From a396bdbab9eac596da4e469e9b2e8b6ce0636150 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Oaks Date: Sat, 21 Mar 2020 11:37:31 +1000 Subject: [PATCH] New translations irc.lang.json (Italian) --- languages/it-IT-irc.lang.json | 394 +++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 197 insertions(+), 197 deletions(-) diff --git a/languages/it-IT-irc.lang.json b/languages/it-IT-irc.lang.json index c83026e3..9bc2d456 100644 --- a/languages/it-IT-irc.lang.json +++ b/languages/it-IT-irc.lang.json @@ -126,41 +126,41 @@ "I'll be right back": "Torno subito", "IP address: %s": "Indirizzo IP: %s", "IRC Operators online": "Operatori IRC online", - "Incorrect batch tag sent": "", - "Input line too long": "", - "Insufficient oper privs": "", - "Insufficient privileges": "", - "Internal error": "", - "Invalid CAP subcommand": "", - "Invalid account name": "", - "Invalid certificate fingerprint": "", - "Invalid channel name": "", - "Invalid mode %[1]s parameter: %[2]s": "", - "Invalid mode change": "", - "Invalid multiline batch": "", - "Invalid parameters": "", - "Invalid parameters. For usage, do /msg %[1]s HELP %[2]s": "", - "Invalid params": "", - "Invalid vhost": "", - "It was rejected for reason: %s": "", - "JOIN 0 is not allowed": "", - "Language %s is not supported by this server": "", - "Language preferences have been set": "", - "Last active: %s": "", - "MOTD File is missing": "", - "Malformed username": "", - "Mask isn't valid": "", - "Messages could not be retrieved": "", - "Multiclient functionality is currently disabled for your account": "", - "Multiclient functionality is currently disabled for your account, but you can opt in": "", - "Multiclient functionality is currently enabled for your account": "", - "Multiclient functionality is currently enabled for your account, but you can opt out": "", - "Network service, for more info /msg %s HELP": "", - "Nickname %[1]s has %[2]d attached session(s)": "", - "Nickname is already in use": "", - "Nickname is reserved by a different account": "", - "No DLINEs have been set!": "", - "No changes were made": "", + "Incorrect batch tag sent": "Invio errato del tag del gruppo", + "Input line too long": "Linea di input troppo lunga", + "Insufficient oper privs": "Privilegi IRCop insufficienti", + "Insufficient privileges": "Privilegi insufficienti", + "Internal error": "Errore interno", + "Invalid CAP subcommand": "Sottocomando CAP non valido", + "Invalid account name": "Nome account non valido", + "Invalid certificate fingerprint": "Fingerprint del certificato non valido", + "Invalid channel name": "Nome del canale non valido", + "Invalid mode %[1]s parameter: %[2]s": "Modalità non valida %[1]s parametro: %[2]s", + "Invalid mode change": "Cambiamento della modalità non valido", + "Invalid multiline batch": "Gruppo multilinea non valido", + "Invalid parameters": "Parametri non validi", + "Invalid parameters. For usage, do /msg %[1]s HELP %[2]s": "Parametri non validi. Per l' utilizzo, esegui /msg %[1]s HELP %[2]s", + "Invalid params": "Parametri non validi", + "Invalid vhost": "Vhost non valido", + "It was rejected for reason: %s": "È stato rifiutato per il motivo: %s", + "JOIN 0 is not allowed": "JOIN 0 non è permesso", + "Language %s is not supported by this server": "La lingua %s non è supportata dal server", + "Language preferences have been set": "Le preferenze della lingua sono state impostate", + "Last active: %s": "Attivo l'ultima volta: %s", + "MOTD File is missing": "File MOTD mancante", + "Malformed username": "Username errato", + "Mask isn't valid": "Mask non valida", + "Messages could not be retrieved": "Impossibile recuperare i messaggi", + "Multiclient functionality is currently disabled for your account": "La funzionalità Multiclient è al momento disabilitata per il tuo account", + "Multiclient functionality is currently disabled for your account, but you can opt in": "La funzionalità Multiclient è al momento disabilitata per il tuo account, ma la puoi attivare", + "Multiclient functionality is currently enabled for your account": "La funzionalità Multiclient è al momento attiva sul tuo account", + "Multiclient functionality is currently enabled for your account, but you can opt out": "La funzionalità Multiclient è al momento disabilitata per il tuo account, ma la puoi disattivare", + "Network service, for more info /msg %s HELP": "Service del Network, per maggiori info /msg %s HELP", + "Nickname %[1]s has %[2]d attached session(s)": "Nickname %[1]s ha %[2]d sessione(i) allegate", + "Nickname is already in use": "Nickname già in uso", + "Nickname is reserved by a different account": "Nickname riservato da un account diverso", + "No DLINEs have been set!": "Nessuna DLINE è stata impostata!", + "No changes were made": "Non sono state apportate modifiche", "No command given": "Nessun comando dato", "No nickname given": "Nessun nickname dato", "No such account": "Nessun account di questo tipo", @@ -175,166 +175,166 @@ "Only the channel founder can do this": "Solo il fondatore del canale può farlo", "Oragono does not emulate the ZNC module %s": "Oragono non emula il modulo ZNC %s", "Oragono is released under the MIT license.": "Oragono è rilasciato con licenza MIT.", - "Passphrase contains forbidden characters or is otherwise invalid": "", - "Password changed": "", - "Password could not be changed due to server error": "", - "Password incorrect": "", - "Permission Denied": "", - "Permission Denied - You're not an IRC operator": "", - "Please wait at least %v and try again": "", - "Proxied IP address is not valid: [%s]": "", - "Purge reason: %s": "", - "Purged at: %s": "", - "Purged by operator: %s": "", - "Received malformed line": "", - "Registered at: %s": "", - "Registered channel: %s": "", - "Registration requires a valid e-mail address": "", - "Rehashing": "", - "Remote servers not yet supported": "", - "Removed D-Line for %s": "", - "Removed K-Line for %s": "", - "Requesting the %s client capability is forbidden": "", - "Resume may have lost some message history": "", - "Resume may have lost up to %d seconds of history": "", - "SASL authentication aborted": "", - "SASL authentication failed": "", - "SASL authentication failed, you are not connecting with a certificate": "", - "SASL authentication failed: Invalid auth blob": "", - "SASL authentication failed: Invalid b64 encoding": "", - "SASL authentication failed: Passphrase too long": "", - "SASL authentication failed: authcid and authzid should be the same": "", - "SASL message too long": "", - "Server notice masks": "", - "Session %d (currently attached session):": "", - "Session %d:": "", - "Some additional message history may have been lost": "", - "Successfully accepted ownership of channel %s": "", - "Successfully approved vhost request for %s": "", - "Successfully changed the channel settings": "", - "Successfully changed your account settings": "", - "Successfully cleared vhost": "", - "Successfully disabled your vhost": "", - "Successfully enabled your vhost": "", - "Successfully grouped nick %s with your account": "", - "Successfully op'd in channel %s": "", - "Successfully purged channel %s from the server": "", - "Successfully registered account %s": "", - "Successfully rejected vhost request for %s": "", - "Successfully reset channel access": "", - "Successfully set mode %s": "", - "Successfully set vhost": "", - "Successfully transferred channel %[1]s to account %[2]s": "", - "Successfully ungrouped nick %s with your account": "", - "Successfully unpurged channel %s from the server": "", - "Successfully unregistered account %s": "", - "That account is set to always-on; try logging out and logging back in with SASL": "", - "That certificate fingerprint is already associated with another account": "", - "That certificate fingerprint was already authorized": "", - "That channel is not registered": "", - "That nickname is already reserved by someone else": "", - "That nickname is not registered": "", - "That vhost isn't being offered by the server": "", - "The following vhosts are available and can be chosen with /HOSTSERV TAKE:": "", - "The server does not offer any vhosts": "", - "The server does not offer any vhosts, but you can request one with /HOSTSERV REQUEST": "", - "The stored channel history setting is: %s": "", - "There are %[1]d certificate fingerprint(s) authorized for account %[2]s.": "", - "There are %[1]d pending requests for vhosts (%[2]d displayed)": "", - "There are %[1]d users and %[2]d invisible on %[3]d server(s)": "", - "There was no such nickname": "", - "They aren't on that channel": "", - "This ban matches you. To DLINE yourself, you must use the command: /DLINE MYSELF ": "", - "This ban matches you. To KLINE yourself, you must use the command: /KLINE MYSELF ": "", - "This command has been disabled by the server administrators": "", - "This feature has been disabled by the server administrators": "", - "This server is in debug mode and is logging all user I/O. If you do not wish for everything you send to be readable by the server owner(s), please disconnect.": "", - "This server was created %s": "", - "This vhost is currently disabled, but can be enabled with /HS ON": "", - "Timestamp is not in 2006-01-02T15:04:05.999Z format, ignoring it": "", - "To change a password, use the PASSWD command. For details, /msg NickServ HELP PASSWD": "", - "To confirm account unregistration, type: /NS UNREGISTER %[1]s %[2]s": "", - "To confirm channel unregistration, type: /CS UNREGISTER %[1]s %[2]s": "", - "To confirm your channel transfer, type: /CS TRANSFER %[1]s %[2]s %[3]s": "", - "To crash the server, issue the following command: /DEBUG CRASHSERVER %s": "", - "To see in-depth help for a specific command, try:": "", - "To verify your account, issue the following command:": "", - "Transfer of channel %[1]s to account %[2]s succeeded, pending acceptance": "", - "Translators:": "", - "Try again later": "", - "Unknown command": "", - "Unknown command. To see available commands, run: /%s HELP": "", - "Unknown subcommand": "", - "Unrecognized DEBUG subcommand": "", - "User %s is no longer allowed to use vhosts": "", - "User %s is now allowed to use vhosts": "", - "User doesn't have roleplaying mode enabled": "", - "Verification code: %s": "", - "Verify your account on %s": "", - "WEBIRC command is not usable from your address or incorrect password given": "", - "Welcome to the Internet Relay Network %s": "", - "You already have too many certificate fingerprints": "", - "You are banned from this server (%s)": "", - "You are no longer authorized to be on this server": "", - "You are no longer marked as being away": "", - "You are now an IRC operator": "", - "You are now logged in as %s": "", - "You can't GHOST an always-on client": "", - "You can't GHOST yourself (try /QUIT instead)": "", - "You can't delete your password unless you add a certificate fingerprint": "", - "You can't remove all your certificate fingerprints unless you add a password": "", - "You can't ungroup your primary nickname (try unregistering your account instead)": "", - "You don't have enough channel privileges": "", - "You don't own that nick": "", - "You have already registered the maximum number of channels; try dropping some with /CS UNREGISTER": "", - "You have been banned from this server (%s)": "", - "You have been marked as being away": "", - "You have been offered ownership of channel %[1]s. To accept, /CS TRANSFER ACCEPT %[1]s": "", - "You have enabled autoreplay of missed messages, but you can't receive them because your client isn't set to always-on": "", - "You have joined too many channels": "", - "You have sent too many registration messages": "", - "You have too many nicks reserved already (you can remove some with /NS DROP)": "", - "You may not reregister": "", - "You must be an oper on the channel to register it": "", - "You must be connected with TLS and a client certificate to do this": "", - "You must be registered to join that channel": "", - "You must have rehash permissions in order to execute DEBUG CRASHSERVER": "", - "You must log in with SASL to join this server": "", - "You must specify an account": "", - "You must wait an additional %v before making another request": "", - "You must wait an additional %v before taking a vhost": "", - "You need to register before you can use that command": "", - "You specified too many languages": "", - "You weren't offered ownership of channel %s": "", - "You will not see JOINs and PARTs in /HISTORY output or in autoreplay": "", - "You will receive %d lines of autoreplayed history": "", - "You will receive the server default of %d lines of autoreplayed history": "", - "You will see JOINs and PARTs in /HISTORY output and in autoreplay": "", - "You will see JOINs and PARTs in /HISTORY output, but not in autoreplay": "", - "You're already logged into an account": "", - "You're already opered-up!": "", - "You're not a channel operator": "", - "You're not logged into an account": "", - "You're not on that channel": "", - "You're now logged in as %s": "", - "Your account credentials are managed externally and cannot be changed here": "", - "Your account is not configured to receive autoreplayed missed messages": "", - "Your client does not support BRB": "", - "Your host is %[1]s, running version %[2]s": "", - "Your nickname must match your account name %s exactly to modify this setting. Try changing it with /NICK, or logging out and back in with the correct nickname.": "", - "Your stored always-on setting is: %s": "", - "Your stored direct message history setting is: %s": "", - "Your stored nickname enforcement setting is: %s": "", - "Your vhost request was approved by an administrator": "", - "Your vhost request was rejected by an administrator. The reason given was: %s": "", - "Your vhost request will be reviewed by an administrator": "", - "are supported by this server": "", - "channels formed": "", - "has client certificate fingerprint %s": "", - "is a $bBot$b on %s": "", - "is an unknown mode character to me": "", - "is logged in as": "", - "is using a secure connection": "", - "seconds idle, signon time": "", - "unregistered connections": "" + "Passphrase contains forbidden characters or is otherwise invalid": "La passphrase contiene caratteri proibiti o non è valida in altro modo", + "Password changed": "Password cambiata", + "Password could not be changed due to server error": "La password non può essere cambiata per un errore del server", + "Password incorrect": "Password errata", + "Permission Denied": "Permesso negato", + "Permission Denied - You're not an IRC operator": "Permesso negato - Non sei un Operatore IRC", + "Please wait at least %v and try again": "Aspetta almeno %v e riprova di nuovo", + "Proxied IP address is not valid: [%s]": "Indirizzo IP proxato non è valido: [%s]", + "Purge reason: %s": "Motivo dell'eliminazione: %s", + "Purged at: %s": "Eliminato il: %s", + "Purged by operator: %s": "Eliminato dall'operatore: %s", + "Received malformed line": "Ricevuta linea errata", + "Registered at: %s": "Registrato il: %s", + "Registered channel: %s": "Canale registrato: %s", + "Registration requires a valid e-mail address": "La registrazione richiede un indirizzo email valido", + "Rehashing": "Rehashing", + "Remote servers not yet supported": "Server remoti non ancora supportati", + "Removed D-Line for %s": "D-Line rimossa per %s", + "Removed K-Line for %s": "K-Line rimossa per %s", + "Requesting the %s client capability is forbidden": "È vietato richiedere la capacità del client %s", + "Resume may have lost some message history": "La ripresa potrebbe aver perso una parte della cronologia dei messaggi", + "Resume may have lost up to %d seconds of history": "La ripresa potrebbe aver perso fino a %d secondi di cronologia", + "SASL authentication aborted": "Autenticazione SASL annullata", + "SASL authentication failed": "Autenticazione SASL fallita", + "SASL authentication failed, you are not connecting with a certificate": "Autenticazione SASL fallita, non ti stai connettendo con un certificato", + "SASL authentication failed: Invalid auth blob": "Autenticazione SASL fallita: auth blob non valido", + "SASL authentication failed: Invalid b64 encoding": "Autenticazione SASL fallita: Codifica base64 non valida", + "SASL authentication failed: Passphrase too long": "Autenticazione SASL fallita: Passphrase troppo lunga", + "SASL authentication failed: authcid and authzid should be the same": "Autenticazione SASL fallita: authcid e authzid dovrebbero essere gli stessi", + "SASL message too long": "Messaggio SASL troppo lungo", + "Server notice masks": "Server notice masks", + "Session %d (currently attached session):": "Sessione %d (attuale sessione allegata):", + "Session %d:": "Sessione %d:", + "Some additional message history may have been lost": "Potrebbe essere andata persa una parte aggiuntiva della cronologia dei messaggi", + "Successfully accepted ownership of channel %s": "Accettata con successo la proprietà del canale %s", + "Successfully approved vhost request for %s": "Approvata con successo la richiesta vhost per %s", + "Successfully changed the channel settings": "Sono state cambiate le impostazioni del canale con successo", + "Successfully changed your account settings": "Sono state cambiate le impostazioni dell'account con successo", + "Successfully cleared vhost": "Vhost cancellato con successo", + "Successfully disabled your vhost": "Vhost disabilitato con successo", + "Successfully enabled your vhost": "Vhost attivato con successo", + "Successfully grouped nick %s with your account": "Inserito il nick %s nel gruppo del tuo account con successo", + "Successfully op'd in channel %s": "Sei stato oppato nel canale %s", + "Successfully purged channel %s from the server": "Eliminato il canale %s dal server con successo", + "Successfully registered account %s": "Account %s registrato con successo", + "Successfully rejected vhost request for %s": "Richiesta vhost per %s rifiutata con successo", + "Successfully reset channel access": "Resettato l'accesso al canale con successo", + "Successfully set mode %s": "Impostata la modalità %s con successo", + "Successfully set vhost": "Impostato il vhost con successo", + "Successfully transferred channel %[1]s to account %[2]s": "Trasferito il canale %[1]s all'account %[2]s con successo", + "Successfully ungrouped nick %s with your account": "Nick %s sgruppato dal tuo account con successo", + "Successfully unpurged channel %s from the server": "Annullata l'eliminazione del canale %s con successo", + "Successfully unregistered account %s": "Account %s cancellato con successo", + "That account is set to always-on; try logging out and logging back in with SASL": "L'account è impostato su always-on; prova a effettuare il logout e nuovamente il login con SASL", + "That certificate fingerprint is already associated with another account": "Il fingerprint del certificato è già associato ad un'altro account", + "That certificate fingerprint was already authorized": "Il fingerprint del certificato era già stato autorizzato", + "That channel is not registered": "Il canale non è registrato", + "That nickname is already reserved by someone else": "Il nickname è già riservato da qualcun'altro", + "That nickname is not registered": "Il nickname non è registrato", + "That vhost isn't being offered by the server": "Il vhost non viene offerto dal server", + "The following vhosts are available and can be chosen with /HOSTSERV TAKE:": "I seguenti vhost sono disponibili e possono essere scelti con /HOSTSERV TAKE:", + "The server does not offer any vhosts": "Il server non offre nessun vhost", + "The server does not offer any vhosts, but you can request one with /HOSTSERV REQUEST": "Il server non offre nessun vhost, ma puoi richiederne uno con /HOSTSERV REQUEST", + "The stored channel history setting is: %s": "L'impostazione della cronologia del canale memorizzata è: %s", + "There are %[1]d certificate fingerprint(s) authorized for account %[2]s.": "Ci sono %[1]d fingerprint(s) del certificato autorizzati per l'account %[2]s.", + "There are %[1]d pending requests for vhosts (%[2]d displayed)": "Ci sono %[1]d richieste di vhost in attesa (%[2]d mostrate)", + "There are %[1]d users and %[2]d invisible on %[3]d server(s)": "Ci sono %[1]d utenti e %[2]d invisibili su %[3]d server(s)", + "There was no such nickname": "Non esiste un nickname del genere", + "They aren't on that channel": "Non sono presenti su quel canale", + "This ban matches you. To DLINE yourself, you must use the command: /DLINE MYSELF ": "Questo ban corrisponde a te. Per toglierli la DLINE, devi usare il comando: /DLINE MYSELF ", + "This ban matches you. To KLINE yourself, you must use the command: /KLINE MYSELF ": "Questo ban corrisponde a te. Per toglierli la KLINE, devi usare il comando: /KLINE MYSELF ", + "This command has been disabled by the server administrators": "Questo comando è stato disabilitato dagli amministratori del server", + "This feature has been disabled by the server administrators": "Questa funzione è stata disabilitata dagli amministratori del server", + "This server is in debug mode and is logging all user I/O. If you do not wish for everything you send to be readable by the server owner(s), please disconnect.": "Questo server è in modalità debug e sta registrando tutti gli I/O degli utenti. Se non si desidera che tutto ciò che si invia sia leggibile dal proprietario del server, si consiglia di disconnettersi.", + "This server was created %s": "Questo server è stato creato %s", + "This vhost is currently disabled, but can be enabled with /HS ON": "Questo vhost è attualmente disabilitato, ma può essere attivato con /HS ON", + "Timestamp is not in 2006-01-02T15:04:05.999Z format, ignoring it": "Il timestamp non è nel formato 2006-01-02T15:04:05.999Z, da ignorare", + "To change a password, use the PASSWD command. For details, /msg NickServ HELP PASSWD": "Per cambiare una password, usa il comando PASSWD. Per maggiori dettagli, /msg NickServ HELP PASSWD", + "To confirm account unregistration, type: /NS UNREGISTER %[1]s %[2]s": "Per confermare la cancellazione dell'account, digita: /NS UNREGISTER %[1]s %[2]s", + "To confirm channel unregistration, type: /CS UNREGISTER %[1]s %[2]s": "Per confermare la cancellazione del canale, digita: /NS UNREGISTER %[1]s %[2]s", + "To confirm your channel transfer, type: /CS TRANSFER %[1]s %[2]s %[3]s": "Per confermare il tuo trasferimento del canale, digita /CS TRANSFER %[1]s %[2]s %[3]s", + "To crash the server, issue the following command: /DEBUG CRASHSERVER %s": "Per crashare il server, esegui il seguente comando: /DEBUG CRASHSERVER %s", + "To see in-depth help for a specific command, try:": "Per vedere la guida dettagliata di un comando specifico, prova:", + "To verify your account, issue the following command:": "Per verificare il tuo account, esegui il seguente comando:", + "Transfer of channel %[1]s to account %[2]s succeeded, pending acceptance": "Trasferimento del canale %[1]s all'account %[2]s avvenuto con successo, accettazione in attesa", + "Translators:": "Traduttori:", + "Try again later": "Riprova più tardi", + "Unknown command": "Comando sconosciuto", + "Unknown command. To see available commands, run: /%s HELP": "Comando sconosciuto. Per vedere i comandi disponibili, esegui: /%s HELP", + "Unknown subcommand": "Sottocomando sconosciuto", + "Unrecognized DEBUG subcommand": "Sottocomando di DEBUG non riconosciuto", + "User %s is no longer allowed to use vhosts": "L'utente %s non può più utilizzare vhosts", + "User %s is now allowed to use vhosts": "L'utente %s ora può usare vhosts", + "User doesn't have roleplaying mode enabled": "L'utente non ha la modalità Gioco di Ruolo attiva", + "Verification code: %s": "Codice di verifica: %s", + "Verify your account on %s": "Verifica il tuo account su %s", + "WEBIRC command is not usable from your address or incorrect password given": "Il comando WEBIRC non è usabile dal tuo indirizzo oppure la password fornita è sbagliata", + "Welcome to the Internet Relay Network %s": "Benvenuto su Internet Relay Network %s", + "You already have too many certificate fingerprints": "Hai già troppi fingerprint del certificato", + "You are banned from this server (%s)": "Sei bannato da questo server (%s)", + "You are no longer authorized to be on this server": "Non sei più autorizzato a stare su questo server", + "You are no longer marked as being away": "Non sei più segnato come away", + "You are now an IRC operator": "Adesso sei un Operatore IRC", + "You are now logged in as %s": "Sei loggato come %s", + "You can't GHOST an always-on client": "Non puoi usare GHOST su un client always-on", + "You can't GHOST yourself (try /QUIT instead)": "Non puoi usare GHOST su te stesso (prova invece /QUIT)", + "You can't delete your password unless you add a certificate fingerprint": "Non puoi cancellare la tua password se non aggiungi un fingerprint del certificato", + "You can't remove all your certificate fingerprints unless you add a password": "Non puoi rimuovere tutti i fingerprint dei certificati se non aggiungi una password", + "You can't ungroup your primary nickname (try unregistering your account instead)": "Non puoi sgruppare il tuo nickname primario (prova invece a cancellare il tuo account)", + "You don't have enough channel privileges": "Non hai abbastanza privilegi nel canale", + "You don't own that nick": "Non possiedi quel nick", + "You have already registered the maximum number of channels; try dropping some with /CS UNREGISTER": "Hai registrato il numero di canali massimo, prova a cancellarne alcuni con /CS UNREGISTER", + "You have been banned from this server (%s)": "Sei stato bannato da questo server (%s)", + "You have been marked as being away": "Sei segnato come away", + "You have been offered ownership of channel %[1]s. To accept, /CS TRANSFER ACCEPT %[1]s": "Ti viene offerta la proprietà del canale %[1]s. Per accettare, /CS TRANSFER ACCEPT %[1]s", + "You have enabled autoreplay of missed messages, but you can't receive them because your client isn't set to always-on": "Hai attivato l'autoreplay dei messaggi non letti, ma non puoi ricerverli perchè il tuo client non è impostato come always-on", + "You have joined too many channels": "Sei entrato in troppi canali", + "You have sent too many registration messages": "Hai inviato troppi messaggi di registrazione", + "You have too many nicks reserved already (you can remove some with /NS DROP)": "Hai già troppi nick riservati (ne puoi rimuovere alcuni con /NS DROP)", + "You may not reregister": "Non puoi registrarti di nuovo", + "You must be an oper on the channel to register it": "Devi essere un operatore sul canale per registrarlo", + "You must be connected with TLS and a client certificate to do this": "Devi essere connesso con TLS e un certificato del client per farlo", + "You must be registered to join that channel": "Devi essere registrato per entrare in quel canale", + "You must have rehash permissions in order to execute DEBUG CRASHSERVER": "Devi fare il rehash dei permessi per poter eseguire DEBUG CRASHSERVER", + "You must log in with SASL to join this server": "Devi loggare con SASL per poter entrare in questo server", + "You must specify an account": "Devi specificare un account", + "You must wait an additional %v before making another request": "Devi aspettare ancora %v prima di fare un'altra richiesta", + "You must wait an additional %v before taking a vhost": "Devi aspettare ancora %v prima di prendere un vhost", + "You need to register before you can use that command": "Devi registrarti prima di usare quel comando", + "You specified too many languages": "Hai specificato troppe lingue", + "You weren't offered ownership of channel %s": "Non ti è stata offerta la proprietà del canale %s", + "You will not see JOINs and PARTs in /HISTORY output or in autoreplay": "Non vedrai i JOIN e PART in /HISTORY o in autoreplay", + "You will receive %d lines of autoreplayed history": "Riceverai %d linee di cronologia in autoreplay", + "You will receive the server default of %d lines of autoreplayed history": "Riceverai %d linee di cronologia in autoreplay come impostazione standard", + "You will see JOINs and PARTs in /HISTORY output and in autoreplay": "Vedrai i JOIN e PART in /HISTORY ed in autoreplay", + "You will see JOINs and PARTs in /HISTORY output, but not in autoreplay": "Vedrai i JOIN e PART in /HISTORY ma non in autoreplay", + "You're already logged into an account": "Sei già loggato in un account", + "You're already opered-up!": "Sei già diventato un operatore del server!", + "You're not a channel operator": "Non sei un operatore del canale", + "You're not logged into an account": "Non sei loggato in un account", + "You're not on that channel": "Non sei presente su quel canale", + "You're now logged in as %s": "Adesso sei loggato come %s", + "Your account credentials are managed externally and cannot be changed here": "Le credenziali del tuo account sono gestite esternamente e non possono essere cambiate qui", + "Your account is not configured to receive autoreplayed missed messages": "Il tuo account non è configurato per ricevere i messaggi non letti in autoreplay", + "Your client does not support BRB": "Il tuo client non supporta BRB", + "Your host is %[1]s, running version %[2]s": "Il tuo host è %[1]s, versione in esecuzione %[2]s", + "Your nickname must match your account name %s exactly to modify this setting. Try changing it with /NICK, or logging out and back in with the correct nickname.": "Il tuo nickname deve corrispondere esattamente al nome del tuo account %s per modificare questa impostazione. Prova a modificarlo con /NICK, oppure esci e rientra con il nickname corretto.", + "Your stored always-on setting is: %s": "La tua impostazione always-on memorizzata è: %s", + "Your stored direct message history setting is: %s": "La tua impostazione della cronologia dei messaggi memorizzata è: %s", + "Your stored nickname enforcement setting is: %s": "L'impostazione di sicurezza del tuo nickname memorizzata è: %s", + "Your vhost request was approved by an administrator": "La tua richiesta vhost è stata approvata da un amministratore", + "Your vhost request was rejected by an administrator. The reason given was: %s": "La tua richiesta vhost è stata rifiutata da un amministratore. Motivo: %s", + "Your vhost request will be reviewed by an administrator": "La tua richiesta vhost verrà valutata da un amministratore", + "are supported by this server": "sono supportati da questo server", + "channels formed": "canali creati", + "has client certificate fingerprint %s": "ha il fingerprint del certificato del client %s", + "is a $bBot$b on %s": "è un $bBot$b su %s", + "is an unknown mode character to me": "è una modalità sconosciuta", + "is logged in as": "è loggato come", + "is using a secure connection": "sta usando una connessione sicura", + "seconds idle, signon time": "secondi di inattività, ora di login", + "unregistered connections": "connessioni non registrate" }