mirror of
https://github.com/Mikaela/Limnoria.git
synced 2024-12-29 22:22:33 +01:00
72 lines
2.9 KiB
Plaintext
72 lines
2.9 KiB
Plaintext
|
# URL plugin in Limnoria.
|
||
|
# Copyright (C) 2011 Limnoria
|
||
|
# Mika Suomalainen <mika.henrik.mainio@hotmail.com>, 2011.
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2011-08-10 11:27+CEST\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2011-12-20 16:33+0200\n"
|
||
|
"Last-Translator: Mika Suomalainen <mika.henrik.mainio@hotmail.com>\n"
|
||
|
"Language-Team: \n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
|
||
|
|
||
|
#: config.py:45
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Determines what URLs are not to be snarfed and\n"
|
||
|
" stored in the database for the channel; URLs matching the given regexp will\n"
|
||
|
" not be snarfed. Give the empty string if you have no URLs that you'd like\n"
|
||
|
" to exclude from being snarfed."
|
||
|
msgstr "Määrittää, mitkä URL-osoitteet eivät tule kaapatuiksi eivätkä\n"
|
||
|
" tallennetuiksi tietokantaan; URL-osoitteet, jotka täsmäävät annettuun säännölliseen lausekkeeseen eivät tule\n"
|
||
|
" kaapatuiksi. Anna tyhjä säännöllinen lauseke, mikäli haluat ettei yhtään URL-osoitetta \n"
|
||
|
" jätetä kaappaamatta."
|
||
|
|
||
|
#: plugin.py:89
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"[<channel>]\n"
|
||
|
"\n"
|
||
|
" Returns the number of URLs in the URL database. <channel> is only\n"
|
||
|
" required if the message isn't sent in the channel itself.\n"
|
||
|
" "
|
||
|
msgstr "[<kanava>]\n"
|
||
|
"\n"
|
||
|
" Palauttaa tietokannassa olevien URL-osoitteiden määrän. <Kanava> on vaadittu vain, jos\n"
|
||
|
" viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n"
|
||
|
" "
|
||
|
|
||
|
#: plugin.py:96
|
||
|
msgid "I have %n in my database."
|
||
|
msgstr "Minulla on %n tietokannassani."
|
||
|
|
||
|
#: plugin.py:101
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"[<channel>] [--{from,with,without,near,proto} <value>] [--nolimit]\n"
|
||
|
"\n"
|
||
|
" Gives the last URL matching the given criteria. --from is from whom\n"
|
||
|
" the URL came; --proto is the protocol the URL used; --with is something\n"
|
||
|
" inside the URL; --without is something that should not be in the URL;\n"
|
||
|
" --near is something in the same message as the URL. If --nolimit is\n"
|
||
|
" given, returns all the URLs that are found to just the URL.\n"
|
||
|
" <channel> is only necessary if the message isn't sent in the channel\n"
|
||
|
" itself.\n"
|
||
|
" "
|
||
|
msgstr "[<kanava>] [--{from,with,without,near,proto} <arvo>] [--nolimit]\n"
|
||
|
"\n"
|
||
|
" Antaa viimeisen URL-osoitteen, joka täsmää annettuihin kriteereihin. --from on keneltä\n"
|
||
|
" URL-osoite tuli; --proto on protokolla, jota URL-osoite käytti; --with on jokin\n"
|
||
|
" URL-osoitteen sisällä; --without on jotakin, jonka ei pitäisi olla URL-osoitteessa;\n"
|
||
|
" --near on jotakin samassa viestissä, kuin URL-osoite. Jos --nolimit on\n"
|
||
|
" annettu, palauttaa kaikki täsmäävät URL-osoitteet, jotka löydetään.\n"
|
||
|
" <Kanava> on vaadittu vain, jos viestiä ei lähetetä kanavalla\n"
|
||
|
" itsellään.\n"
|
||
|
" "
|
||
|
|
||
|
#: plugin.py:143
|
||
|
msgid "No URLs matched that criteria."
|
||
|
msgstr "Yksikään URL-osoite ei täsmännyt noihin kriteereihin."
|
||
|
|