mirror of
https://github.com/ergochat/ergo.git
synced 2024-11-22 03:49:27 +01:00
New translations help.lang.json (Bosnian)
This commit is contained in:
parent
819228fdb5
commit
d90124ca42
1
languages/bs-BA-help.lang.json
vendored
1
languages/bs-BA-help.lang.json
vendored
@ -1,7 +1,6 @@
|
|||||||
{
|
{
|
||||||
"= Help Topics =\n\nCommands:\n%[1]s\n\nRPL_ISUPPORT Tokens:\n%[2]s\n\nInformation:\n%[3]s": "= Pomoć po temama =\n\nNaredbe:\n%[1]s\n\nRPL_ISUPPORT žetoni (Token-i):\n%[2]s\n\nInformacije:\n%[3]s",
|
"= Help Topics =\n\nCommands:\n%[1]s\n\nRPL_ISUPPORT Tokens:\n%[2]s\n\nInformation:\n%[3]s": "= Pomoć po temama =\n\nNaredbe:\n%[1]s\n\nRPL_ISUPPORT žetoni (Token-i):\n%[2]s\n\nInformacije:\n%[3]s",
|
||||||
"@+client-only-tags TAGMSG <target>{,<target>}\n\nSends the given client-only tags to the given targets as a TAGMSG. See the IRCv3\nspecs for more info: http://ircv3.net/specs/core/message-tags-3.3.html": "@+oznake-specifične-samo-za-klijent TAGMSG <cilj>{,<cilj>}\n\nDaje zadane oznake specifične samo za klijente danim ciljevima kao TAGMSG. Za više informacija pogledajte IRCv3 specifikacije: http://ircv3.net/specs/core/message-tags-3.3.html",
|
"@+client-only-tags TAGMSG <target>{,<target>}\n\nSends the given client-only tags to the given targets as a TAGMSG. See the IRCv3\nspecs for more info: http://ircv3.net/specs/core/message-tags-3.3.html": "@+oznake-specifične-samo-za-klijent TAGMSG <cilj>{,<cilj>}\n\nDaje zadane oznake specifične samo za klijente danim ciljevima kao TAGMSG. Za više informacija pogledajte IRCv3 specifikacije: http://ircv3.net/specs/core/message-tags-3.3.html",
|
||||||
"ACC LS\nACC REGISTER <accountname> [callback_namespace:]<callback> [cred_type] :<credential>\nACC VERIFY <accountname> <auth_code>\n\nUsed in account registration. See the relevant specs for more info:\nhttps://oragono.io/specs.html": "-> ACC LS\nACC REGISTER <accountname> [callback_namespace:]<callback> [cred_type] :<credential>\nACC VERIFY <accountname> <auth_code>\n\nKoristi se pri registraciji korisničkog računa. Za više informacija pogledajte relevantne specifikacije:\nhttps://oragono.io/specs.html",
|
|
||||||
"AMBIANCE <target> <text to be sent>\n\nThe AMBIANCE command is used to send a scene notification to the given target.": "AMBIANCE <cilj> <poruka koju se šalje>\n\nNaredba AMBIANCE se koristi za slanje obavijesti o sceni/ambijentu zadanom cilju.",
|
"AMBIANCE <target> <text to be sent>\n\nThe AMBIANCE command is used to send a scene notification to the given target.": "AMBIANCE <cilj> <poruka koju se šalje>\n\nNaredba AMBIANCE se koristi za slanje obavijesti o sceni/ambijentu zadanom cilju.",
|
||||||
"AUTHENTICATE\n\nUsed during SASL authentication. See the IRCv3 specs for more info:\nhttp://ircv3.net/specs/extensions/sasl-3.1.html": "AUTHENTICATE\n\nKoristi se tijekom SASL provjere autentičnosti. Za više informacija pogledajt IRCv3 specifikacije:\nhttp://ircv3.net/specs/extensions/sasl-3.1.html",
|
"AUTHENTICATE\n\nUsed during SASL authentication. See the IRCv3 specs for more info:\nhttp://ircv3.net/specs/extensions/sasl-3.1.html": "AUTHENTICATE\n\nKoristi se tijekom SASL provjere autentičnosti. Za više informacija pogledajt IRCv3 specifikacije:\nhttp://ircv3.net/specs/extensions/sasl-3.1.html",
|
||||||
"AWAY [message]\n\nIf [message] is sent, marks you away. If [message] is not sent, marks you no\nlonger away.": "AWAY [poruka]\n\nAko je [poruka] poslana, to Vas označava kao odsutne. Ako [poruka] nije poslana, označava da više niste odsutni.",
|
"AWAY [message]\n\nIf [message] is sent, marks you away. If [message] is not sent, marks you no\nlonger away.": "AWAY [poruka]\n\nAko je [poruka] poslana, to Vas označava kao odsutne. Ako [poruka] nije poslana, označava da više niste odsutni.",
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user