mirror of
https://github.com/ergochat/ergo.git
synced 2024-11-10 22:19:31 +01:00
New translations irc.lang.json (Romanian)
This commit is contained in:
parent
b55c6858fc
commit
e45026a511
@ -38,17 +38,17 @@
|
||||
"Authentication successful": "Autentificare reușită",
|
||||
"Bad or unauthorized PROXY command": "Comandă PROXY defectuoasă sau neautorizată",
|
||||
"Ban - %[1]s - added by %[2]s - %[3]s": "Ban - %[1]s - adăugat de %[2]s - %[3]s",
|
||||
"Bouncer functionality is currently disabled for your account": "",
|
||||
"Bouncer functionality is currently disabled for your account, but you can opt in": "",
|
||||
"Bouncer functionality is currently enabled for your account": "",
|
||||
"Bouncer functionality is currently enabled for your account, but you can opt out": "",
|
||||
"Bouncer functionality is currently disabled for your account": "Funcționalitatea BNC este, în prezent, dezactivată pentru contul tău",
|
||||
"Bouncer functionality is currently disabled for your account, but you can opt in": "Funcționalitatea BNC este, în prezent, dezactivată pentru contul tău, dar o poți activa",
|
||||
"Bouncer functionality is currently enabled for your account": "Funcționalitatea BNC este, în prezent, activată pentru contul tău",
|
||||
"Bouncer functionality is currently enabled for your account, but you can opt out": "Funcționalitatea BNC este, în prezent, activată pentru contul tău, dar o poți dezactiva",
|
||||
"CTCP messages are disabled over Tor": "Mesajele CTCP sunt dezactivate prin intermediul Tor",
|
||||
"Can't change modes for other users": "Nu pot schimba moduri pentru alți utilizatori",
|
||||
"Can't view modes for other users": "Nu poți vizualiza modurile altor utilizatori",
|
||||
"Cannot join channel (+%s)": "Nu poți intra pe canal (+%s)",
|
||||
"Cannot rename channel": "Canalul nu poate fi redenumit",
|
||||
"Cannot resume connection": "Nu pot relua conexiunea",
|
||||
"Cannot resume connection from Tor to non-Tor or vice versa": "",
|
||||
"Cannot resume connection from Tor to non-Tor or vice versa": "Nu poți relua o conexiune din Tor către non-Tor și viceversa",
|
||||
"Cannot resume connection, connection registration has already been completed": "Nu s-a putut relua conexiunea, înregistrarea conexiunii a fost deja finalizată",
|
||||
"Cannot resume connection, old and new clients must have TLS": "Nu pot relua conexiunea, ambii clienți, vechi și nou, trebuie să aibă TLS",
|
||||
"Cannot resume connection, token is not valid": "Nu se poate relua conexiunea, jetonul este invalid",
|
||||
@ -90,21 +90,21 @@
|
||||
"End of WHOWAS": "Sfârșit WHOWAS",
|
||||
"End of list": "Sfârșit listă",
|
||||
"Erroneous nickname": "Pseudonim eronat",
|
||||
"Error loading account data": "",
|
||||
"Error loading account data": "A apărut o eroare la încărcarea datelor contului",
|
||||
"Error reserving nickname": "Eroare la rezervarea pseudonimului",
|
||||
"Error while unregistering account": "Eroare la ștergerea contului",
|
||||
"Fake source must be a valid nickname": "Sursa falsă trebuie să fie un pseudonim valabil",
|
||||
"First param must be a mask or channel": "Primul parametru trebuie să fie o mască sau un canal",
|
||||
"GHOSTed by %s": "%s a folosit GHOST",
|
||||
"Given current server settings, your nickname is enforced with: %s": "",
|
||||
"Given current server settings, your nickname is enforced with: %s": "Date fiind setările actuale ale serverului, pseudonimul tău îi este impus: %s",
|
||||
"HELPOP <argument>\n\nGet an explanation of <argument>, or \"index\" for a list of help topics.": "HELPOP <argument>\n\nAfișează o explicație pentru <argument>, sau \"index\" pentru o listă cu tematica de ajutor disponibilă.",
|
||||
"Help not found": "Fișierul de ajutor nu a fost găsit",
|
||||
"Hostname: %s": "Numele gazdei: %s",
|
||||
"I have %[1]d clients and %[2]d servers": "Am conectați %[1]d clienți și %[2]d server(e)",
|
||||
"I'll be right back": "",
|
||||
"I'll be right back": "Revin imediat",
|
||||
"IP address: %s": "Adresa IP: %s",
|
||||
"IRC Operators online": "Operatori IRC online",
|
||||
"Input line too long": "",
|
||||
"Input line too long": "Linie de intrare prea lungă",
|
||||
"Insufficient oper privs": "Privilegii de operator insuficiente",
|
||||
"Insufficient privileges": "Privilegii insuficiente",
|
||||
"Internal error": "Eroare internă",
|
||||
@ -121,7 +121,7 @@
|
||||
"MOTD File is missing": "Fișierul MOTD lipsește",
|
||||
"Malformed username": "Nume de utilizator deformat",
|
||||
"Mask isn't valid": "Mască invalidă",
|
||||
"Must register with current nickname instead of separate account name": "",
|
||||
"Must register with current nickname instead of separate account name": "Este necesar să te îregistrezi cu pseudonimul curent, nu cu un nume de cont separat",
|
||||
"Network service, for more info /msg %s HELP": "Este un serviciu de rețea, pentru informații suplimentare, folosește comanda /msg %s HELP",
|
||||
"Nickname %[1]s has %[2]d attached session(s)": "Pseudonimul %[1]s are %[2]d sesiuni atașate",
|
||||
"Nickname is already in use": "Pseudonimul este folosit deja",
|
||||
@ -133,14 +133,14 @@
|
||||
"No nickname given": "Niciun pseudonim furnizat",
|
||||
"No such account": "Nu există asemenea cont",
|
||||
"No such channel": "Nu există asemenea canal",
|
||||
"No such module [%s]": "",
|
||||
"No such module [%s]": "Nu există asemenea modul [%s]",
|
||||
"No such nick": "Nu există asemenea pseudonim",
|
||||
"No such setting": "",
|
||||
"No such setting": "Nu există asemenea setare",
|
||||
"No topic is set": "Nu este setată nicio temă de discuție",
|
||||
"Not enough parameters": "Parametri insuficienți",
|
||||
"Only channel founders can change registered channels": "Doar fondatorii de canale pot schimba canalele înregistrate",
|
||||
"Only the channel founder can do this": "Doar fondatorul canalului are dreptul acesta",
|
||||
"Oragono does not emulate the ZNC module %s": "",
|
||||
"Oragono does not emulate the ZNC module %s": "Oragono nu emulează modulul ZNC %s",
|
||||
"Oragono is released under the MIT license.": "Oragono este disponibil sub licența MIT.",
|
||||
"Passphrase contains forbidden characters or is otherwise invalid": "Parola conține caractere nepermise sau este invalidă din alte cauze",
|
||||
"Password changed": "Parolă schimbată",
|
||||
@ -158,7 +158,7 @@
|
||||
"Remote servers not yet supported": "Nu sunt suportate încă serverele la distanță",
|
||||
"Removed D-Line for %s": "Am înlăturat D-Line pentru %s",
|
||||
"Removed K-Line for %s": "Am înlăturat K-Line pentru %s",
|
||||
"Requesting the %s client capability is forbidden": "",
|
||||
"Requesting the %s client capability is forbidden": "Este interzisă cererea capabilității %s a clientului",
|
||||
"Resume may have lost up to %d seconds of history": "Este posibil ca reluarea să fi pierdut până la %s secunde de istoric",
|
||||
"SASL authentication aborted": "Autentificare SASL întreruptă",
|
||||
"SASL authentication failed": "Autentificare SASL eșuată",
|
||||
@ -173,7 +173,7 @@
|
||||
"Session %d:": "Sesiune %d:",
|
||||
"Some additional message history may have been lost": "Este posibil ca unele mesaje adiționale din istoric să fi fost pierdute",
|
||||
"Successfully approved vhost request for %s": "Solicitarea de gazdă virtuală pentru %s a fost aprobată cu succes",
|
||||
"Successfully changed your account settings": "",
|
||||
"Successfully changed your account settings": "Setările contului tău au fost modificate cu succes",
|
||||
"Successfully cleared vhost": "Gazda virtuală a fost ștearsă cu succes",
|
||||
"Successfully disabled your vhost": "Gazda ta virtuală a fost dezactivată cu succes",
|
||||
"Successfully enabled your vhost": "Gazda ta virtuală a fost activată cu succes",
|
||||
@ -196,12 +196,12 @@
|
||||
"This ban matches you. To DLINE yourself, you must use the command: /DLINE MYSELF <arguments>": "Acest ban se potrivește cu dumneavoastră. Pentru a utiliza /DLINE ca să anulați acest ban, folosiți comanda: /DLINE MYSELF <argumente>",
|
||||
"This ban matches you. To KLINE yourself, you must use the command: /KLINE MYSELF <arguments>": "Acest ban se potrivește cu dumneavoastră. Pentru a utiliza /KLINE ca să anulați acest ban, folosiți comanda: /KLINE MYSELF <argumente>",
|
||||
"This command has been disabled by the server administrators": "Această comandă a fost dezactivată de echipa administrativă",
|
||||
"This feature has been disabled by the server administrators": "",
|
||||
"This feature has been disabled by the server administrators": "Acest atribut a fost dezactivat de administratorii serverului",
|
||||
"This server is in debug mode and is logging all user I/O. If you do not wish for everything you send to be readable by the server owner(s), please disconnect.": "Acest server funcționează în modul de depanare și jurnalizare ale tuturor I/O ale utilizatorilor. Dacă nu dorești ca fiecare mesaj trimis să fie citit de către proprietarul serverului, te rugăm să te deconectezi.",
|
||||
"This server was created %s": "Acest server a fost creat la data de %s",
|
||||
"This vhost is currently disabled, but can be enabled with /HS ON": "Gazda dumneavoastră virtuală este dezactivată, dar poate fi activată cu comanda /HS ON",
|
||||
"Timestamp is not in 2006-01-02T15:04:05.999Z format, ignoring it": "Marcajul de timp nu este în formatul 2006-01-02T15:04:05.999Z, se ignoră",
|
||||
"To change a password, use the PASSWD command. For details, /msg NickServ HELP PASSWD": "",
|
||||
"To change a password, use the PASSWD command. For details, /msg NickServ HELP PASSWD": "Pentru a modifica o parolă, folosește comanda PASSWD. Pentru detalii, /msg NickServ HELP PASSWD",
|
||||
"To confirm account unregistration, type: /NS UNREGISTER %[1]s %[2]s": "Pentru a confirma ștergerea contului, tastează: /NS UNREGISTER [1] [2]",
|
||||
"To confirm channel unregistration, type: /CS UNREGISTER %[1]s %[2]s": "Pentru a confirma ștergerea canalului, tastează: /CS UNREGISTER %[1]s %[2]s",
|
||||
"To verify your account, issue one of these commands:": "Pentru a-ți verifica contul, folosește una din comenzile:",
|
||||
@ -227,31 +227,31 @@
|
||||
"You have been banned from this server (%s)": "Ți-a fost restricționat accesul la acest server (%s)",
|
||||
"You have been marked as being away": "Te-am marcat ca fiind departe",
|
||||
"You have joined too many channels": "Te afli pe prea multe canale",
|
||||
"You have sent too many registration messages": "",
|
||||
"You have sent too many registration messages": "Ai trimis prea multe mesaje de înregistrare",
|
||||
"You have too many nicks reserved already (you can remove some with /NS DROP)": "Ai prea multe pseudonime rezervate (poți renunța la unele dintre ele cu comanda /NS DROP)",
|
||||
"You may not reregister": "Nu te poți reînregistra",
|
||||
"You must be an oper on the channel to register it": "Trebuie să fi operator pe canal, pentru a-l putea înregistra",
|
||||
"You must be connected with TLS and a client certificate to do this": "",
|
||||
"You must be connected with TLS and a client certificate to do this": "Este necesar să te conectezi cu TLS și un certificat de client pentru a putea face asta",
|
||||
"You must be registered to join that channel": "Trebuie să te înregistrezi pentru a intra pe acel canal",
|
||||
"You must connect with a TLS client certificate to use certfp": "Trebuie să te conectezi cu un certificat TLS de client pentru a putea folosi certfp",
|
||||
"You must log in with SASL to join this server": "",
|
||||
"You must log in with SASL to join this server": "Trebuie să te autentifici cu SASL pentru a te conecta la acest server",
|
||||
"You must specify an account": "Este necesar să specifici un cont",
|
||||
"You must wait an additional %v before making another request": "Trebuie să aștepți o durată suplimentară de %v pentru o nouă solicitare",
|
||||
"You need to register before you can use that command": "Trebuie să te înregistrezi ca să poți folosi comanda",
|
||||
"You specified too many languages": "Ai specificat prea multe limbi",
|
||||
"You will not see JOINs and PARTs in autoreplayed history lines": "",
|
||||
"You will receive %d lines of autoreplayed history": "",
|
||||
"You will receive the server default of %d lines of autoreplayed history": "",
|
||||
"You will see JOINs and PARTs in autoreplayed history lines": "",
|
||||
"You will not see JOINs and PARTs in autoreplayed history lines": "Nu vor fi afișate mesajele de JOIN și PART în liniile de istoric\nredate în mod automat",
|
||||
"You will receive %d lines of autoreplayed history": "Vei primi %d linii de istoric redat în mod automat",
|
||||
"You will receive the server default of %d lines of autoreplayed history": "Vei primi %d linii de istoric, implicite, redate în mod automat de server",
|
||||
"You will see JOINs and PARTs in autoreplayed history lines": "Vor fi afișate mesajele de JOIN și PART în liniile de istoric\nredate în mod automat",
|
||||
"You're already logged into an account": "Te-ai autentificat deja la un cont",
|
||||
"You're already opered-up!": "Ai deja statut de operator!",
|
||||
"You're not a channel operator": "Nu ești operator de canal",
|
||||
"You're not logged into an account": "Nu te-ai autentificat la niciun cont",
|
||||
"You're not on that channel": "Nu te afli pe acel canal",
|
||||
"You're now logged in as %s": "Te-ai autentificat ca: %s",
|
||||
"Your client does not support BRB": "",
|
||||
"Your client does not support BRB": "Clientul folosit de tine nu suportă BRB",
|
||||
"Your host is %[1]s, running version %[2]s": "Gazda ta este %[1]s, rulând versiunea %[2]s",
|
||||
"Your stored nickname enforcement setting is: %s": "",
|
||||
"Your stored nickname enforcement setting is: %s": "Starea stocată, impusă, a pseudonimului tău, este: %s",
|
||||
"Your vhost request was approved by an administrator": "Solicitarea ta, de gazdă virtuală, a fost aprobată de către un administrator",
|
||||
"Your vhost request was rejected by an administrator. The reason given was: %s": "Solicitarea ta, de gazdă virtuală, a fost respinsă de către un administrator.\nMotivul oferit a fost următorul: %s",
|
||||
"Your vhost request will be reviewed by an administrator": "Solicitarea ta, de gazdă virtuală, va fi revizuită de către un administrator",
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user