diff --git a/assets/l10n/intl_uk.arb b/assets/l10n/intl_uk.arb index 14bfce25..c2b65361 100644 --- a/assets/l10n/intl_uk.arb +++ b/assets/l10n/intl_uk.arb @@ -2794,7 +2794,7 @@ "@widgetUrlError": {}, "errorAddingWidget": "Помилка додавання віджета.", "@errorAddingWidget": {}, - "separateChatTypes": "Окремі особисті бесіди, групи та простори", + "separateChatTypes": "Розділіть особисті бесіди та групи", "@separateChatTypes": { "type": "text", "placeholders": {} @@ -2947,5 +2947,31 @@ "whyIsThisMessageEncrypted": "Чому це повідомлення нечитабельне?", "@whyIsThisMessageEncrypted": {}, "noKeyForThisMessage": "Це може статися, якщо повідомлення було надіслано до того, як ви ввійшли у свій обліковий запис на цьому пристрої.\n\nТакож можливо, що відправник заблокував ваш пристрій або щось пішло не так з під'єднанням до інтернету.\n\nЧи можете ви прочитати повідомлення на іншому сеансі? Тоді ви зможете перенести повідомлення з нього! Перейдіть до Налаштування > Пристрої та переконайтеся, що ваші пристрої перевірили один одного. Коли ви відкриєте кімнату наступного разу й обидва сеанси будуть на активні, ключі будуть передані автоматично.\n\nВи ж не хочете втрачати ключі після виходу або зміни пристроїв? Переконайтеся, що ви ввімкнули резервне копіювання бесід у налаштуваннях.", - "@noKeyForThisMessage": {} + "@noKeyForThisMessage": {}, + "foregroundServiceRunning": "Це сповіщення з'являється під час роботи основної служби.", + "@foregroundServiceRunning": {}, + "screenSharingTitle": "спільний доступ до екрана", + "@screenSharingTitle": {}, + "callingPermissions": "Дозволи на виклик", + "@callingPermissions": {}, + "callingAccount": "Обліковий запис для виклику", + "@callingAccount": {}, + "callingAccountDetails": "Дозволяє FluffyChat використовувати основний застосунок Android для набору номера.", + "@callingAccountDetails": {}, + "appearOnTop": "З'являтися зверху", + "@appearOnTop": {}, + "appearOnTopDetails": "Дозволяє застосунку показуватися зверху (не потрібно, якщо Fluffychat вже налаштований обліковим записом для викликів)", + "@appearOnTopDetails": {}, + "newGroup": "Нова група", + "@newGroup": {}, + "newSpace": "Новий простір", + "@newSpace": {}, + "enterSpace": "Увійти в простір", + "@enterSpace": {}, + "enterRoom": "Увійти в кімнату", + "@enterRoom": {}, + "otherCallingPermissions": "Мікрофон, камера та інші дозволи FluffyChat", + "@otherCallingPermissions": {}, + "allSpaces": "Усі простори", + "@allSpaces": {} }