mirror of
https://github.com/ergochat/ergo.git
synced 2024-12-22 18:52:41 +01:00
New translations irc.lang.json (Romanian)
This commit is contained in:
parent
eeb7c6cb91
commit
ac19fac703
7
languages/ro-RO-irc.lang.json
vendored
7
languages/ro-RO-irc.lang.json
vendored
@ -244,6 +244,7 @@
|
|||||||
"Successfully grouped nick %s with your account": "Pseudonimul %s a fost grupat la contul tău, cu succes",
|
"Successfully grouped nick %s with your account": "Pseudonimul %s a fost grupat la contul tău, cu succes",
|
||||||
"Successfully purged channel %s from the server": "Canalul %s a fost purjat cu succes, din server",
|
"Successfully purged channel %s from the server": "Canalul %s a fost purjat cu succes, din server",
|
||||||
"Successfully registered account %s": "Contul %s a fost înregistrat cu succes",
|
"Successfully registered account %s": "Contul %s a fost înregistrat cu succes",
|
||||||
|
"Successfully removed operator privileges": "Privilegiile de operator au fost înlăturate cu succes",
|
||||||
"Successfully reset channel access": "Lista de acces a canalului a fost resetată cu succes",
|
"Successfully reset channel access": "Lista de acces a canalului a fost resetată cu succes",
|
||||||
"Successfully set persistent mode %[1]s on %[2]s": "Fanionul persistent %[1]s a fost setat cu succes pentru %[2]s",
|
"Successfully set persistent mode %[1]s on %[2]s": "Fanionul persistent %[1]s a fost setat cu succes pentru %[2]s",
|
||||||
"Successfully set vhost": "Gazdă virtuală setată cu succes",
|
"Successfully set vhost": "Gazdă virtuală setată cu succes",
|
||||||
@ -253,11 +254,13 @@
|
|||||||
"Successfully ungrouped nick %s with your account": "Pseudonimul %s a fost degrupat de la contul tău, cu succes",
|
"Successfully ungrouped nick %s with your account": "Pseudonimul %s a fost degrupat de la contul tău, cu succes",
|
||||||
"Successfully unpurged channel %s from the server": "Canalul %s nu mai este purjat din server",
|
"Successfully unpurged channel %s from the server": "Canalul %s nu mai este purjat din server",
|
||||||
"Successfully unregistered account %s": "Contul %s a fost șters cu succes",
|
"Successfully unregistered account %s": "Contul %s a fost șters cu succes",
|
||||||
|
"Target has no privileges to remove": "Ținta nu deține privilegii, pentru a le înlătura",
|
||||||
"That certificate fingerprint is already associated with another account": "Amprenta de certificat este deja asociată unui alt cont",
|
"That certificate fingerprint is already associated with another account": "Amprenta de certificat este deja asociată unui alt cont",
|
||||||
"That certificate fingerprint was already authorized": "Amprenta certificatului a fost autorizată deja",
|
"That certificate fingerprint was already authorized": "Amprenta certificatului a fost autorizată deja",
|
||||||
"That channel is not registered": "Acel canal nu este înregistrat",
|
"That channel is not registered": "Acel canal nu este înregistrat",
|
||||||
"That nickname is already reserved by someone else": "Pseudonimul este rezervat de altcineva",
|
"That nickname is already reserved by someone else": "Pseudonimul este rezervat de altcineva",
|
||||||
"That nickname is not registered": "Pseudonimul nu este înregistrat",
|
"That nickname is not registered": "Pseudonimul nu este înregistrat",
|
||||||
|
"The message must not be blank": "Conținutul mesajului nu poate fi gol",
|
||||||
"The stored channel history setting is: %s": "Setarea pentru stocarea istoricului mesajelor canalului este: %s",
|
"The stored channel history setting is: %s": "Setarea pentru stocarea istoricului mesajelor canalului este: %s",
|
||||||
"There are %[1]d certificate fingerprint(s) authorized for account %[2]s.": "În total, sunt %[1]d amprente de certificat, autorizate pentru contul %[2]s.",
|
"There are %[1]d certificate fingerprint(s) authorized for account %[2]s.": "În total, sunt %[1]d amprente de certificat, autorizate pentru contul %[2]s.",
|
||||||
"There are %[1]d users and %[2]d invisible on %[3]d server(s)": "Sunt %[1]d utilizatori și %[2]d invizibili pe %[3]d server(e)",
|
"There are %[1]d users and %[2]d invisible on %[3]d server(s)": "Sunt %[1]d utilizatori și %[2]d invizibili pe %[3]d server(e)",
|
||||||
@ -290,6 +293,7 @@
|
|||||||
"User doesn't have roleplaying mode enabled": "Nu este disponibil fanionul roleplay pentru utilizator",
|
"User doesn't have roleplaying mode enabled": "Nu este disponibil fanionul roleplay pentru utilizator",
|
||||||
"User is already on that channel": "Utilizatorul se află deja pe acel canal",
|
"User is already on that channel": "Utilizatorul se află deja pe acel canal",
|
||||||
"User is currently disconnected": "Utilizatorul nu este conectat, momentan",
|
"User is currently disconnected": "Utilizatorul nu este conectat, momentan",
|
||||||
|
"Username invalid or not given": "Numele de utilizator este invalid sau nu a fost furnizat",
|
||||||
"Verification code: %s": "Cod de verificare: %s",
|
"Verification code: %s": "Cod de verificare: %s",
|
||||||
"Verify your account on %s": "Verifică-ți contul pe %s",
|
"Verify your account on %s": "Verifică-ți contul pe %s",
|
||||||
"WEBIRC command is not usable from your address or incorrect password given": "Comanda WEBIRC nu este utilizabilă de la adresa ta sau parola furnizată este incorectă",
|
"WEBIRC command is not usable from your address or incorrect password given": "Comanda WEBIRC nu este utilizabilă de la adresa ta sau parola furnizată este incorectă",
|
||||||
@ -308,6 +312,7 @@
|
|||||||
"You can't ungroup your primary nickname (try unregistering your account instead)": "Nu-ți poți degrupa pseudonimul primar (încearcă să-ți ștergi contul, în schimb)",
|
"You can't ungroup your primary nickname (try unregistering your account instead)": "Nu-ți poți degrupa pseudonimul primar (încearcă să-ți ștergi contul, în schimb)",
|
||||||
"You don't have enough channel privileges": "Nu deții suficiente privilegii pe canal",
|
"You don't have enough channel privileges": "Nu deții suficiente privilegii pe canal",
|
||||||
"You don't own that nick": "Nu deții acel pseudonim",
|
"You don't own that nick": "Nu deții acel pseudonim",
|
||||||
|
"You have already registered or attempted to register": "Te-ai înregistrat deja, sau ai încercat să te înregistrezi",
|
||||||
"You have already registered the maximum number of channels; try dropping some with /CS UNREGISTER": "Ai atins limita maximă admisă de canale înregistrate; încearcă să ștergi câteva cu /CS UNREGISTER",
|
"You have already registered the maximum number of channels; try dropping some with /CS UNREGISTER": "Ai atins limita maximă admisă de canale înregistrate; încearcă să ștergi câteva cu /CS UNREGISTER",
|
||||||
"You have been banned from this server (%s)": "Ți-a fost restricționat accesul la acest server (%s)",
|
"You have been banned from this server (%s)": "Ți-a fost restricționat accesul la acest server (%s)",
|
||||||
"You have been marked as being away": "Te-am marcat ca fiind departe",
|
"You have been marked as being away": "Te-am marcat ca fiind departe",
|
||||||
@ -315,6 +320,7 @@
|
|||||||
"You have enabled autoreplay of missed messages, but you can't receive them because your client isn't set to always-on": "Ai activat derularea automată a mesajelor pierdute, dar nu le poți primi, deoarece clientul tău nu are activă opțiunea de conectare permanentă",
|
"You have enabled autoreplay of missed messages, but you can't receive them because your client isn't set to always-on": "Ai activat derularea automată a mesajelor pierdute, dar nu le poți primi, deoarece clientul tău nu are activă opțiunea de conectare permanentă",
|
||||||
"You have sent too many registration messages": "Ai trimis prea multe mesaje de înregistrare",
|
"You have sent too many registration messages": "Ai trimis prea multe mesaje de înregistrare",
|
||||||
"You have too many nicks reserved already (you can remove some with /NS DROP)": "Ai prea multe pseudonime rezervate (poți renunța la unele dintre ele cu comanda /NS DROP)",
|
"You have too many nicks reserved already (you can remove some with /NS DROP)": "Ai prea multe pseudonime rezervate (poți renunța la unele dintre ele cu comanda /NS DROP)",
|
||||||
|
"You may not change your nickname": "Nu-ți poți modifica pseudonimul",
|
||||||
"You may not reregister": "Nu te poți reînregistra",
|
"You may not reregister": "Nu te poți reînregistra",
|
||||||
"You must be an oper on the channel to register it": "Trebuie să fii operator pe canal, pentru a-l putea înregistra",
|
"You must be an oper on the channel to register it": "Trebuie să fii operator pe canal, pentru a-l putea înregistra",
|
||||||
"You must be connected with TLS and a client certificate to do this": "Este necesar să te conectezi cu TLS și un certificat de client pentru a putea face asta",
|
"You must be connected with TLS and a client certificate to do this": "Este necesar să te conectezi cu TLS și un certificat de client pentru a putea face asta",
|
||||||
@ -353,6 +359,7 @@
|
|||||||
"is an unknown mode character to me": "este un fanion necunoscut",
|
"is an unknown mode character to me": "este un fanion necunoscut",
|
||||||
"is logged in as": "s-a autentificat ca:",
|
"is logged in as": "s-a autentificat ca:",
|
||||||
"is using a secure connection": "utilizează o conexiune securizată",
|
"is using a secure connection": "utilizează o conexiune securizată",
|
||||||
|
"is using modes +%s": "utilizează fanioanele +%s",
|
||||||
"seconds idle, signon time": "secunde fără activitate, ora când a intrat",
|
"seconds idle, signon time": "secunde fără activitate, ora când a intrat",
|
||||||
"unregistered connections": "conexiuni neînregistrate"
|
"unregistered connections": "conexiuni neînregistrate"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user