Commit Graph

9 Commits

Author SHA1 Message Date
James Lu
c0292e42ca contribute/develop: typo fixes 2020-03-18 23:42:04 -07:00
Valentin Lorentz
87d8ff9fcf Add section “where to start”. 2015-08-01 22:48:43 +02:00
Valentin Lorentz
ee19c104ad Mention the 'testing' branch. 2015-02-14 13:37:28 +01:00
Mikaela Suomalainen
eb38c2c8a9 contribute/translate.rst: add more instructions
* Preparing git by installing it and telling our name, email and setting
  it to cache passwords for hour.
* Suggest git cloning with https instead of ssh as it can be easier.
    * mention that ssh is also possible if the person is adanced with
      git
2014-12-16 18:52:21 +02:00
Mikaela Suomalainen
e0c0d27f34 translate.rst: use https:// instead of git:// 2014-08-30 23:38:40 +03:00
Mikaela Suomalainen
651b325782 contribute/translate.rst: fix title underline 2014-06-30 22:46:06 +03:00
Mikaela Suomalainen
6f3171225d contribute/translate.rst: I am Mikaela! (And other fixes).
* Fix typos
    * `I already write` --> `I already wrote`.
    * `Simple isn't` --> `Simple isn'it it?`
    * `Go back on` --> `Go back to`
    * `is)files` --> `is) files`
    * remove swearing.
* Clone the `testing` branch in the beginning, don't require checkout.
    * Added notice on not having to git checkout if testing was cloned.
* Rename `progval` to `upstream`
    * If people are contributing to multiple projects, the remote
    `upstream` is easier to remember than random nickname.
* I am Mikaela
    * and I use git by myself nowadays.
2014-06-07 21:28:08 +03:00
Valentin Lorentz
16a755396e Fix path of translations (locale -> locales). 2013-05-24 20:11:51 +02:00
Valentin Lorentz
129d61db76 Too many changes to list them. 2011-06-29 19:17:50 +02:00