mirror of
https://github.com/ergochat/ergo.git
synced 2024-11-10 22:19:31 +01:00
New translations irc.lang.json (Romanian)
This commit is contained in:
parent
b9b51625e1
commit
d436370024
@ -3,7 +3,7 @@
|
|||||||
"$bWarning: unregistering this channel will remove all stored channel attributes.$b": "$bAvertisment: ștergerea acestui canal, va conduce la anularea tuturor atributelor salvate.$b",
|
"$bWarning: unregistering this channel will remove all stored channel attributes.$b": "$bAvertisment: ștergerea acestui canal, va conduce la anularea tuturor atributelor salvate.$b",
|
||||||
"%[1]d. User %[2]s requests vhost: %[3]s": "%[1]d. Utilizatorul %[2]s a solicitat gazda virtuală: %[3]s",
|
"%[1]d. User %[2]s requests vhost: %[3]s": "%[1]d. Utilizatorul %[2]s a solicitat gazda virtuală: %[3]s",
|
||||||
"%[1]s [account: %[2]s] joined the channel": "%[1]s [cont: %[2]s] a intrat pe canal",
|
"%[1]s [account: %[2]s] joined the channel": "%[1]s [cont: %[2]s] a intrat pe canal",
|
||||||
"%[1]s changed nick to %[2]s": "",
|
"%[1]s changed nick to %[2]s": "%[1]s și-a schimbat pseudonimul în %[2]s",
|
||||||
"%[1]s kicked %[2]s (%[3]s)": "%[2]s a primit kick de la %[1]s (%[3]s)",
|
"%[1]s kicked %[2]s (%[3]s)": "%[2]s a primit kick de la %[1]s (%[3]s)",
|
||||||
"%[1]s left the channel (%[2]s)": "%[1]s a ieșit de pe canal (%[2]s)",
|
"%[1]s left the channel (%[2]s)": "%[1]s a ieșit de pe canal (%[2]s)",
|
||||||
"%[1]s quit (%[2]s)": "%[1]s a ieșit de pe server (%[2]s)",
|
"%[1]s quit (%[2]s)": "%[1]s a ieșit de pe server (%[2]s)",
|
||||||
@ -26,7 +26,7 @@
|
|||||||
"Account does not exist": "Contul nu există",
|
"Account does not exist": "Contul nu există",
|
||||||
"Account name is not valid": "Numele contului este invalid",
|
"Account name is not valid": "Numele contului este invalid",
|
||||||
"Account registration is disabled": "Înregistrarea de conturi este dezactivată",
|
"Account registration is disabled": "Înregistrarea de conturi este dezactivată",
|
||||||
"Account verification successful": "",
|
"Account verification successful": "Contul a fost verificat cu succes",
|
||||||
"Account: %s": "Cont: %s",
|
"Account: %s": "Cont: %s",
|
||||||
"Actual user@host, Actual IP": "Utilizator@gazdă actual, IP actual",
|
"Actual user@host, Actual IP": "Utilizator@gazdă actual, IP actual",
|
||||||
"Added D-Line for %s": "Am adăugat D-Line pentru %s",
|
"Added D-Line for %s": "Am adăugat D-Line pentru %s",
|
||||||
@ -39,11 +39,11 @@
|
|||||||
"Bad or unauthorized PROXY command": "Comandă PROXY defectuoasă sau neautorizată",
|
"Bad or unauthorized PROXY command": "Comandă PROXY defectuoasă sau neautorizată",
|
||||||
"Bad password": "Parolă greșită",
|
"Bad password": "Parolă greșită",
|
||||||
"Ban - %[1]s - added by %[2]s - %[3]s": "Ban - %[1]s - adăugat de %[2]s - %[3]s",
|
"Ban - %[1]s - added by %[2]s - %[3]s": "Ban - %[1]s - adăugat de %[2]s - %[3]s",
|
||||||
"CTCP messages are disabled over Tor": "",
|
"CTCP messages are disabled over Tor": "Mesajele CTCP sunt dezactivate prin intermediul Tor",
|
||||||
"Can't change modes for other users": "Nu pot schimba moduri pentru alți utilizatori",
|
"Can't change modes for other users": "Nu pot schimba moduri pentru alți utilizatori",
|
||||||
"Can't view modes for other users": "Nu poți vizualiza modurile altor utilizatori",
|
"Can't view modes for other users": "Nu poți vizualiza modurile altor utilizatori",
|
||||||
"Cannot join channel (+%s)": "Nu poți intra pe canal (+%s)",
|
"Cannot join channel (+%s)": "Nu poți intra pe canal (+%s)",
|
||||||
"Cannot rename channel": "",
|
"Cannot rename channel": "Canalul nu poate fi redenumit",
|
||||||
"Cannot resume a client with multiple attached sessions": "",
|
"Cannot resume a client with multiple attached sessions": "",
|
||||||
"Cannot resume connection": "Nu pot relua conexiunea",
|
"Cannot resume connection": "Nu pot relua conexiunea",
|
||||||
"Cannot resume connection from Tor to non-Tor or vice versa": "",
|
"Cannot resume connection from Tor to non-Tor or vice versa": "",
|
||||||
@ -51,7 +51,7 @@
|
|||||||
"Cannot resume connection, old and new clients must have TLS": "Nu pot relua conexiunea, ambii clienți, vechi și nou, trebuie să aibă TLS",
|
"Cannot resume connection, old and new clients must have TLS": "Nu pot relua conexiunea, ambii clienți, vechi și nou, trebuie să aibă TLS",
|
||||||
"Cannot resume connection, token is not valid": "Nu se poate relua conexiunea, jetonul este invalid",
|
"Cannot resume connection, token is not valid": "Nu se poate relua conexiunea, jetonul este invalid",
|
||||||
"Cannot send to channel": "Nu poți trimite pe canal",
|
"Cannot send to channel": "Nu poți trimite pe canal",
|
||||||
"Cannot send verification code there": "",
|
"Cannot send verification code there": "Nu pot expedia codul de verificare la acea destinație",
|
||||||
"Channel %[1]s has %[2]d persistent modes set": "Canalul %[1]s are setate %[2]d fanioane persistente",
|
"Channel %[1]s has %[2]d persistent modes set": "Canalul %[1]s are setate %[2]d fanioane persistente",
|
||||||
"Channel %s is now unregistered": "Canalul %s nu mai este înregistrat",
|
"Channel %s is now unregistered": "Canalul %s nu mai este înregistrat",
|
||||||
"Channel %s successfully registered": "Canalul %s a fost înregistrat cu succes",
|
"Channel %s successfully registered": "Canalul %s a fost înregistrat cu succes",
|
||||||
@ -60,7 +60,7 @@
|
|||||||
"Channel is not registered": "Canalul nu este înregistrat",
|
"Channel is not registered": "Canalul nu este înregistrat",
|
||||||
"Channel list is full": "Lista canalelor este plină",
|
"Channel list is full": "Lista canalelor este plină",
|
||||||
"Channel name is not valid": "Numele canalului este invalid",
|
"Channel name is not valid": "Numele canalului este invalid",
|
||||||
"Channel renamed": "",
|
"Channel renamed": "Canalul a fost redenumit",
|
||||||
"Channel renamed: %s": "Canal redenumit: %s",
|
"Channel renamed: %s": "Canal redenumit: %s",
|
||||||
"Client reconnected": "Clientul s-a reconectat",
|
"Client reconnected": "Clientul s-a reconectat",
|
||||||
"Client reconnected (up to %d seconds of history lost)": "Clientul s-a reconectat (până la %d secunde de istoric, pierdute)",
|
"Client reconnected (up to %d seconds of history lost)": "Clientul s-a reconectat (până la %d secunde de istoric, pierdute)",
|
||||||
@ -76,7 +76,7 @@
|
|||||||
"Could not successfully save new D-LINE: %s": "N-am putut salva noul D-LINE: %s",
|
"Could not successfully save new D-LINE: %s": "N-am putut salva noul D-LINE: %s",
|
||||||
"Could not successfully save new K-LINE: %s": "N-am putut salva noul K-LINE: %s",
|
"Could not successfully save new K-LINE: %s": "N-am putut salva noul K-LINE: %s",
|
||||||
"Could not ungroup nick": "Nu am putut degrupa pseudonimul",
|
"Could not ungroup nick": "Nu am putut degrupa pseudonimul",
|
||||||
"Created at: %s": "",
|
"Created at: %s": "Data creării: %s",
|
||||||
"Credential type is not supported": "Tipul acreditărilor nu este suportat",
|
"Credential type is not supported": "Tipul acreditărilor nu este suportat",
|
||||||
"End of /HELPOP": "Sfârșit /HELPOP",
|
"End of /HELPOP": "Sfârșit /HELPOP",
|
||||||
"End of /INFO": "Sfârșit /INFO",
|
"End of /INFO": "Sfârșit /INFO",
|
||||||
@ -94,11 +94,11 @@
|
|||||||
"Fake source must be a valid nickname": "Sursa falsă trebuie să fie un pseudonim valabil",
|
"Fake source must be a valid nickname": "Sursa falsă trebuie să fie un pseudonim valabil",
|
||||||
"First param must be a mask or channel": "Primul parametru trebuie să fie o mască sau un canal",
|
"First param must be a mask or channel": "Primul parametru trebuie să fie o mască sau un canal",
|
||||||
"GHOSTed by %s": "%s a folosit GHOST",
|
"GHOSTed by %s": "%s a folosit GHOST",
|
||||||
"HELPOP <argument>\n\nGet an explanation of <argument>, or \"index\" for a list of help topics.": "",
|
"HELPOP <argument>\n\nGet an explanation of <argument>, or \"index\" for a list of help topics.": "HELPOP <argument>\n\nAfișează o explicație pentru <argument>, sau \"index\" pentru o listă cu tematica de ajutor disponibilă.",
|
||||||
"Help not found": "Fișierul de ajutor nu a fost găsit",
|
"Help not found": "Fișierul de ajutor nu a fost găsit",
|
||||||
"Hostname: %s": "",
|
"Hostname: %s": "Numele gazdei: %s",
|
||||||
"I have %[1]d clients and %[2]d servers": "Am conectați %[1]d clienți și %[2]d server(e)",
|
"I have %[1]d clients and %[2]d servers": "Am conectați %[1]d clienți și %[2]d server(e)",
|
||||||
"IP address: %s": "",
|
"IP address: %s": "Adresa IP: %s",
|
||||||
"IRC Operators online": "Operatori IRC online",
|
"IRC Operators online": "Operatori IRC online",
|
||||||
"Input line too long": "",
|
"Input line too long": "",
|
||||||
"Insufficient oper privs": "Privilegii de operator insuficiente",
|
"Insufficient oper privs": "Privilegii de operator insuficiente",
|
||||||
@ -112,15 +112,15 @@
|
|||||||
"Invalid vhost": "Gazdă virtuală invalidă",
|
"Invalid vhost": "Gazdă virtuală invalidă",
|
||||||
"It was rejected for reason: %s": "Motivul respingerii a fost următorul: %s",
|
"It was rejected for reason: %s": "Motivul respingerii a fost următorul: %s",
|
||||||
"JOIN 0 is not allowed": "JOIN 0 nu este permis",
|
"JOIN 0 is not allowed": "JOIN 0 nu este permis",
|
||||||
"Language %s is not supported by this server": "",
|
"Language %s is not supported by this server": "Limba %s nu este suportată de acest server",
|
||||||
"Language preferences have been set": "Preferințele lingvistice au fost setate",
|
"Language preferences have been set": "Preferințele lingvistice au fost setate",
|
||||||
"Last active: %s": "",
|
"Last active: %s": "Ultima activitate: %s",
|
||||||
"MOTD File is missing": "Fișierul MOTD lipsește",
|
"MOTD File is missing": "Fișierul MOTD lipsește",
|
||||||
"Malformed username": "Nume de utilizator deformat",
|
"Malformed username": "Nume de utilizator deformat",
|
||||||
"Mask isn't valid": "Mască invalidă",
|
"Mask isn't valid": "Mască invalidă",
|
||||||
"Must register with current nickname instead of separate account name": "",
|
"Must register with current nickname instead of separate account name": "",
|
||||||
"Network service, for more info /msg %s HELP": "Este un serviciu de rețea, pentru informații suplimentare, folosește comanda /msg %s HELP",
|
"Network service, for more info /msg %s HELP": "Este un serviciu de rețea, pentru informații suplimentare, folosește comanda /msg %s HELP",
|
||||||
"Nickname %[1]s has %[2]d attached session(s)": "",
|
"Nickname %[1]s has %[2]d attached session(s)": "Pseudonimul %[1]s are %[2]d sesiuni atașate",
|
||||||
"Nickname is already in use": "Pseudonimul este folosit deja",
|
"Nickname is already in use": "Pseudonimul este folosit deja",
|
||||||
"Nickname is reserved by a different account": "Pseudonimul este rezervat de un cont diferit",
|
"Nickname is reserved by a different account": "Pseudonimul este rezervat de un cont diferit",
|
||||||
"No DLINEs have been set!": "Niciun DLINE setat!",
|
"No DLINEs have been set!": "Niciun DLINE setat!",
|
||||||
@ -134,7 +134,7 @@
|
|||||||
"No topic is set": "Nu este setată nicio temă de discuție",
|
"No topic is set": "Nu este setată nicio temă de discuție",
|
||||||
"Not enough parameters": "Parametri insuficienți",
|
"Not enough parameters": "Parametri insuficienți",
|
||||||
"Only channel founders can change registered channels": "Doar fondatorii de canale pot schimba canalele înregistrate",
|
"Only channel founders can change registered channels": "Doar fondatorii de canale pot schimba canalele înregistrate",
|
||||||
"Only the channel founder can do this": "",
|
"Only the channel founder can do this": "Doar fondatorul canalului are dreptul acesta",
|
||||||
"Oragono is released under the MIT license.": "Oragono este disponibil sub licența MIT.",
|
"Oragono is released under the MIT license.": "Oragono este disponibil sub licența MIT.",
|
||||||
"Passphrase contains forbidden characters or is otherwise invalid": "Parola conține caractere nepermise sau este invalidă din alte cauze",
|
"Passphrase contains forbidden characters or is otherwise invalid": "Parola conține caractere nepermise sau este invalidă din alte cauze",
|
||||||
"Password changed": "Parolă schimbată",
|
"Password changed": "Parolă schimbată",
|
||||||
@ -147,8 +147,8 @@
|
|||||||
"Received malformed line": "Am primit linie deformată",
|
"Received malformed line": "Am primit linie deformată",
|
||||||
"Registered at: %s": "Înregistrat la: %s",
|
"Registered at: %s": "Înregistrat la: %s",
|
||||||
"Registered channel: %s": "Canal înregistrat: %s",
|
"Registered channel: %s": "Canal înregistrat: %s",
|
||||||
"Registering your account with email address %s": "",
|
"Registering your account with email address %s": "Îți înregistrez contul pentru adresa de poștă electronică %s",
|
||||||
"Registering your account with no email address": "",
|
"Registering your account with no email address": "Îți înregistrez contul fără adresă de poștă electronică asociată",
|
||||||
"Registration requires a valid e-mail address": "Pentru înregistrare, este necesară o adresă validă de e-mail",
|
"Registration requires a valid e-mail address": "Pentru înregistrare, este necesară o adresă validă de e-mail",
|
||||||
"Rehashing": "Efectuez Rehash",
|
"Rehashing": "Efectuez Rehash",
|
||||||
"Remote servers not yet supported": "Nu sunt suportate încă serverele la distanță",
|
"Remote servers not yet supported": "Nu sunt suportate încă serverele la distanță",
|
||||||
@ -164,7 +164,7 @@
|
|||||||
"SASL authentication failed: authcid and authzid should be the same": "Autentificare SASL eșuată: authcid și authzid ar trebui să fie similare",
|
"SASL authentication failed: authcid and authzid should be the same": "Autentificare SASL eșuată: authcid și authzid ar trebui să fie similare",
|
||||||
"SASL message too long": "Mesaj SASL prea lung",
|
"SASL message too long": "Mesaj SASL prea lung",
|
||||||
"Server notice masks": "Măști de anunț de server",
|
"Server notice masks": "Măști de anunț de server",
|
||||||
"Session %d (currently attached session):": "",
|
"Session %d (currently attached session):": "Sesiunea %d (sesiunea atașată în mod curent):",
|
||||||
"Session %d:": "Sesiune %d:",
|
"Session %d:": "Sesiune %d:",
|
||||||
"Some additional message history may have been lost": "Este posibil ca unele mesaje adiționale din istoric să fi fost pierdute",
|
"Some additional message history may have been lost": "Este posibil ca unele mesaje adiționale din istoric să fi fost pierdute",
|
||||||
"Successfully approved vhost request for %s": "Solicitarea de gazdă virtuală pentru %s a fost aprobată cu succes",
|
"Successfully approved vhost request for %s": "Solicitarea de gazdă virtuală pentru %s a fost aprobată cu succes",
|
||||||
@ -222,8 +222,8 @@
|
|||||||
"You have too many nicks reserved already (you can remove some with /NS DROP)": "Ai prea multe pseudonime rezervate (poți renunța la unele dintre ele cu comanda /NS DROP)",
|
"You have too many nicks reserved already (you can remove some with /NS DROP)": "Ai prea multe pseudonime rezervate (poți renunța la unele dintre ele cu comanda /NS DROP)",
|
||||||
"You may not reregister": "Nu te poți reînregistra",
|
"You may not reregister": "Nu te poți reînregistra",
|
||||||
"You must be an oper on the channel to register it": "Trebuie să fi operator pe canal, pentru a-l putea înregistra",
|
"You must be an oper on the channel to register it": "Trebuie să fi operator pe canal, pentru a-l putea înregistra",
|
||||||
"You must be registered to join that channel": "",
|
"You must be registered to join that channel": "Trebuie să te înregistrezi pentru a intra pe acel canal",
|
||||||
"You must connect with a TLS client certificate to use certfp": "",
|
"You must connect with a TLS client certificate to use certfp": "Trebuie să te conectezi cu un certificat TLS de client pentru a putea folosi certfp",
|
||||||
"You must specify an account": "Este necesar să specifici un cont",
|
"You must specify an account": "Este necesar să specifici un cont",
|
||||||
"You must wait an additional %v before making another request": "Trebuie să aștepți o durată suplimentară de %v pentru o nouă solicitare",
|
"You must wait an additional %v before making another request": "Trebuie să aștepți o durată suplimentară de %v pentru o nouă solicitare",
|
||||||
"You need to either supply a passphrase or be connected via TLS with a client cert": "Trebuie să furnizezi o parolă său să te conectezi via TLS, cu un certificat de client",
|
"You need to either supply a passphrase or be connected via TLS with a client cert": "Trebuie să furnizezi o parolă său să te conectezi via TLS, cu un certificat de client",
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user