2011-11-13 19:04:13 +01:00
|
|
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
|
|
# Copyright (C) YEAR ORGANIZATION
|
|
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: Supybot\n"
|
2022-02-06 00:14:47 +01:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2022-02-06 00:12+0100\n"
|
2011-11-13 19:04:13 +01:00
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2011-11-13 18:58+0100\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Florian Besser <fbesser@gmail.com>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: German <fbesser@gmail.com>\n"
|
2020-03-26 22:10:28 +01:00
|
|
|
"Language: de\n"
|
2011-11-13 19:04:13 +01:00
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
|
|
|
|
|
2022-02-06 00:14:47 +01:00
|
|
|
#: config.py:40
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Determines what password the bot will use with NickServ when identifying as "
|
|
|
|
"%s."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Legt fest welches Passwort der Bot verwenden wird um sich als %s bei "
|
|
|
|
"NickServ zu identifizieren."
|
2011-11-13 19:04:13 +01:00
|
|
|
|
2022-02-06 00:14:47 +01:00
|
|
|
#: config.py:50
|
2011-11-13 19:04:13 +01:00
|
|
|
msgid "What is your registered nick?"
|
|
|
|
msgstr "Wie ist der registrierte Nick?"
|
|
|
|
|
2022-02-06 00:14:47 +01:00
|
|
|
#: config.py:51
|
2011-11-13 19:04:13 +01:00
|
|
|
msgid "What is your password for that nick?"
|
|
|
|
msgstr "Was ist dein Passwort für den Nick?"
|
|
|
|
|
2022-02-06 00:14:47 +01:00
|
|
|
#: config.py:52
|
2011-11-13 19:04:13 +01:00
|
|
|
msgid "What is your ChanServ named?"
|
|
|
|
msgstr "Wie heißt der ChanServ?"
|
|
|
|
|
2022-02-06 00:14:47 +01:00
|
|
|
#: config.py:53
|
2011-11-13 19:04:13 +01:00
|
|
|
msgid "What is your NickServ named?"
|
|
|
|
msgstr "Wie heißt der NickServ?"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: config.py:70
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Determines what nicks the bot will use with\n"
|
|
|
|
" services."
|
|
|
|
msgstr "Legt fest der was für einen Nick der Bot mit den Services nutzt."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: config.py:77
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Determines what networks this plugin\n"
|
|
|
|
" will be disabled on."
|
|
|
|
msgstr "Legt fest auf welchen Netzwerken dieses Plugin deaktiviert sein soll."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: config.py:77
|
|
|
|
msgid "QuakeNet"
|
|
|
|
msgstr "QuakeNet"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: config.py:81
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Determines whether the bot will not join any\n"
|
|
|
|
" channels until it is identified. This may be useful, for instances, if\n"
|
|
|
|
" you have a vhost that isn't set until you're identified, or if you're\n"
|
|
|
|
" joining +r channels that won't allow you to join unless you identify."
|
2022-02-06 00:14:47 +01:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Legt fest ob der Bot Kanäle betreten soll, solange er noch nicht "
|
|
|
|
"identifiziert ist. Das könnte nützlich sein falls du einen vHost hast der "
|
|
|
|
"erst nach dem Identifizeren gesetzt wird, oder du +R Kanaäle betreten willt, "
|
|
|
|
"die es nicht erlauben sie zu betreten solange du nicht identifiziert bist."
|
2011-11-13 19:04:13 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
#: config.py:86
|
2022-02-06 00:14:47 +01:00
|
|
|
#, fuzzy
|
2011-11-13 19:04:13 +01:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Determines how many seconds the bot will\n"
|
2022-02-06 00:14:47 +01:00
|
|
|
" wait between successive GHOST attempts. Set this to 0 to disable GHOST."
|
2011-11-13 19:04:13 +01:00
|
|
|
msgstr "legt fest wie viele Sekunden der Bot zwischen GHOST versuchen wartet."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: config.py:89
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Determines what nick the 'NickServ' service\n"
|
|
|
|
" has."
|
|
|
|
msgstr "Legt fest welchen Nick der 'NickServ' Service hat."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: config.py:93
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Determines what nick the 'ChanServ' service\n"
|
|
|
|
" has."
|
|
|
|
msgstr "Legt fest welchen Nick der 'ChanServ' Service hat."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: config.py:96
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Determines what password the bot will use with\n"
|
|
|
|
" ChanServ."
|
|
|
|
msgstr "Legt fest welches Passwort der Bot für den ChanServ nutzt."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: config.py:99
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Determines whether the bot will request to get\n"
|
|
|
|
" opped by the ChanServ when it joins the channel."
|
2022-02-06 00:14:47 +01:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Legt fest ob der Bot Op von ChanServ erfragen soll, sobald er einen Kanal "
|
|
|
|
"betritt."
|
2011-11-13 19:04:13 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
#: config.py:102
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Determines whether the bot will request to get\n"
|
|
|
|
" half-opped by the ChanServ when it joins the channel."
|
2022-02-06 00:14:47 +01:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Legt fest ob der Bot halb-Op von ChanServ erfragen soll, sobald er einen "
|
|
|
|
"Kanal betritt."
|
2011-11-13 19:04:13 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
#: config.py:105
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Determines whether the bot will request to get\n"
|
|
|
|
" voiced by the ChanServ when it joins the channel."
|
2022-02-06 00:14:47 +01:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Legt fest ob der Bot Voice von ChanServ erfragen soll, sobald er einen Kanal "
|
|
|
|
"betritt."
|
2011-11-13 19:04:13 +01:00
|
|
|
|
2022-02-06 00:14:47 +01:00
|
|
|
#: plugin.py:54
|
2011-11-13 19:04:13 +01:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This plugin handles dealing with Services on networks that provide them.\n"
|
2022-02-06 00:14:47 +01:00
|
|
|
" Basically, you should use the \"password\" command to tell the bot a "
|
|
|
|
"nick to\n"
|
|
|
|
" identify with and what password to use to identify with that nick. You "
|
|
|
|
"can\n"
|
2011-11-13 19:04:13 +01:00
|
|
|
" use the password command multiple times if your bot has multiple nicks\n"
|
|
|
|
" registered. Also, be sure to configure the NickServ and ChanServ\n"
|
2022-02-06 00:14:47 +01:00
|
|
|
" configuration variables to match the NickServ and ChanServ nicks on "
|
|
|
|
"your\n"
|
2011-11-13 19:04:13 +01:00
|
|
|
" network. Other commands such as identify, op, etc. should not be\n"
|
|
|
|
" necessary if the bot is properly configured."
|
2022-02-06 00:14:47 +01:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Die Plugin kümmert sich um die Services, die das Netzwerk anbietet. Du "
|
|
|
|
"solltest den \"password\" Befehl nutzen um den Bot zu sagen mit welchem Nick "
|
|
|
|
"er sich identifizieren soll und welches Passwort er verwenden soll um sich "
|
|
|
|
"zu identifizieren. Du kanns den Passwort Befehl mehrere Male benutzen, "
|
|
|
|
"falls dein Bot mehrere Nicks registriert hat. Stelle außerdem sicher,dass "
|
|
|
|
"die NickServ und ChanServ Variablen auf die NickServ und ChanServ Nicks im "
|
|
|
|
"Netzwerk zutreffen. Andere Befehle, wie identify, op etc., sollten nicht "
|
|
|
|
"nötig sein falls der Bot richtig konfiguriert ist."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin.py:441
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"You must set supybot.plugins.Services.ChanServ before I'm able to send the "
|
|
|
|
"%s command."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Du musst supybot.plugins.Services.ChanServ setzen, damit es mir möglich ist "
|
|
|
|
"den %s Befehl auszuführen."
|
2011-11-13 19:04:13 +01:00
|
|
|
|
2022-02-06 00:14:47 +01:00
|
|
|
#: plugin.py:447
|
2011-11-13 19:04:13 +01:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"[<channel>]\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
" Attempts to get opped by ChanServ in <channel>. <channel> is only\n"
|
|
|
|
" necessary if the message isn't sent in the channel itself.\n"
|
|
|
|
" "
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"[<Kanal>]\n"
|
|
|
|
"\n"
|
2022-02-06 00:14:47 +01:00
|
|
|
"Versucht Op durch ChanServ im <Kanal> zu bekommen. <Kanal> ist nur "
|
|
|
|
"notwendig, falls die Nachricht nicht im Kanal selbst gesendet wurde."
|
2011-11-13 19:04:13 +01:00
|
|
|
|
2022-02-06 00:14:47 +01:00
|
|
|
#: plugin.py:453
|
2011-11-13 19:04:13 +01:00
|
|
|
msgid "I'm already opped in %s."
|
|
|
|
msgstr "Ich habe schon Op in %s."
|
|
|
|
|
2022-02-06 00:14:47 +01:00
|
|
|
#: plugin.py:460
|
2011-11-13 19:04:13 +01:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"[<channel>]\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
" Attempts to get voiced by ChanServ in <channel>. <channel> is only\n"
|
|
|
|
" necessary if the message isn't sent in the channel itself.\n"
|
|
|
|
" "
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"[<Kanal>]\n"
|
|
|
|
"\n"
|
2022-02-06 00:14:47 +01:00
|
|
|
"Versucht Voice durch ChanServ im <Kanal> zu bekommen. <Kanal> ist nur "
|
|
|
|
"notwendig, falls die Nachricht nicht im Kanal selbst gesendet wurde."
|
2011-11-13 19:04:13 +01:00
|
|
|
|
2022-02-06 00:14:47 +01:00
|
|
|
#: plugin.py:466
|
2011-11-13 19:04:13 +01:00
|
|
|
msgid "I'm already voiced in %s."
|
|
|
|
msgstr "Ich habe schon Voice in %s."
|
|
|
|
|
2022-02-06 00:14:47 +01:00
|
|
|
#: plugin.py:483
|
2011-11-13 19:04:13 +01:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"[<channel>]\n"
|
|
|
|
"\n"
|
2022-02-06 00:14:47 +01:00
|
|
|
" Attempts to get unbanned by ChanServ in <channel>. <channel> is "
|
|
|
|
"only\n"
|
|
|
|
" necessary if the message isn't sent in the channel itself, but "
|
|
|
|
"chances\n"
|
2011-11-13 19:04:13 +01:00
|
|
|
" are, if you need this command, you're not sending it in the channel\n"
|
|
|
|
" itself.\n"
|
|
|
|
" "
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"[<Kanal>]\n"
|
|
|
|
"\n"
|
2022-02-06 00:14:47 +01:00
|
|
|
"Versucht Op durch ChanServ im <Kanal> zu bekommen. <Kanal> ist nur "
|
|
|
|
"notwendig, falls die Nachricht nicht im Kanal selbst gesendet wurde, "
|
|
|
|
"wahrscheinlich wird der Befehl sowieso nicht im Kanal selbst gesendet, wenn "
|
|
|
|
"du den Befehl braucht."
|
2011-11-13 19:04:13 +01:00
|
|
|
|
2022-02-06 00:14:47 +01:00
|
|
|
#: plugin.py:504
|
2011-11-13 19:04:13 +01:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"[<channel>]\n"
|
|
|
|
"\n"
|
2022-02-06 00:14:47 +01:00
|
|
|
" Attempts to get invited by ChanServ to <channel>. <channel> is "
|
|
|
|
"only\n"
|
|
|
|
" necessary if the message isn't sent in the channel itself, but "
|
|
|
|
"chances\n"
|
2011-11-13 19:04:13 +01:00
|
|
|
" are, if you need this command, you're not sending it in the channel\n"
|
|
|
|
" itself.\n"
|
|
|
|
" "
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"[<Kanal>]\n"
|
|
|
|
"\n"
|
2022-02-06 00:14:47 +01:00
|
|
|
"Versucht Op durch ChanServ im <Kanal> zu bekommen. <Kanal> ist nur "
|
|
|
|
"notwendig, falls die Nachricht nicht im Kanal selbst gesendet wurde, "
|
|
|
|
"wahrscheinlich wird der Befehl sowieso nicht im Kanal selbst gesendet, wenn "
|
|
|
|
"du den Befehl braucht."
|
2011-11-13 19:04:13 +01:00
|
|
|
|
2022-02-06 00:14:47 +01:00
|
|
|
#: plugin.py:526
|
2011-11-13 19:04:13 +01:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"takes no arguments\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
" Identifies with NickServ using the current nick.\n"
|
|
|
|
" "
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"hat keine Argumente\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
"Identifiziert mit dem NickServ mit dem momentanen Nick."
|
|
|
|
|
2022-02-06 00:14:47 +01:00
|
|
|
#: plugin.py:535
|
2011-11-13 19:04:13 +01:00
|
|
|
msgid "I don't have a configured password for my current nick."
|
|
|
|
msgstr "Du hast kein Passwort für meinen momentanen Nick konfiguriert."
|
|
|
|
|
2022-02-06 00:14:47 +01:00
|
|
|
#: plugin.py:538
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"You must set supybot.plugins.Services.NickServ before I'm able to do "
|
|
|
|
"identify."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Du musst supybot.plugins.Services.NickServ setzen, damit es mich möglich ist "
|
|
|
|
"mich zu identifizieren."
|
2011-11-13 19:04:13 +01:00
|
|
|
|
2022-02-06 00:14:47 +01:00
|
|
|
#: plugin.py:544
|
2011-11-13 19:04:13 +01:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"[<nick>]\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
" Ghosts the bot's given nick and takes it. If no nick is given,\n"
|
|
|
|
" ghosts the bot's configured nick and takes it.\n"
|
|
|
|
" "
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"[<Nick>]\n"
|
|
|
|
"\n"
|
2022-02-06 00:14:47 +01:00
|
|
|
"'Ghost' den Bot Nick und nimmt ihn sich. Falls kein Nick angegeben wirde, "
|
|
|
|
"wird 'ghost' für den konfigurierten Nick gesendet."
|
2011-11-13 19:04:13 +01:00
|
|
|
|
2022-02-06 00:14:47 +01:00
|
|
|
#: plugin.py:553
|
2011-11-13 19:04:13 +01:00
|
|
|
msgid "I cowardly refuse to ghost myself."
|
|
|
|
msgstr "Ich verweigere es auf mich selbst 'ghost' anzuwenden."
|
|
|
|
|
2022-02-06 00:14:47 +01:00
|
|
|
#: plugin.py:558
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"You must set supybot.plugins.Services.NickServ before I'm able to ghost a "
|
|
|
|
"nick."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Du musst supybot.plugins.Services.NickServ setzen, erst dann ist es mir "
|
|
|
|
"möglich 'ghost' auf einen Nick anzuwenden."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin.py:563
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<text>\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
" Sends the <text> to NickServ. For example, to register to NickServ\n"
|
|
|
|
" on Atheme, use: @nickserv REGISTER <password> <email-address>."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin.py:572
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"You must set supybot.plugins.Services.NickServ before I'm able to message "
|
|
|
|
"NickServ"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Du musst supybot.plugins.Services.NickServ setzen, erst dann ist es mir "
|
|
|
|
"möglich 'ghost' auf einen Nick anzuwenden."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin.py:577
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<text>\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
" Sends the <text> to ChanServ. For example, to register a channel\n"
|
|
|
|
" on Atheme, use: @chanserv REGISTER <#channel>."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin.py:586
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"You must set supybot.plugins.Services.ChanServ before I'm able to message "
|
|
|
|
"ChanServ"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Du musst supybot.plugins.Services.ChanServ setzen, damit es mir möglich ist "
|
|
|
|
"den %s Befehl auszuführen."
|
2011-11-13 19:04:13 +01:00
|
|
|
|
2022-02-06 00:14:47 +01:00
|
|
|
#: plugin.py:593
|
2011-11-13 19:04:13 +01:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<nick> [<password>]\n"
|
|
|
|
"\n"
|
2022-02-06 00:14:47 +01:00
|
|
|
" Sets the NickServ password for <nick> to <password>. If <password> "
|
|
|
|
"is\n"
|
2011-11-13 19:04:13 +01:00
|
|
|
" not given, removes <nick> from the configured nicks.\n"
|
|
|
|
" "
|
|
|
|
msgstr ""
|
2022-02-06 00:14:47 +01:00
|
|
|
"<Nick> [<Passwort>]\\n\n"
|
|
|
|
"Setzt das NickServ Passwort für <Nick> auf <Password>. Falls <Passwort> "
|
|
|
|
"nicht angegeben wurde, wird der <Nick> aus der Liste der konfigurierten "
|
|
|
|
"Nicks entfernt."
|
2011-11-13 19:04:13 +01:00
|
|
|
|
2022-02-06 00:14:47 +01:00
|
|
|
#: plugin.py:605
|
2011-11-13 19:04:13 +01:00
|
|
|
msgid "That nick was not configured with a password."
|
|
|
|
msgstr "Für diesen Nick wurde kein Passwort konfiguriert."
|
|
|
|
|
2022-02-06 00:14:47 +01:00
|
|
|
#: plugin.py:618
|
2011-11-13 19:04:13 +01:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"takes no arguments\n"
|
|
|
|
"\n"
|
2022-02-06 00:14:47 +01:00
|
|
|
" Returns the nicks that this plugin is configured to identify and "
|
|
|
|
"ghost\n"
|
2011-11-13 19:04:13 +01:00
|
|
|
" with.\n"
|
|
|
|
" "
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"hat keine Argumente \n"
|
|
|
|
"\n"
|
2022-02-06 00:14:47 +01:00
|
|
|
"Gibt die Nicks aus, für die dieses Plugin konfiguriert wurde um sich zu "
|
|
|
|
"identifizieren und 'ghost' zu benutzen."
|
2011-11-13 19:04:13 +01:00
|
|
|
|
2022-02-06 00:14:47 +01:00
|
|
|
#: plugin.py:628
|
2011-11-13 19:04:13 +01:00
|
|
|
msgid "I'm not currently configured for any nicks."
|
|
|
|
msgstr "Ich habe zur Zeit keine Nicks konfiguriert."
|
|
|
|
|
2022-02-06 00:14:47 +01:00
|
|
|
#: plugin.py:635
|
|
|
|
msgid "Experimental IRC extensions are not enabled for this bot."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin.py:641
|
|
|
|
msgid "This network does not support draft/account-registration."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin.py:647
|
|
|
|
msgid "This network does not support labeled-response."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin.py:653
|
|
|
|
msgid "This bot is already authenticated on the network."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin.py:658
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"[<network>] <password> [<email>]\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
" Uses the experimental REGISTER command to create an account for the "
|
|
|
|
"bot\n"
|
|
|
|
" on the <network>, using the <password> and the <email> if provided.\n"
|
|
|
|
" Some networks may require the email.\n"
|
|
|
|
" You may need to use the 'services verify' command afterward to "
|
|
|
|
"confirm\n"
|
|
|
|
" your email address."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin.py:672
|
|
|
|
msgid "This network requires an email address to register."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin.py:686
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"[<network>] <account> <code>\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
" If the <network> requires a verification code, you need to call "
|
|
|
|
"this\n"
|
|
|
|
" command with the code the server gave you to finish the\n"
|
|
|
|
" registration."
|
|
|
|
msgstr ""
|