diff --git a/languages/it-IT-irc.lang.json b/languages/it-IT-irc.lang.json index 99355fa2..e6286a60 100644 --- a/languages/it-IT-irc.lang.json +++ b/languages/it-IT-irc.lang.json @@ -1,5 +1,7 @@ { " $b/msg %s HELP $b": " $b/msg %s HELP $b", + "$bWarning: changing the cloak secret will invalidate stored ban/invite/exception lists.$b": "", + "$bWarning: erasing this account will allow it to be re-registered; consider UNREGISTER instead.$b": "", "$bWarning: unregistering this account will remove its stored privileges.$b": "$bAvviso: cancellare questo account rimuoverà i propri privilegi memorizzati.$b", "$bWarning: unregistering this channel will remove all stored channel attributes.$b": "$bAvviso: cancellare questo canale rimuoverà tutti gli attributi del canale memorizzati.$b", "$bWarning: you are about to transfer control of your channel to another user.$b": "$bAvviso: stai per trasferire il controllo del tuo canale ad un altro utente.$b", @@ -9,15 +11,22 @@ "%[1]s kicked %[2]s (%[3]s)": "%[1]s ha kickato %[2]s (%[3]s)", "%[1]s left the channel (%[2]s)": "%[1]s ha lasciato il canale (%[2]s)", "%[1]s quit (%[2]s)": "%[1]s è uscito (%[2]s)", + "%[1]s set channel modes: %[2]s": "", + "%[1]s set the channel topic to: %[2]s": "", "%s [params]": "%s [parametri]", "%s joined the channel": "%s è entrato nel canale", + "*** $bChanServ LIST$b ***": "", "*** $bEnd of %s HELP$b ***": "*** $bFine di %s HELP$b ***", + "*** $bEnd of ChanServ LIST$b ***": "", + "*** $bEnd of NickServ LIST$b ***": "", + "*** $bNickServ LIST$b ***": "", "*** Could not find your username": "*** Impossibile trovare il tuo username", "*** Found your username": "*** Trovato il tuo username", "*** Got a malformed username, ignoring": "*** Trovato un username malformato, da ignorare", "*** Looking up your username": "*** Ricerca del tuo username", "- %s Message of the day - ": "- %s Messaggio del giorno - ", "... and other commands which have been disabled": "... e gli altri comandi che sono stati disabilitati", + "A client is already using that account; try logging out and logging back in with SASL": "", "A request is pending for vhost: %s": "Una richiesta in attesa per il vhost: %s", "A request was previously made for vhost: %s": "Una richiesta è stata fatta precedentemente per il vhost: %s", "Account %[1]s has vhost: %[2]s": "Account %[1]s ha il vhost: %[2]s", @@ -36,10 +45,12 @@ "Additional grouped nick: %s": "Nick aggiuntivo raggruppato %s", "An administrator has denied you the ability to use vhosts": "Un amministratore ti ha rifiutato la richiesta di usare vhosts", "An error occurred": "Si è verificato un errore", + "Authentication failed: %s": "", "Authentication successful": "Autenticazione riuscita", "Autoreplay of missed messages is enabled": "Autoreplay dei messaggi non letti è attivo", "Bad or unauthorized PROXY command": "Comando PROXY errato o non autorizzato", "Ban - %[1]s - added by %[2]s - %[3]s": "Ban - %[1]s - aggiunto da %[2]s - %[3]s", + "Because your client is not always-on, auto-away is disabled": "", "CTCP messages are disabled over Tor": "Messaggi CTCP sono disabilitati su Tor", "Can't change modes for other users": "Impossibile cambiare le modalità per altri utenti", "Can't purge invalid channel %s": "Impossibile eliminare il canale non valido %s", @@ -51,6 +62,7 @@ "Cannot resume connection, connection registration has already been completed": "Impossibile ristabilire la connessione, la registrazione della connessione è già stata completata", "Cannot resume connection, old and new clients must have TLS": "Impossibile ristabilire la connessione, vecchi e nuovi clients devono avere TLS", "Cannot resume connection, token is not valid": "Impossibile ristabilire la connessione, il token non è valido", + "Cannot send a blank line with the multiline concat tag": "", "Cannot send to channel": "Impossibile inviare al canale", "Cannot send to channel (+%s)": "Impossibile inviare al canale (+%s)", "Certfp: %s": "Certfp: %s", @@ -70,9 +82,10 @@ "Channel doesn't have roleplaying mode available": "Il canale non ha la modalità Gioco di Ruolo disponibile", "Channel is not registered": "Il canale non è registrato", "Channel list is full": "La lista del canale è piena", - "Channel name is not valid": "Il nome del canale non è valido", + "Channel registration is restricted to server operators": "", "Channel renamed": "Canale rinominato", "Channel renamed: %s": "Canale rinominato: %s", + "Channels with persistent history cannot be renamed": "", "Client reconnected": "Client riconnesso", "Client reconnected (message history may have been lost)": "Client riconnesso (la cronologia dei messaggi potrebbe essere andata persa)", "Client reconnected (up to %d seconds of message history lost)": "Client riconnesso (fino a %d secondi di cronologia dei messaggi persa)", @@ -80,11 +93,13 @@ "Command restricted": "Comando limitato", "Core Developers:": "Core Developers:", "Could not accept ownership of channel %s": "Impossibile accettare la proprietà del canale %s", + "Could not delete message": "", "Could not find given client": "Impossibile trovare il client specificato", - "Could not login with your TLS certificate or supplied username/password": "Impossibile accedere con il tuo certificato TLS o username/password forniti", + "Could not look up account name, proceeding anyway": "", "Could not parse IP address or CIDR network": "Impossibile analizzare l'indirizzo IP o il network CIDR", "Could not register": "Impossibile registrare", "Could not remove ban [%s]": "Impossibile rimuovere il ban [%s]", + "Could not retrieve history": "", "Could not set or change nickname: %s": "Impossibile impostare o cambiare il nickname: %s", "Could not successfully save new D-LINE: %s": "Impossibile salvare con successo la nuova D-LINE: %s", "Could not successfully save new K-LINE: %s": "Impossibile salvare con successo la nuova K-LINE: %s", @@ -93,6 +108,7 @@ "Created at: %s": "Creato il: %s", "Current global users %[1]s, max %[2]s": "Utenti globali attuali %[1]s, picco %[2]s", "Current local users %[1]s, max %[2]s": "Utenti locali attuali %[1]s, picco %[2]s", + "Data export for %[1]s completed and written to %[2]s": "", "End of /HELPOP": "Fine di /HELPOP", "End of /INFO": "Fine di /INFO", "End of /WHOIS list": "Fine della lista /WHOIS", @@ -101,9 +117,13 @@ "End of NAMES list": "Fine della lista NAMES", "End of WHO list": "Fine della lista WHO", "End of WHOWAS": "Fine di WHOWAS", + "End of history playback": "", "End of list": "Fine della lista", + "Enqueued account %s for message deletion": "", "Erroneous nickname": "Nickname errato", + "Error deleting message: %v": "", "Error loading account data": "Errore nel caricamento dati account", + "Error opening export file: %v": "", "Error reserving nickname": "Errore nel riservare il nickname", "Error while unregistering account": "Errore durante la cancellazione account", "Fake source must be a valid nickname": "Il mittente falso deve essere un nickname valido", @@ -113,6 +133,8 @@ "Former Core Developers:": "Ex Core Developers:", "Founder: %s": "Fondatore: %s", "GHOSTed by %s": "GHOSTato da %s", + "Given current server settings, auto-away is disabled for your client": "", + "Given current server settings, auto-away is enabled for your client": "", "Given current server settings, the channel history setting is: %s": "Date le attuali impostazioni del server, l'impostazione della cronologia dei canali è: %s", "Given current server settings, your client is always-on": "Date le attuali impostazioni del server, il tuo client è sempre attivo", "Given current server settings, your client is not always-on": "Date le attuali impostazioni del server, il tuo client non è sempre attivo", @@ -141,6 +163,7 @@ "Invalid parameters": "Parametri non validi", "Invalid parameters. For usage, do /msg %[1]s HELP %[2]s": "Parametri non validi. Per l' utilizzo, esegui /msg %[1]s HELP %[2]s", "Invalid params": "Parametri non validi", + "Invalid regex": "", "Invalid vhost": "Vhost non valido", "It was rejected for reason: %s": "È stato rifiutato per il motivo: %s", "JOIN 0 is not allowed": "JOIN 0 non è permesso", @@ -161,7 +184,6 @@ "Nickname is reserved by a different account": "Nickname riservato da un account diverso", "No DLINEs have been set!": "Nessuna DLINE è stata impostata!", "No changes were made": "Non sono state apportate modifiche", - "No command given": "Nessun comando dato", "No nickname given": "Nessun nickname dato", "No such account": "Nessun account di questo tipo", "No such channel": "Nessun canale di questo tipo", @@ -182,7 +204,6 @@ "Permission Denied": "Permesso negato", "Permission Denied - You're not an IRC operator": "Permesso negato - Non sei un Operatore IRC", "Please wait at least %v and try again": "Aspetta almeno %v e riprova di nuovo", - "Proxied IP address is not valid: [%s]": "Indirizzo IP proxato non è valido: [%s]", "Purge reason: %s": "Motivo dell'eliminazione: %s", "Purged at: %s": "Eliminato il: %s", "Purged by operator: %s": "Eliminato dall'operatore: %s", @@ -190,13 +211,15 @@ "Registered at: %s": "Registrato il: %s", "Registered channel: %s": "Canale registrato: %s", "Registration requires a valid e-mail address": "La registrazione richiede un indirizzo email valido", - "Rehashing": "Rehashing", + "Rehash complete": "", "Remote servers not yet supported": "Server remoti non ancora supportati", "Removed D-Line for %s": "D-Line rimossa per %s", "Removed K-Line for %s": "K-Line rimossa per %s", "Requesting the %s client capability is forbidden": "È vietato richiedere la capacità del client %s", "Resume may have lost some message history": "La ripresa potrebbe aver perso una parte della cronologia dei messaggi", "Resume may have lost up to %d seconds of history": "La ripresa potrebbe aver perso fino a %d secondi di cronologia", + "Roleplaying has been disabled by the server administrators": "", + "Rotated the cloak secret; you must rehash or restart the server for it to take effect": "", "SASL authentication aborted": "Autenticazione SASL annullata", "SASL authentication failed": "Autenticazione SASL fallita", "SASL authentication failed, you are not connecting with a certificate": "Autenticazione SASL fallita, non ti stai connettendo con un certificato", @@ -209,26 +232,27 @@ "Session %d (currently attached session):": "Sessione %d (attuale sessione allegata):", "Session %d:": "Sessione %d:", "Some additional message history may have been lost": "Potrebbe essere andata persa una parte aggiuntiva della cronologia dei messaggi", + "Started exporting data for account %[1]s to file %[2]s": "", "Successfully accepted ownership of channel %s": "Accettata con successo la proprietà del canale %s", "Successfully approved vhost request for %s": "Approvata con successo la richiesta vhost per %s", "Successfully changed the channel settings": "Sono state cambiate le impostazioni del canale con successo", "Successfully changed your account settings": "Sono state cambiate le impostazioni dell'account con successo", "Successfully cleared vhost": "Vhost cancellato con successo", + "Successfully deleted message": "", "Successfully disabled your vhost": "Vhost disabilitato con successo", "Successfully enabled your vhost": "Vhost attivato con successo", + "Successfully granted operator privileges": "", "Successfully grouped nick %s with your account": "Inserito il nick %s nel gruppo del tuo account con successo", - "Successfully op'd in channel %s": "Sei stato oppato nel canale %s", "Successfully purged channel %s from the server": "Eliminato il canale %s dal server con successo", "Successfully registered account %s": "Account %s registrato con successo", "Successfully rejected vhost request for %s": "Richiesta vhost per %s rifiutata con successo", "Successfully reset channel access": "Resettato l'accesso al canale con successo", - "Successfully set mode %s": "Impostata la modalità %s con successo", + "Successfully set persistent mode %s%s on %s": "", "Successfully set vhost": "Impostato il vhost con successo", "Successfully transferred channel %[1]s to account %[2]s": "Trasferito il canale %[1]s all'account %[2]s con successo", "Successfully ungrouped nick %s with your account": "Nick %s sgruppato dal tuo account con successo", "Successfully unpurged channel %s from the server": "Annullata l'eliminazione del canale %s con successo", "Successfully unregistered account %s": "Account %s cancellato con successo", - "That account is set to always-on; try logging out and logging back in with SASL": "L'account è impostato su always-on; prova a effettuare il logout e nuovamente il login con SASL", "That certificate fingerprint is already associated with another account": "Il fingerprint del certificato è già associato ad un'altro account", "That certificate fingerprint was already authorized": "Il fingerprint del certificato era già stato autorizzato", "That channel is not registered": "Il canale non è registrato", @@ -249,14 +273,13 @@ "This command has been disabled by the server administrators": "Questo comando è stato disabilitato dagli amministratori del server", "This feature has been disabled by the server administrators": "Questa funzione è stata disabilitata dagli amministratori del server", "This server is in debug mode and is logging all user I/O. If you do not wish for everything you send to be readable by the server owner(s), please disconnect.": "Questo server è in modalità debug e sta registrando tutti gli I/O degli utenti. Se non si desidera che tutto ciò che si invia sia leggibile dal proprietario del server, si consiglia di disconnettersi.", + "This server requires that you wait %v after connecting before you can use /LIST. You have %v left.": "", "This server was created %s": "Questo server è stato creato %s", "This vhost is currently disabled, but can be enabled with /HS ON": "Questo vhost è attualmente disabilitato, ma può essere attivato con /HS ON", "Timestamp is not in 2006-01-02T15:04:05.999Z format, ignoring it": "Il timestamp non è nel formato 2006-01-02T15:04:05.999Z, da ignorare", "To change a password, use the PASSWD command. For details, /msg NickServ HELP PASSWD": "Per cambiare una password, usa il comando PASSWD. Per maggiori dettagli, /msg NickServ HELP PASSWD", - "To confirm account unregistration, type: /NS UNREGISTER %[1]s %[2]s": "Per confermare la cancellazione dell'account, digita: /NS UNREGISTER %[1]s %[2]s", - "To confirm channel unregistration, type: /CS UNREGISTER %[1]s %[2]s": "Per confermare la cancellazione del canale, digita: /NS UNREGISTER %[1]s %[2]s", "To confirm your channel transfer, type: /CS TRANSFER %[1]s %[2]s %[3]s": "Per confermare il tuo trasferimento del canale, digita /CS TRANSFER %[1]s %[2]s %[3]s", - "To crash the server, issue the following command: /DEBUG CRASHSERVER %s": "Per crashare il server, esegui il seguente comando: /DEBUG CRASHSERVER %s", + "To confirm, run this command: %s": "", "To see in-depth help for a specific command, try:": "Per vedere la guida dettagliata di un comando specifico, prova:", "To verify your account, issue the following command:": "Per verificare il tuo account, esegui il seguente comando:", "Transfer of channel %[1]s to account %[2]s succeeded, pending acceptance": "Trasferimento del canale %[1]s all'account %[2]s avvenuto con successo, accettazione in attesa", @@ -269,6 +292,8 @@ "User %s is no longer allowed to use vhosts": "L'utente %s non può più utilizzare vhosts", "User %s is now allowed to use vhosts": "L'utente %s ora può usare vhosts", "User doesn't have roleplaying mode enabled": "L'utente non ha la modalità Gioco di Ruolo attiva", + "User is already on that channel": "", + "User is currently disconnected": "", "Verification code: %s": "Codice di verifica: %s", "Verify your account on %s": "Verifica il tuo account su %s", "WEBIRC command is not usable from your address or incorrect password given": "Il comando WEBIRC non è usabile dal tuo indirizzo oppure la password fornita è sbagliata", @@ -282,6 +307,7 @@ "You can't GHOST an always-on client": "Non puoi usare GHOST su un client always-on", "You can't GHOST yourself (try /QUIT instead)": "Non puoi usare GHOST su te stesso (prova invece /QUIT)", "You can't delete your password unless you add a certificate fingerprint": "Non puoi cancellare la tua password se non aggiungi un fingerprint del certificato", + "You can't mix secure and insecure connections to this account": "", "You can't remove all your certificate fingerprints unless you add a password": "Non puoi rimuovere tutti i fingerprint dei certificati se non aggiungi una password", "You can't ungroup your primary nickname (try unregistering your account instead)": "Non puoi sgruppare il tuo nickname primario (prova invece a cancellare il tuo account)", "You don't have enough channel privileges": "Non hai abbastanza privilegi nel canale", @@ -301,6 +327,7 @@ "You must have rehash permissions in order to execute DEBUG CRASHSERVER": "Devi fare il rehash dei permessi per poter eseguire DEBUG CRASHSERVER", "You must log in with SASL to join this server": "Devi loggare con SASL per poter entrare in questo server", "You must specify an account": "Devi specificare un account", + "You must use your account name as your nickname": "", "You must wait an additional %v before making another request": "Devi aspettare ancora %v prima di fare un'altra richiesta", "You must wait an additional %v before taking a vhost": "Devi aspettare ancora %v prima di prendere un vhost", "You need to register before you can use that command": "Devi registrarti prima di usare quel comando", @@ -323,15 +350,18 @@ "Your host is %[1]s, running version %[2]s": "Il tuo host è %[1]s, versione in esecuzione %[2]s", "Your nickname must match your account name %s exactly to modify this setting. Try changing it with /NICK, or logging out and back in with the correct nickname.": "Il tuo nickname deve corrispondere esattamente al nome del tuo account %s per modificare questa impostazione. Prova a modificarlo con /NICK, oppure esci e rientra con il nickname corretto.", "Your stored always-on setting is: %s": "La tua impostazione always-on memorizzata è: %s", + "Your stored auto-away setting is: %s": "", "Your stored direct message history setting is: %s": "La tua impostazione della cronologia dei messaggi memorizzata è: %s", "Your stored nickname enforcement setting is: %s": "L'impostazione di sicurezza del tuo nickname memorizzata è: %s", "Your vhost request was approved by an administrator": "La tua richiesta vhost è stata approvata da un amministratore", + "Your vhost request was rejected by an administrator": "", "Your vhost request was rejected by an administrator. The reason given was: %s": "La tua richiesta vhost è stata rifiutata da un amministratore. Motivo: %s", "Your vhost request will be reviewed by an administrator": "La tua richiesta vhost verrà valutata da un amministratore", "are supported by this server": "sono supportati da questo server", "channels formed": "canali creati", "has client certificate fingerprint %s": "ha il fingerprint del certificato del client %s", "is a $bBot$b on %s": "è un $bBot$b su %s", + "is a network service": "", "is an unknown mode character to me": "è una modalità sconosciuta", "is logged in as": "è loggato come", "is using a secure connection": "sta usando una connessione sicura",