3
0
mirror of https://github.com/ergochat/ergo.git synced 2024-11-29 07:29:31 +01:00

New translations chanserv.lang.json (French)

This commit is contained in:
Daniel Oaks 2020-03-10 16:35:33 +10:00
parent e8d5cfadd6
commit 85c456805d

View File

@ -1,17 +1,22 @@
{ {
"$bAMODE$b modifies persistent mode settings for channel members.": "$bAMODE$b modifie les modes persistants attribués aux membres du salon.", "$bAMODE$b modifies persistent mode settings for channel members.": "$bAMODE$b modifie les modes persistants attribués aux membres du salon.",
"$bCLEAR$b removes users or settings from a channel.": "$bCLEAR$b retire utilisateurices ou réglages dun salon.", "$bCLEAR$b removes users or settings from a channel.": "$bCLEAR$b retire utilisateurices ou réglages dun salon.",
"$bGET$b queries the current values of a channel's settings": "",
"$bHISTORY$b\n'history' lets you control how channel history is stored. Your options are:\n1. 'off' [no history]\n2. 'ephemeral' [a limited amount of temporary history, not stored on disk]\n3. 'on' [history stored in a permanent database, if available]\n4. 'default' [use the server default]": "",
"$bINFO$b displays info about a registered channel.": "$bINFO$b affiche les détails dun salon enregistré.", "$bINFO$b displays info about a registered channel.": "$bINFO$b affiche les détails dun salon enregistré.",
"$bOP$b makes the given user (or yourself) a channel admin.": "$bOP$b fait de vous, ou de quelquun dautre, un·e administrateurice du salon.", "$bOP$b makes the given user (or yourself) a channel admin.": "$bOP$b fait de vous, ou de quelquun dautre, un·e administrateurice du salon.",
"$bPURGE$b blacklists a channel from the server.": "$bPURGE$b élimine un salon du serveur.", "$bPURGE$b blacklists a channel from the server.": "$bPURGE$b élimine un salon du serveur.",
"$bREGISTER$b lets you own a given channel.": "$bREGISTER$b vous permet de réserver un salon.", "$bREGISTER$b lets you own a given channel.": "$bREGISTER$b vous permet de réserver un salon.",
"$bSET$b modifies a channel's settings": "",
"$bTRANSFER$b transfers ownership of a channel to another user.": "$bTRANSFER$b donne possession dun salon à un·e autre utilisateurice.", "$bTRANSFER$b transfers ownership of a channel to another user.": "$bTRANSFER$b donne possession dun salon à un·e autre utilisateurice.",
"$bUNPURGE$b undoes a previous PURGE command.": "$bUNPURGE$b annule leffet de la commande PURGE.", "$bUNPURGE$b undoes a previous PURGE command.": "$bUNPURGE$b annule leffet de la commande PURGE.",
"$bUNREGISTER$b deletes a channel registration.": "$bUNREGISTER$b supprime lenregistrement dun salon.", "$bUNREGISTER$b deletes a channel registration.": "$bUNREGISTER$b supprime lenregistrement dun salon.",
"ChanServ lets you register and manage channels.": "ChanServ vous laisse enregistrer et gérer des salons.", "ChanServ lets you register and manage channels.": "ChanServ vous laisse enregistrer et gérer des salons.",
"Syntax $bSET #channel <setting> <value>$b\n\nSET modifies a channel's settings. The following settings are available:": "",
"Syntax: $INFO #channel$b\n\nINFO displays info about a registered channel.": "Syntaxe : $bINFO #Salon$b\n\nINFO affiche les détails dun salon enregistré.", "Syntax: $INFO #channel$b\n\nINFO displays info about a registered channel.": "Syntaxe : $bINFO #Salon$b\n\nINFO affiche les détails dun salon enregistré.",
"Syntax: $bAMODE #channel [mode change] [account]$b\n\nAMODE lists or modifies persistent mode settings that affect channel members.\nFor example, $bAMODE #channel +o dan$b grants the the holder of the \"dan\"\naccount the +o operator mode every time they join #channel. To list current\naccounts and modes, use $bAMODE #channel$b. Note that users are always\nreferenced by their registered account names, not their nicknames.": "Syntaxe : $bAMODE #Salon [modes] [compte]$b\n\nAMODE liste, ou modifie, les modes persistants attribués aux membres dun salon. Par exemple, $bAMODE #Nuage +o Julie$b donne à Julie le statut dopérateurice à chaque fois quelle rejoint le salon #Nuage. Pour lister les comptes et modes actuels, utilisez $bAMODE #Salon$b. À noter que les utilisateurices sont toujours désigné·e·s selon le nom du compte, et non pas le pseudonyme.", "Syntax: $bAMODE #channel [mode change] [account]$b\n\nAMODE lists or modifies persistent mode settings that affect channel members.\nFor example, $bAMODE #channel +o dan$b grants the the holder of the \"dan\"\naccount the +o operator mode every time they join #channel. To list current\naccounts and modes, use $bAMODE #channel$b. Note that users are always\nreferenced by their registered account names, not their nicknames.": "Syntaxe : $bAMODE #Salon [modes] [compte]$b\n\nAMODE liste, ou modifie, les modes persistants attribués aux membres dun salon. Par exemple, $bAMODE #Nuage +o Julie$b donne à Julie le statut dopérateurice à chaque fois quelle rejoint le salon #Nuage. Pour lister les comptes et modes actuels, utilisez $bAMODE #Salon$b. À noter que les utilisateurices sont toujours désigné·e·s selon le nom du compte, et non pas le pseudonyme.",
"Syntax: $bCLEAR #channel target$b\n\nCLEAR removes users or settings from a channel. Specifically:\n\n$bCLEAR #channel users$b kicks all users except for you.\n$bCLEAR #channel access$b resets all stored bans, invites, ban exceptions,\nand persistent user-mode grants made with CS AMODE.": "Syntaxe : $bCLEAR #Salon Cible$b\n\nCLEAR retire utilisateurices ou réglages dun salon. Spécifiquement :\n\n$bCLEAR #Salon Users$b expulse tou·te·s les utilisateurices à part vous.\n$bCLEAR #Salon Access$b efface tous les bannissements, exceptions, invitations,\net modes persistants établis via CS AMODE.", "Syntax: $bCLEAR #channel target$b\n\nCLEAR removes users or settings from a channel. Specifically:\n\n$bCLEAR #channel users$b kicks all users except for you.\n$bCLEAR #channel access$b resets all stored bans, invites, ban exceptions,\nand persistent user-mode grants made with CS AMODE.": "Syntaxe : $bCLEAR #Salon Cible$b\n\nCLEAR retire utilisateurices ou réglages dun salon. Spécifiquement :\n\n$bCLEAR #Salon Users$b expulse tou·te·s les utilisateurices à part vous.\n$bCLEAR #Salon Access$b efface tous les bannissements, exceptions, invitations,\net modes persistants établis via CS AMODE.",
"Syntax: $bGET #channel <setting>$b\n\nGET queries the current values of the channel settings. For more information\non the settings and their possible values, see HELP SET.": "",
"Syntax: $bOP #channel [nickname]$b\n\nOP makes the given nickname, or yourself, a channel admin. You can only use\nthis command if you're the founder of the channel.": "Syntaxe : $bOP #Salon [Nom]$b\n\nOP fait de vous, ou de quelquun dautre, un·e administrateurice du salon. Cette commande est seulement disponible si vous avez créé ledit salon.", "Syntax: $bOP #channel [nickname]$b\n\nOP makes the given nickname, or yourself, a channel admin. You can only use\nthis command if you're the founder of the channel.": "Syntaxe : $bOP #Salon [Nom]$b\n\nOP fait de vous, ou de quelquun dautre, un·e administrateurice du salon. Cette commande est seulement disponible si vous avez créé ledit salon.",
"Syntax: $bPURGE #channel [reason]$b\n\nPURGE blacklists a channel from the server, making it impossible to join\nor otherwise interact with the channel. If the channel currently has members,\nthey will be kicked from it. PURGE may also be applied preemptively to\nchannels that do not currently have members.": "Syntaxe : $bPURGE #Salon (Raison)$b\n\nPURGE élimine un salon du serveur, le rendant complètement\ninaccessible. Si des utilisateurices y sont connecté·e·s à ce\nmoment-là, iels en seront exclu·e·s.", "Syntax: $bPURGE #channel [reason]$b\n\nPURGE blacklists a channel from the server, making it impossible to join\nor otherwise interact with the channel. If the channel currently has members,\nthey will be kicked from it. PURGE may also be applied preemptively to\nchannels that do not currently have members.": "Syntaxe : $bPURGE #Salon (Raison)$b\n\nPURGE élimine un salon du serveur, le rendant complètement\ninaccessible. Si des utilisateurices y sont connecté·e·s à ce\nmoment-là, iels en seront exclu·e·s.",
"Syntax: $bREGISTER #channel$b\n\nREGISTER lets you own the given channel. If you rejoin this channel, you'll be\ngiven admin privs on it. Modes set on the channel and the topic will also be\nremembered.": "Syntaxe : $bREGISTER #Salon$b\n\nREGISTER enregistre le salon donné, et fait de vous saon administrateurice. Les modes du salon, comme son sujet, seront sauvegardés.", "Syntax: $bREGISTER #channel$b\n\nREGISTER lets you own the given channel. If you rejoin this channel, you'll be\ngiven admin privs on it. Modes set on the channel and the topic will also be\nremembered.": "Syntaxe : $bREGISTER #Salon$b\n\nREGISTER enregistre le salon donné, et fait de vous saon administrateurice. Les modes du salon, comme son sujet, seront sauvegardés.",