diff --git a/languages/de-DE-irc.lang.json b/languages/de-DE-irc.lang.json index 25720c42..1e961f0b 100644 --- a/languages/de-DE-irc.lang.json +++ b/languages/de-DE-irc.lang.json @@ -1,74 +1,74 @@ { - "$bWarning: unregistering this account will remove its stored privileges.$b": "", - "$bWarning: unregistering this channel will remove all stored channel attributes.$b": "", + "$bWarning: unregistering this account will remove its stored privileges.$b": "$bWarnung: das Austragen des Account entfernt alle gespeicherten Rechte.$b", + "$bWarning: unregistering this channel will remove all stored channel attributes.$b": "$bWarnung: das Austragen des Channels entfernt alle gespeicherten Channel Attribute.$b", "%[1]d. User %[2]s requests vhost: %[3]s": "", - "%[1]s [account: %[2]s] joined the channel": "", - "%[1]s changed nick to %[2]s": "", + "%[1]s [account: %[2]s] joined the channel": "%[1]s [Account: %[2]s] hat den Channel verlassen", + "%[1]s changed nick to %[2]s": "%[1]s hat Nick in %[2]s geändert", "%[1]s kicked %[2]s (%[3]s)": "", - "%[1]s left the channel (%[2]s)": "", + "%[1]s left the channel (%[2]s)": "%[1]s hat den Channel (%[2]s) verlassen", "%[1]s quit (%[2]s)": "", - "%s joined the channel": "", + "%s joined the channel": "%s ist dem Channel beigetreten", "*** $bEnd of %s HELP$b ***": "", - "*** Could not find your username": "", - "*** Found your username": "", + "*** Could not find your username": "Dein User-Namen wurde nicht gefunden", + "*** Found your username": "User-Name gefunden", "*** Got a malformed username, ignoring": "", "*** Looking up your username": "", - "- %s Message of the day - ": "", + "- %s Message of the day - ": "- %s Message of the day - ", "... and other commands which have been disabled": "", "A request is pending for vhost: %s": "", "A request was previously made for vhost: %s": "", "Account %[1]s has vhost: %[2]s": "", "Account %[1]s receives mode +%[2]s": "", - "Account %s has no vhost": "", - "Account already exists": "", - "Account created": "", - "Account created, pending verification; verification code has been sent to %s": "", - "Account does not exist": "", - "Account name is not valid": "", - "Account registration is disabled": "", - "Account verification successful": "", - "Account: %s": "", + "Account %s has no vhost": "Account %s hat kein vHost", + "Account already exists": "Account existiert schon", + "Account created": "Account erstellt", + "Account created, pending verification; verification code has been sent to %s": "Account erstellt, Verifizierung ausstehend; Verifizierungs-Code wurde an %s gesendet", + "Account does not exist": "Account existiert nicht", + "Account name is not valid": "Account-Name ist nicht gültig", + "Account registration is disabled": "Account-Registrierung ist deaktiviert", + "Account verification successful": "Account-Verifizierung erfolgreich", + "Account: %s": "Account: %s", "Actual user@host, Actual IP": "", "Added D-Line for %s": "", "Added K-Line for %s": "", "Added temporary (%[1]s) D-Line for %[2]s": "", "Added temporary (%[1]s) K-Line for %[2]s": "", "Additional grouped nick: %s": "", - "An error occurred": "", - "Authentication successful": "", - "Bad or unauthorized PROXY command": "", + "An error occurred": "Ein Fehler ist aufgetreten", + "Authentication successful": "Authentifizierung erfolgreich", + "Bad or unauthorized PROXY command": "Ungültiger oder nicht zugelassener PROXY Befehl", "Ban - %[1]s - added by %[2]s - %[3]s": "", - "Bouncer functionality is currently disabled for your account": "", - "Bouncer functionality is currently disabled for your account, but you can opt in": "", - "Bouncer functionality is currently enabled for your account": "", - "Bouncer functionality is currently enabled for your account, but you can opt out": "", - "CTCP messages are disabled over Tor": "", + "Bouncer functionality is currently disabled for your account": "Bouncer Funktion ist derzeit für Deinen Account deaktiviert", + "Bouncer functionality is currently disabled for your account, but you can opt in": "Bouncer Funktion ist derzeit für Deinen Account deaktiviert, aber Du kannst sie aktivieren", + "Bouncer functionality is currently enabled for your account": "Bouncer Funktion ist derzeit für Deinen Account aktiviert", + "Bouncer functionality is currently enabled for your account, but you can opt out": "Bouncer Funktion ist derzeit für Deinen Account aktiviert, aber Du kannst sie deaktiveren", + "CTCP messages are disabled over Tor": "CTCP Nachrichten über Tor sind deaktiviert", "Can't change modes for other users": "", "Can't view modes for other users": "", - "Cannot join channel (+%s)": "", - "Cannot rename channel": "", - "Cannot resume connection": "", - "Cannot resume connection from Tor to non-Tor or vice versa": "", - "Cannot resume connection, connection registration has already been completed": "", - "Cannot resume connection, old and new clients must have TLS": "", - "Cannot resume connection, token is not valid": "", + "Cannot join channel (+%s)": "Kann dem Channel (+%s) nicht beitreten", + "Cannot rename channel": "Kann Channel nicht umbenennen", + "Cannot resume connection": "Kann Verbindung nicht fortsetzen", + "Cannot resume connection from Tor to non-Tor or vice versa": "Kann Session nicht fortsetzen beim Wechsel von Tor zu nicht-Tor (und umgekehrt)", + "Cannot resume connection, connection registration has already been completed": "Kann Verbindung nicht fortsetzen, Verbindungs-Registrierung wurde schon abgeschlossen", + "Cannot resume connection, old and new clients must have TLS": "Kann Verbindung nicht fortsetzen, alter und neuer Client müssen TLS nutzen", + "Cannot resume connection, token is not valid": "Kann Verbindung nicht fortsetzen, Token ist ungültig", "Cannot send to channel": "", "Cannot send verification code there": "", "Channel %[1]s has %[2]d persistent modes set": "", - "Channel %s is now unregistered": "", - "Channel %s successfully registered": "", - "Channel does not exist": "", + "Channel %s is now unregistered": "Channel %s ist nicht mehr registriert", + "Channel %s successfully registered": "Channel %s erfolgreich registriert", + "Channel does not exist": "Channel existiert nicht", "Channel doesn't have roleplaying mode available": "", - "Channel is not registered": "", - "Channel list is full": "", - "Channel name is not valid": "", - "Channel renamed": "", - "Channel renamed: %s": "", - "Client reconnected": "", - "Client reconnected (up to %d seconds of history lost)": "", + "Channel is not registered": "Channel ist nicht registriert", + "Channel list is full": "Channel Liste ist voll", + "Channel name is not valid": "Name des Channels ist nicht gültig", + "Channel renamed": "Channel umbenannt", + "Channel renamed: %s": "Channel umbenannt: %s", + "Client reconnected": "Client neu verbunden", + "Client reconnected (up to %d seconds of history lost)": "Client neu verbunden (bis zu %d Sekunden des Chat-Verlaufs können fehlen)", "Command restricted": "", "Contributors and Former Developers:": "", - "Core Developers:": "", + "Core Developers:": "Core Developers:", "Could not find given client": "", "Could not login with your TLS certificate or supplied username/password": "", "Could not parse IP address or CIDR network": "", @@ -78,99 +78,99 @@ "Could not successfully save new D-LINE: %s": "", "Could not successfully save new K-LINE: %s": "", "Could not ungroup nick": "", - "Created at: %s": "", + "Created at: %s": "Erstellt am: %s", "Credential type is not supported": "", - "End of /HELPOP": "", - "End of /INFO": "", - "End of /WHOIS list": "", - "End of LIST": "", - "End of MOTD command": "", - "End of NAMES list": "", - "End of WHO list": "", - "End of WHOWAS": "", - "End of list": "", - "Erroneous nickname": "", - "Error loading account data": "", + "End of /HELPOP": "Ende von /HELPOP", + "End of /INFO": "Ende von /INFO", + "End of /WHOIS list": "Ende von /WHOIS list", + "End of LIST": "Ende von /LIST", + "End of MOTD command": "Ende des /MOTD Befehls", + "End of NAMES list": "Ende der /NAMES Liste", + "End of WHO list": "Ende der /WHO Liste", + "End of WHOWAS": "Ende von /WHOWAS", + "End of list": "Ende der Liste", + "Erroneous nickname": "Fehlerhafter Nick-Name", + "Error loading account data": "Fehler beim Laden der Account-Daten", "Error reserving nickname": "", - "Error while unregistering account": "", + "Error while unregistering account": "Fehler beim Austragen des Accounts", "Fake source must be a valid nickname": "", "First param must be a mask or channel": "", "GHOSTed by %s": "", "Given current server settings, your nickname is enforced with: %s": "", "HELPOP \n\nGet an explanation of , or \"index\" for a list of help topics.": "", - "Help not found": "", - "Hostname: %s": "", + "Help not found": "Hilfe nicht gefunden", + "Hostname: %s": "Hostname: %s", "I have %[1]d clients and %[2]d servers": "", - "I'll be right back": "", - "IP address: %s": "", - "IRC Operators online": "", + "I'll be right back": "Bin bald zurück", + "IP address: %s": "IP Adresse: %s", + "IRC Operators online": "IRC Operatoren online", "Input line too long": "", - "Insufficient oper privs": "", - "Insufficient privileges": "", - "Internal error": "", + "Insufficient oper privs": "Unzureichende Operator Rechte", + "Insufficient privileges": "Unzureichende Rechte", + "Internal error": "Interner Fehler", "Invalid CAP subcommand": "", - "Invalid account name": "", - "Invalid mode change": "", + "Invalid account name": "Ungülter Account-Name", + "Invalid mode change": "Ungültige Mode Änderung", "Invalid parameters. For usage, do /msg %[1]s HELP %[2]s": "", - "Invalid vhost": "", + "Invalid vhost": "Ungültiger vHost", "It was rejected for reason: %s": "", - "JOIN 0 is not allowed": "", - "Language %s is not supported by this server": "", - "Language preferences have been set": "", - "Last active: %s": "", - "MOTD File is missing": "", - "Malformed username": "", + "JOIN 0 is not allowed": "JOIN 0 ist nicht erlaubt", + "Language %s is not supported by this server": "Sprache %s wird von diesem Server nicht unterstützt", + "Language preferences have been set": "Sprache wurde geändert", + "Last active: %s": "Kann Nick-Name: %s nicht setzen oder ändern", + "MOTD File is missing": "MOTD Datei nicht gefunden", + "Malformed username": "Ungültiger User-Name", "Mask isn't valid": "", - "Must register with current nickname instead of separate account name": "", + "Must register with current nickname instead of separate account name": "Registriere Dich mit Deinem aktuellen Nick-Namen und nicht mit einem separatem Account-Namen", "Network service, for more info /msg %s HELP": "", - "Nickname %[1]s has %[2]d attached session(s)": "", - "Nickname is already in use": "", + "Nickname %[1]s has %[2]d attached session(s)": "Nick-Name %[1]s hat %[2]d aktive Session(s)", + "Nickname is already in use": "Nick-Name wird schon verwendet", "Nickname is reserved by a different account": "", "No DLINEs have been set!": "", - "No changes were made": "", - "No command given": "", + "No changes were made": "Es wurden keine Änderungen gemacht", + "No command given": "Kein Befehl angegeben", "No masks given": "", - "No nickname given": "", - "No such account": "", - "No such channel": "", + "No nickname given": "Kein Nick-Name angegeben", + "No such account": "Account nicht gefunden", + "No such channel": "Channel nicht gefunden", "No such module [%s]": "", - "No such nick": "", + "No such nick": "Nick-Name nicht gefunden", "No such setting": "", "No topic is set": "", - "Not enough parameters": "", + "Not enough parameters": "Zu wenig Parameter", "Only channel founders can change registered channels": "", "Only the channel founder can do this": "", "Oragono does not emulate the ZNC module %s": "", "Oragono is released under the MIT license.": "", "Passphrase contains forbidden characters or is otherwise invalid": "", - "Password changed": "", + "Password changed": "Passwort geändert", "Password could not be changed due to server error": "", - "Password incorrect": "", + "Password incorrect": "Passwort falsch", "Permission Denied": "", "Permission Denied - You're not an IRC operator": "", - "Please wait at least %v and try again": "", + "Please wait at least %v and try again": "Bitte warte mindestens %v und versuch es erneut", "Proxied IP address is not valid: [%s]": "", "Received malformed line": "", "Registered at: %s": "", "Registered channel: %s": "", - "Registration requires a valid e-mail address": "", + "Registration requires a valid e-mail address": "Registrierung erfordert eine gültige E-Mail Adresse", "Rehashing": "", "Remote servers not yet supported": "", "Removed D-Line for %s": "", "Removed K-Line for %s": "", - "Requesting the %s client capability is forbidden": "", + "Requesting the %s client capability is forbidden": "Request der %s Client Capability ist nicht erlaubt", "Resume may have lost up to %d seconds of history": "", - "SASL authentication aborted": "", - "SASL authentication failed": "", - "SASL authentication failed, you are not connecting with a certificate": "", - "SASL authentication failed: Invalid auth blob": "", - "SASL authentication failed: Invalid b64 encoding": "", - "SASL authentication failed: Passphrase too long": "", - "SASL authentication failed: authcid and authzid should be the same": "", - "SASL message too long": "", + "SASL authentication aborted": "SASL Authentifizierung abgebrochen", + "SASL authentication failed": "SASL Authentifizierung fehlgeschlagen", + "SASL authentication failed, you are not connecting with a certificate": "SASL Authentifizierung fehlgeschlagen, Dein Client hat kein Zertifikat gesendet", + "SASL authentication failed: Invalid auth blob": "SASL Authentifizierung fehlgeschlagen: ungültiger Auth BLOB", + "SASL authentication failed: Invalid b64 encoding": "SASL Authentifizierung fehlgeschlagen: ungültige b64 Kodierung", + "SASL authentication failed: Passphrase too long": "SASL Authentifizierung fehlgeschlagen: Passphrase zu lang", + "SASL authentication failed: authcid and authzid should be the same": "SASL Authentifizierung fehlgeschlagen: authcid und authzid müssen übereinstimmen", + "SASL message too long": "SASL Message zu lang", "Server notice masks": "", - "Session %d (currently attached session):": "", - "Session %d:": "", + "Session %d (currently attached session):": "Session %d (aktive Session):", + "Session %d:": "Session %d:", "Some additional message history may have been lost": "", "Successfully approved vhost request for %s": "", "Successfully changed your account settings": "", @@ -184,24 +184,24 @@ "Successfully set mode %s": "", "Successfully set vhost": "", "Successfully ungrouped nick %s with your account": "", - "Successfully unregistered account %s": "", + "Successfully unregistered account %s": "Account %s erfolgreich ausgetragen", "Thanks to Jeremy Latt for founding Ergonomadic, the project this is based on": "", - "That channel is not registered": "", - "That nickname is already reserved by someone else": "", - "That nickname is not registered": "", + "That channel is not registered": "Dieser Channel ist nicht registriert", + "That nickname is already reserved by someone else": "Dieser Nick-Name ist schon von jemandem reserviert", + "That nickname is not registered": "Dieser Nick-Name ist nicht registriert", "There are %[1]d pending requests for vhosts (%[2]d displayed)": "", "There are %[1]d users and %[2]d invisible on %[3]d server(s)": "", "There was no such nickname": "", "They aren't on that channel": "", "This ban matches you. To DLINE yourself, you must use the command: /DLINE MYSELF ": "", "This ban matches you. To KLINE yourself, you must use the command: /KLINE MYSELF ": "", - "This command has been disabled by the server administrators": "", - "This feature has been disabled by the server administrators": "", - "This server is in debug mode and is logging all user I/O. If you do not wish for everything you send to be readable by the server owner(s), please disconnect.": "", + "This command has been disabled by the server administrators": "Dieser Befehl wurde von den Server-Admins deaktiviert", + "This feature has been disabled by the server administrators": "Dieses Feature wurde von den Server-Admins deaktiviert", + "This server is in debug mode and is logging all user I/O. If you do not wish for everything you send to be readable by the server owner(s), please disconnect.": "Dieser Server ist im Debug-Modus und zeichnet sämtlichen Datenverkehr auf. Wenn Du nicht möchtest, dass alles was Du sendest von den Server-Betreibern gelesen werden kann, dann beende jetzt die Verbindung.", "This server was created %s": "", "This vhost is currently disabled, but can be enabled with /HS ON": "", "Timestamp is not in 2006-01-02T15:04:05.999Z format, ignoring it": "", - "To change a password, use the PASSWD command. For details, /msg NickServ HELP PASSWD": "", + "To change a password, use the PASSWD command. For details, /msg NickServ HELP PASSWD": "Um das Passwort zu ändern, verwende den PASSWD Befehl. Weitere Details, /msg NickServ HELP PASSWD", "To confirm account unregistration, type: /NS UNREGISTER %[1]s %[2]s": "", "To confirm channel unregistration, type: /CS UNREGISTER %[1]s %[2]s": "", "To verify your account, issue one of these commands:": "", @@ -217,24 +217,24 @@ "You are banned from this server (%s)": "", "You are no longer authorized to be on this server": "", "You are no longer marked as being away": "", - "You are now an IRC operator": "", - "You are now logged in as %s": "", + "You are now an IRC operator": "Du bist jetzt ein IRC Operator", + "You are now logged in as %s": "Du bist jetzt als %s angemeldet", "You can't GHOST yourself (try /QUIT instead)": "", "You can't ungroup your primary nickname (try unregistering your account instead)": "", - "You don't have enough channel privileges": "", - "You don't own that nick": "", - "You have already registered the maximum number of channels; try dropping some with /CS UNREGISTER": "", + "You don't have enough channel privileges": "Du hast keine ausreichenden Rechte für den Channel", + "You don't own that nick": "Dir gehört dieser Nick-Name nicht", + "You have already registered the maximum number of channels; try dropping some with /CS UNREGISTER": "Du hast schon die maximale Anzahl an Channels registriert; Versuche einige auszutragen mit /CS UNREGISTER", "You have been banned from this server (%s)": "", "You have been marked as being away": "", - "You have joined too many channels": "", + "You have joined too many channels": "Du bist schon in zu vielen Channels", "You have sent too many registration messages": "", "You have too many nicks reserved already (you can remove some with /NS DROP)": "", "You may not reregister": "", "You must be an oper on the channel to register it": "", - "You must be connected with TLS and a client certificate to do this": "", - "You must be registered to join that channel": "", - "You must connect with a TLS client certificate to use certfp": "", - "You must log in with SASL to join this server": "", + "You must be connected with TLS and a client certificate to do this": "Du musst über TLS und einem Client Zertifikat verbunden sein, um dies zu tun", + "You must be registered to join that channel": "Du musst registriert sein, um diesem Channel beizutreten", + "You must connect with a TLS client certificate to use certfp": "Du musst Dich mit einem TLS Client Zertifikat verbinden, um CertFP zu nutzen", + "You must log in with SASL to join this server": "Du musst Dich mit SASL anmelden, um Zugang zum Server zu erhalten", "You must specify an account": "", "You must wait an additional %v before making another request": "", "You need to register before you can use that command": "", @@ -261,6 +261,6 @@ "is a $bBot$b on %s": "", "is an unknown mode character to me": "", "is logged in as": "", - "is using a secure connection": "", + "is using a secure connection": "verwendet eine sichere Verbindung", "seconds idle, signon time": "" } diff --git a/languages/ro-RO-help.lang.json b/languages/ro-RO-help.lang.json index b51e68c9..cf3c40b5 100644 --- a/languages/ro-RO-help.lang.json +++ b/languages/ro-RO-help.lang.json @@ -4,9 +4,9 @@ "== Server Notice Masks ==\n\nOragono supports the following server notice masks for operators:\n\n a | Local announcements.\n c | Local client connections.\n j | Local channel actions.\n k | Local kills.\n n | Local nick changes.\n o | Local oper actions.\n q | Local quits.\n t | Local /STATS usage.\n u | Local client account actions.\n x | Local X-lines (DLINE/KLINE/etc).\n\nTo set a snomask, do this with your nickname:\n\n /MODE +s \n\nFor instance, this would set the kill, oper, account and xline snomasks on dan:\n\n /MODE dan +s koux": "== Măști de atenționare de server ==\n\nOragono suportă următoarele măști de atenționare valabile pentru operatori:\n\n a | Anunțuri locale.\n c | Conexiuni clienți locali.\n j | Acțiuni canale locale.\n k | Kill locale.\n n | Schimbări locale de pseudonime.\n o | Acțiuni operatori locali.\n q | Renunțări locale.\n t | Utilizare /STATS local.\n u | Local client account actions.\n x | X-lines (DLINE/KLINE/etc) locale.\n\nPentru a seta o mască de atenționare, setează-ți pe pseudonim:\n\n /MODE +s \n\nSpre exemplu, următoarea comandă ar seta modurile kill, oper, cont și xline pentru utilizatorul dan:\n\n /MODE dan +s koux", "== User Modes ==\n\nOragono supports the following user modes:\n\n +a | User is marked as being away. This mode is set with the /AWAY command.\n +i | User is marked as invisible (their channels are hidden from whois replies).\n +o | User is an IRC operator.\n +R | User only accepts messages from other registered users. \n +s | Server Notice Masks (see help with /HELPOP snomasks).\n +Z | User is connected via TLS.": "== Moduri utilizator ==\n\nOragono suportă următoarele moduri(fanioane) de utilizator:\n\n +a | Utilizatorul a fost marcat ca fiind fără activitate. Acest fanion poate fi setat cu comanda /AWAY.\n +i | Utilizatorul a fost marcat ca invizibil (canalele pe care se află vor fi ascunse în conținutul /whois).\n +o | Utilizatorul este un Operator IRC.\n +R | Utilizatorul acceptă mesaje doar de la alți utilizatori înregistrați. \n +s | Măști de Anunț de Server (vezi informații de ajutor cu comanda /HELPOP snomasks).\n +Z | Utilizatorul se conectează via TLS.", "@+client-only-tags TAGMSG {,}\n\nSends the given client-only tags to the given targets as a TAGMSG. See the IRCv3\nspecs for more info: http://ircv3.net/specs/core/message-tags-3.3.html": "@+client-only-tags TAGMSG <țintă>{,<țintă>}\n\nExpediază marcajele client-doar către țintele precizate ca și TAGMSG.\nVezi specificațiile IRCv3, iar pentru mai multe informații, accesează acest link:\nhttp://ircv3.net/specs/core/message-tags-3.3.html", - "ACC LS\nACC REGISTER [callback_namespace:] [cred_type] :\nACC VERIFY \n\nUsed in account registration. See the relevant specs for more info:\nhttps://oragono.io/specs.html": "", + "ACC LS\nACC REGISTER [callback_namespace:] [cred_type] :\nACC VERIFY \n\nUsed in account registration. See the relevant specs for more info:\nhttps://oragono.io/specs.html": "ACC LS\nACC REGISTER [callback_namespace:] [tip credențiale] :\nACC VERIFY \n\nSe utilizează la înregistrarea de conturi. Vezi specificațiile relevante\npentru mai multe informații: https://oragono.io/specs.html", "AMBIANCE \n\nThe AMBIANCE command is used to send a scene notification to the given target.": "AMBIANCE <țintă> \n\nComanda AMBIANCE este utilizată pentru a trimite un anunț de scenă unei ținte precizate.", - "AUTHENTICATE\n\nUsed during SASL authentication. See the IRCv3 specs for more info:\nhttp://ircv3.net/specs/extensions/sasl-3.1.html": "", + "AUTHENTICATE\n\nUsed during SASL authentication. See the IRCv3 specs for more info:\nhttp://ircv3.net/specs/extensions/sasl-3.1.html": "AUTHENTICATE\n\nSe utilizează în decursul autentificării SASL. Vezi specificațiile IRCv3 pentru mai multe informații:\nhttp://ircv3.net/specs/extensions/sasl-3.1.html", "AWAY [message]\n\nIf [message] is sent, marks you away. If [message] is not sent, marks you no\nlonger away.": "AWAY [mesaj]\n\nDacă [mesaj] este precizat, te marchează ca fiind departe. Dacă [mesaj] nu este precizat,\nte marchează că ai revenit.", "BRB [message]\n\nDisconnects you from the server, while instructing the server to keep you\npresent for a short time window. During this window, you can either resume\nor reattach to your nickname. If [message] is sent, it is used as your away\nmessage (and as your quit message if you don't return in time).": "BRB [mesaj]\n\nTe deconectează de la server, în timp ce serverul va păstra conexiunea activă,\npentru un interval de timp scurt. În acest interval, poți să reiei conexiunea\nsau să te atașezi pseudonimului tău. Dacă [mesaj] este specificat, conținutul \nva fi utilizat ca mesaj de away (sau ca mesaj de deconectare, dacă nu te\nîntorci în timp util).", "CAP [:]\n\nUsed in capability negotiation. See the IRCv3 specs for more info:\nhttp://ircv3.net/specs/core/capability-negotiation-3.1.html\nhttp://ircv3.net/specs/core/capability-negotiation-3.2.html": "CAP [:]\n\nSe folosește la negocierea capabilității. Vezi specificațiile IRCv3, pentru mai multe informații:\nhttp://ircv3.net/specs/core/capability-negotiation-3.1.html\nhttp://ircv3.net/specs/core/capability-negotiation-3.2.html", @@ -14,7 +14,7 @@ "CHATHISTORY [params]\n\nCHATHISTORY is an experimental history replay command. See these documents:\nhttps://github.com/MuffinMedic/ircv3-specifications/blob/chathistory/extensions/chathistory.md\nhttps://gist.github.com/DanielOaks/c104ad6e8759c01eb5c826d627caf80d": "CHATHISTORY [parametri]\n\nComanda CHATHISTORY este un desfășurător experimental pentru istoric. Vezi aceste documente:\nhttps://github.com/MuffinMedic/ircv3-specifications/blob/chathistory/extensions/chathistory.md\nhttps://gist.github.com/DanielOaks/c104ad6e8759c01eb5c826d627caf80d", "CS [params]\n\nChanServ controls channel registrations.": "CS [parametri]\n\nChanServ controlează înregistrările de canale.", "DEBUG