3
0
mirror of https://github.com/ergochat/ergo.git synced 2024-11-25 05:19:25 +01:00

New translations nickserv.lang.json (Romanian)

This commit is contained in:
Daniel Oaks 2020-10-29 13:24:47 +10:00
parent 2e63138c69
commit a9b834705c

View File

@ -22,11 +22,8 @@
"$bSAGET$b queries the current values of another user's account settings": "$bSAGET$b interoghează valorile curente ale setărilor contului unui utilizator", "$bSAGET$b queries the current values of another user's account settings": "$bSAGET$b interoghează valorile curente ale setărilor contului unui utilizator",
"$bSAREGISTER$b registers an account on someone else's behalf.": "$bSAREGISTER$b permite înregistrarea unui cont de utilizator, în numele altcuiva.", "$bSAREGISTER$b registers an account on someone else's behalf.": "$bSAREGISTER$b permite înregistrarea unui cont de utilizator, în numele altcuiva.",
"$bSASET$b modifies another user's account settings": "$bSASET$b permite modificarea setărilor unui alt cont de utilizator", "$bSASET$b modifies another user's account settings": "$bSASET$b permite modificarea setărilor unui alt cont de utilizator",
"$bSESSIONS$b lists the sessions attached to a nickname.": "$bSESSIONS$b afișează sesiunile atașate unui pseudonim.",
"$bSET$b modifies your account settings": "$bSET$b modifică setările contului tău", "$bSET$b modifies your account settings": "$bSET$b modifică setările contului tău",
"$bSUSPEND$b disables an account and disconnects the clients": "$bSUSPEND$b dezactivează un cont și deconectează clienții asociați acestuia",
"$bUNREGISTER$b lets you delete your user account.": "$bUNREGISTER$b îți permite să-ți ștergi contul de utilizator.", "$bUNREGISTER$b lets you delete your user account.": "$bUNREGISTER$b îți permite să-ți ștergi contul de utilizator.",
"$bUNSUSPEND$b restores access to a suspended account": "$bUNSUSPEND$b restabilește accesul la un cont suspendat",
"$bVERIFY$b lets you complete account registration.": "$bVERIFY$b îți permite să completezi procesul de înregistrare al unui cont.", "$bVERIFY$b lets you complete account registration.": "$bVERIFY$b îți permite să completezi procesul de înregistrare al unui cont.",
"Insufficient privileges": "Privilegii insuficiente", "Insufficient privileges": "Privilegii insuficiente",
"Invalid parameters": "Parametri invalizi", "Invalid parameters": "Parametri invalizi",
@ -50,10 +47,7 @@
"Syntax: $bSAGET <account> <setting>$b\n\nSAGET queries the values of someone else's account settings. For more\ninformation on the settings and their possible values, see HELP SET.": "Sintaxă: $bSAGET <cont> <setare>$b\n\nSAGET interoghează valorile setărilor contului unui utilizator. Pentru informații\nsuplimentare, despre setări și valorile posibile, vezi HELP SET.", "Syntax: $bSAGET <account> <setting>$b\n\nSAGET queries the values of someone else's account settings. For more\ninformation on the settings and their possible values, see HELP SET.": "Sintaxă: $bSAGET <cont> <setare>$b\n\nSAGET interoghează valorile setărilor contului unui utilizator. Pentru informații\nsuplimentare, despre setări și valorile posibile, vezi HELP SET.",
"Syntax: $bSAREGISTER <username> [password]$b\n\nSAREGISTER registers an account on someone else's behalf.\nThis is for use in configurations that require SASL for all connections;\nan administrator can set use this command to set up user accounts.": "Sintaxă: $bSAREGISTER <nume de utilizator> [parolă]$b\n\nSAREGISTER înregistrează un cont de utilizator, în numele altcuiva. Se folosește, cu precădere,\ndacă serverul este configurat ca toate conexiunile să necesite SASL;\nun administrator poate utiliza această comandă pentru creearea de noi conturi.", "Syntax: $bSAREGISTER <username> [password]$b\n\nSAREGISTER registers an account on someone else's behalf.\nThis is for use in configurations that require SASL for all connections;\nan administrator can set use this command to set up user accounts.": "Sintaxă: $bSAREGISTER <nume de utilizator> [parolă]$b\n\nSAREGISTER înregistrează un cont de utilizator, în numele altcuiva. Se folosește, cu precădere,\ndacă serverul este configurat ca toate conexiunile să necesite SASL;\nun administrator poate utiliza această comandă pentru creearea de noi conturi.",
"Syntax: $bSASET <account> <setting> <value>$b\n\nSASET modifies the values of someone else's account settings. For more\ninformation on the settings and their possible values, see HELP SET.": "Sintaxă: $bSASET <cont> <setare> <valoare>$b\n\nSASET modifică valorile setărilor contului unui utilizator. Pentru informații\nsuplimentare, despre setări și valorile posibile, vezi HELP SET.", "Syntax: $bSASET <account> <setting> <value>$b\n\nSASET modifies the values of someone else's account settings. For more\ninformation on the settings and their possible values, see HELP SET.": "Sintaxă: $bSASET <cont> <setare> <valoare>$b\n\nSASET modifică valorile setărilor contului unui utilizator. Pentru informații\nsuplimentare, despre setări și valorile posibile, vezi HELP SET.",
"Syntax: $bSESSIONS [nickname]$b\n\nSESSIONS lists information about the sessions currently attached, via\nthe server's multiclient functionality, to your nickname. An administrator\ncan use this command to list another user's sessions.": "Sintaxă: $bSESSIONS [pseudonim]$b\n\nSESSIONS afișează informații, despre sesiunile atașate curent, prin intermediul\nfuncției de clienți multipli, pseudonimului tău. Un administrator poate utiliza\naceastă comandă pentru a lista sesiunile altor utilizatori.",
"Syntax: $bSUSPEND <nickname>$b\n\nSUSPEND disables an account and disconnects the associated clients.": "Sintaxă: $bSUSPEND <pseudonim>$b\n\nComanda SUSPEND dezactivează un cont și, complementar, deconectează toți clienții asociați acestuia.",
"Syntax: $bUNREGISTER <username> [code]$b\n\nUNREGISTER lets you delete your user account (or someone else's, if you're an\nIRC operator with the correct permissions). To prevent accidental\nunregistrations, a verification code is required; invoking the command without\na code will display the necessary code.": "Sintaxă: $bUNREGISTER <utilizator> [cod]$b\n\nComanda UNREGISTER îți permite să-ți ștergi contul de utilizator (sau al altui utilizator\ndacă ești Operator IRC cu privilegii corecte). Pentru a preveni ștergerile accidentale,\neste necesar un cod de verificare; invocând comanda fără un cod, serverul va afișa \ncodul necesar, pentru o folosire ulterioară.", "Syntax: $bUNREGISTER <username> [code]$b\n\nUNREGISTER lets you delete your user account (or someone else's, if you're an\nIRC operator with the correct permissions). To prevent accidental\nunregistrations, a verification code is required; invoking the command without\na code will display the necessary code.": "Sintaxă: $bUNREGISTER <utilizator> [cod]$b\n\nComanda UNREGISTER îți permite să-ți ștergi contul de utilizator (sau al altui utilizator\ndacă ești Operator IRC cu privilegii corecte). Pentru a preveni ștergerile accidentale,\neste necesar un cod de verificare; invocând comanda fără un cod, serverul va afișa \ncodul necesar, pentru o folosire ulterioară.",
"Syntax: $bUNSUSPEND <nickname>$b\n\nUNSUSPEND reverses a previous SUSPEND, restoring access to the account.": "Sintaxă: $bUNSUSPEND <pseudonim>$b\n\nComanda UNSUSPEND inversează acțiunea unei comenzi SUSPEND anterioare, restabilind accesul la un cont.",
"Syntax: $bVERIFY <username> <code>$b\n\nVERIFY lets you complete an account registration, if the server requires email\nor other verification.": "Sintaxă: $bVERIFY <utilizator> <cod>$b\n\nComanda VERIFY îți permite să completezi o înregistrare de cont, dacă serverul necesită verificare\nprin email, sau de oricare alt tip.", "Syntax: $bVERIFY <username> <code>$b\n\nVERIFY lets you complete an account registration, if the server requires email\nor other verification.": "Sintaxă: $bVERIFY <utilizator> <cod>$b\n\nComanda VERIFY îți permite să completezi o înregistrare de cont, dacă serverul necesită verificare\nprin email, sau de oricare alt tip.",
"You're not logged into an account": "Nu te-ai autentificat la niciun cont" "You're not logged into an account": "Nu te-ai autentificat la niciun cont"
} }