"
|
||
|
"Gibt Content-Length Kopf der <url> aus. Natürlich sind nur HTTP URLs zulässig"
|
||
|
|
||
|
#: plugin.py:157
|
||
|
#: plugin.py:162
|
||
|
msgid "%u is %S long."
|
||
|
msgstr "%u ist %S lang."
|
||
|
|
||
|
#: plugin.py:164
|
||
|
#, fuzzy
|
||
|
msgid "The server didn't tell me how long %u is but it's longer than %S."
|
||
|
msgstr "Der Server hat mir nicht gesagt wie lang %u ist, aber es ist länger als %S."
|
||
|
|
||
|
#: plugin.py:173
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<url>\n"
|
||
|
"\n"
|
||
|
" Returns the HTML <title>...</title> of a URL.\n"
|
||
|
" "
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"<url>\n"
|
||
|
"\n"
|
||
|
"Gibt den HTML <title>...</title> einer URL aus."
|
||
|
|
||
|
#: plugin.py:188
|
||
|
msgid "That URL appears to have no HTML title."
|
||
|
msgstr "Es scheint so als habe die URL keinen HTML Titel."
|
||
|
|
||
|
#: plugin.py:190
|
||
|
msgid "That URL appears to have no HTML title within the first %S."
|
||
|
msgstr "Es scheint so als habe die URL keinen HTML Titel innerhalb der ersten %S."
|
||
|
|
||
|
#: plugin.py:198
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<hostname|ip>\n"
|
||
|
"\n"
|
||
|
" Returns Netcraft.com's determination of what operating system and\n"
|
||
|
" webserver is running on the host given.\n"
|
||
|
" "
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"<Hostname|IP>\n"
|
||
|
"\n"
|
||
|
"Gibt die Vermutung von Netcraft.com, über das Betriebssystem und Webserver des gegeben Hosts, aus."
|
||
|
|
||
|
#: plugin.py:212
|
||
|
msgid "No results found for %s."
|
||
|
msgstr "Keine Ergebnisse für %s gefunden."
|
||
|
|
||
|
#: plugin.py:214
|
||
|
msgid "The format of page the was odd."
|
||
|
msgstr "Das Format der Seite ist komisch."
|
||
|
|
||
|
#: plugin.py:219
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<text>\n"
|
||
|
"\n"
|
||
|
" Returns the URL quoted form of the text.\n"
|
||
|
" "
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"<text>\n"
|
||
|
"\n"
|
||
|
"Gibt die URL zitierte Form vom gegeben Text aus."
|
||
|
|
||
|
#: plugin.py:228
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<text>\n"
|
||
|
"\n"
|
||
|
" Returns the text un-URL quoted.\n"
|
||
|
" "
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"<text>\n"
|
||
|
"\n"
|
||
|
"Gibt den Text nicht URL zitiert aus."
|
||
|
|
||
|
#: plugin.py:238
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<url>\n"
|
||
|
"\n"
|
||
|
" Returns the contents of <url>, or as much as is configured in\n"
|
||
|
" supybot.plugins.Web.fetch.maximum. If that configuration variable is\n"
|
||
|
" set to 0, this command will be effectively disabled.\n"
|
||
|
" "
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"<url>\n"
|
||
|
"\n"
|
||
|
"Gibt den Inhalt von <url> aus. oder soviel wie in supybot.plugins.Web.fetch.maximum konfiguriert wurde. Falls diese Konfigurationsvariable auf 0 gesetzt ist, wird der Befehl praktisch deaktiviert."
|
||
|
|
||
|
#: plugin.py:246
|
||
|
msgid "This command is disabled (supybot.plugins.Web.fetch.maximum is set to 0)."
|
||
|
msgstr "Dieser Befehl ist abgeschaltet (supybot.plugins.Web.fetch.maximum ist auf 0 gesetzt)."
|
||
|
|