Limnoria/plugins/Note/locales/fr.po

116 lines
3.4 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Limnoria\n"
2022-02-06 00:14:47 +01:00
"POT-Creation-Date: 2022-02-06 00:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Valentin Lorentz <progval@gmail.com>\n"
"Language-Team: Limnoria <progval@gmail.com>\n"
2020-03-26 22:10:28 +01:00
"Language: fr_FR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Français\n"
"X-Poedit-Country: France\n"
"X-Poedit-SourceCharset: ASCII\n"
2022-02-06 00:14:47 +01:00
#: plugin.py:126
msgid "Allows you to send notes to other users."
msgstr ""
#: plugin.py:184
msgid ""
"<recipient>,[<recipient>,[...]] <text>\n"
"\n"
" Sends a new note to the user specified. Multiple recipients may be\n"
" specified by separating their names by commas.\n"
" "
msgstr ""
"<destinataire>,[<destinataire>,...] <texte>\n"
"\n"
2022-02-06 00:14:47 +01:00
"Envoie la nouvelle note aux utilisateurs spécifiés. De multiples "
"destainaires peuvent être spécifiés en séparant leur noms par des virgules."
2022-02-06 00:14:47 +01:00
#: plugin.py:200
msgid ""
"<id> <text>\n"
"\n"
" Sends a note in reply to <id>.\n"
" "
msgstr ""
"<id> <texte>\n"
"\n"
"envoie une note en réponse à celle <id>."
2022-02-06 00:14:47 +01:00
#: plugin.py:224
msgid ""
"<id>\n"
"\n"
" Unsends the note with the id given. You must be the\n"
" author of the note, and it must be unread.\n"
" "
msgstr ""
"<id>\n"
"\n"
2022-02-06 00:14:47 +01:00
"Désenvoie la note d'<id> donné. Vous devez être l'auteur de la note, et elle "
"ne doit pas être lue."
2022-02-06 00:14:47 +01:00
#: plugin.py:256
msgid ""
"<id>\n"
"\n"
" Retrieves a single note by its unique note id. Use the 'note list'\n"
" command to see what unread notes you have.\n"
" "
msgstr ""
"<id>\n"
"\n"
2022-02-06 00:14:47 +01:00
"Récupère une seule note par son <id> unique. Utilisez la commande 'note "
"list' pour voir combien de notes non lues vous avez."
2022-02-06 00:14:47 +01:00
#: plugin.py:286
msgid ""
"[--{regexp} <value>] [--sent] [<glob>]\n"
"\n"
2022-02-06 00:14:47 +01:00
" Searches your received notes for ones matching <glob>. If --regexp "
"is\n"
" given, its associated value is taken as a regexp and matched "
"against\n"
" the notes. If --sent is specified, only search sent notes.\n"
" "
msgstr ""
"[--{regexp} <valeur>] [--sent] [<glob>]\n"
"\n"
2022-02-06 00:14:47 +01:00
"Recherche les notes correspondant au <glob> dans vos notes reçues. Si --"
"regexp est donné, sa valeur associée est utilisé comme expression régulière "
"et est à nouveau recherchée dans les notes. Si --sent est donné, ne "
"recherche que dans les notes envoyées."
2022-02-06 00:14:47 +01:00
#: plugin.py:328
msgid ""
"[--{old,sent}] [--{from,to} <user>]\n"
"\n"
2022-02-06 00:14:47 +01:00
" Retrieves the ids of all your unread notes. If --old is given, "
"list\n"
" read notes. If --sent is given, list notes that you have sent. If\n"
" --from is specified, only lists notes sent to you from <user>. If\n"
" --to is specified, only lists notes sent by you to <user>.\n"
" "
msgstr ""
"[--{old,sent}] [--{from,to} <utilisateur>]\n"
"\n"
2022-02-06 00:14:47 +01:00
"Récupère les id de toutes vos news non lues. Si --old est donné, liste les "
"news lues. Si --sent est donné, liste les news que vous avez envoyées. Si --"
"from est spécifié, liste seulement les news envoyées par l'<utilisateur>. Si "
"--to est spécifié, liste seulement les news envoyées par l'<utilisateur>."
2022-02-06 00:14:47 +01:00
#: plugin.py:369
msgid ""
"takes no arguments\n"
"\n"
" Retrieves your next unread note, if any.\n"
" "
msgstr ""
"ne prend pas d'argument\n"
"\n"
"Récupère votre note non lue suivant, s'il y en a une."