mirror of
https://github.com/ergochat/ergo.git
synced 2024-11-22 03:49:27 +01:00
New translations chanserv.lang.json (Romanian)
This commit is contained in:
parent
e3bcde4b18
commit
849409d50a
@ -1,11 +1,21 @@
|
||||
{
|
||||
"$bAMODE$b modifies persistent mode settings for channel members.": "$bAMODE$b modifică fanioanele persistente pentru membrii canalului.",
|
||||
"$bCLEAR$b removes users or settings from a channel.": "$bCLEAR$b înlătură setările sau utilizatorii unui canal.",
|
||||
"$bINFO$b displays info about a registered channel.": "$bINFO$b afișează informații despre un canal înregistrat.",
|
||||
"$bOP$b makes the given user (or yourself) a channel admin.": "$bOP$b oferă utilizatorului specificat (sau ție) drepturi de administrator de canal.",
|
||||
"$bPURGE$b blacklists a channel from the server.": "$bPURGE$b adaugă la lista neagră un canal din server.",
|
||||
"$bREGISTER$b lets you own a given channel.": "$bREGISTER$b îți permite să deții un canal specificat.",
|
||||
"$bTRANSFER$b transfers ownership of a channel to another user.": "$bTRANSFER$b transferă statutul de fondator al canalului către un alt utilizator.",
|
||||
"$bUNPURGE$b undoes a previous PURGE command.": "$bUNPURGE$b elimină efectele unei comenzi PURGE anterioare.",
|
||||
"$bUNREGISTER$b deletes a channel registration.": "$bUNREGISTER$b șterge un canal înregistrat.",
|
||||
"ChanServ lets you register and manage channels.\n\nTo see in-depth help for a specific ChanServ command, try:\n $b/CS HELP <command>$b\n\nHere are the commands you can use:\n%s": "ChanServ îți permite să înregistrezi și să administrezi canale.\n\nPentru informații adiționale de ajutor, specifice unei comenzi ChanServ, încearcă:\n $b/CS HELP <comandă>$b\n\nPoți folosi următoarele comenzi:\n%s",
|
||||
"ChanServ lets you register and manage channels.": "ChanServ îți permite să înregistrezi și să administrezi canale.",
|
||||
"Syntax: $INFO #channel$b\n\nINFO displays info about a registered channel.": "Sintaxă: $INFO #canal$b\n\nINFO afișează informații despre un canal înregistrat.",
|
||||
"Syntax: $bAMODE #channel [mode change] [account]$b\n\nAMODE lists or modifies persistent mode settings that affect channel members.\nFor example, $bAMODE #channel +o dan$b grants the the holder of the \"dan\"\naccount the +o operator mode every time they join #channel. To list current\naccounts and modes, use $bAMODE #channel$b. Note that users are always\nreferenced by their registered account names, not their nicknames.": "Sintaxă: $bAMODE #canal [modificare fanion] [cont]$b\n\nComanda AMODE afișează sau modifică setările persistente ale fanioanelor ce afectează membrii canalului.\nDe exemplu, $bAMODE #canal +o dan$b îi oferă deținătorului contului \"dan\", statutul de\noperator de canal, de fiecare dată când va intra pe #canal. Pentru a afișa conturile și fanioanele\nactuale, folosește $bAMODE #canal$b. De reținut faptul că utilizatorii sunt asociați cu numele \nconturilor înregistrate, și nu cu pseudonimele folosite.",
|
||||
"Syntax: $bCLEAR #channel target$b\n\nCLEAR removes users or settings from a channel. Specifically:\n\n$bCLEAR #channel users$b kicks all users except for you.\n$bCLEAR #channel access$b resets all stored bans, invites, ban exceptions,\nand persistent user-mode grants made with CS AMODE.": "Sintaxă: $bCLEAR #canal țintă$b\n\nCLEAR înlătură setările sau utilizatorii unui canal. Mai exact:\n\n$bCLEAR #canal users$b înlătură toți utilizatorii canalului, în afară de tine.\n$bCLEAR #canal access$b resetează toate interdicțiile existente pe canal, invitațiile, excepțiile la ban și modurile de utilizator persistente, cu ajutorul CS AMODE.",
|
||||
"Syntax: $bOP #channel [nickname]$b\n\nOP makes the given nickname, or yourself, a channel admin. You can only use\nthis command if you're the founder of the channel.": "Sintaxă: $bOP #canal [pseudonim]$b\n\nOP oferă pseudonimului furnizat, sau ție, dacă [pseudonim] nu este specificat, privilegii\nde administrator de canal. Poți utiliza această comandă doar dacă ai fondat canalul.",
|
||||
"Syntax: $bPURGE #channel [reason]$b\n\nPURGE blacklists a channel from the server, making it impossible to join\nor otherwise interact with the channel. If the channel currently has members,\nthey will be kicked from it. PURGE may also be applied preemptively to\nchannels that do not currently have members.": "Sintxă: $bPURGE #canal [motiv]$b\n\nPURGE adaugă la lista neagră un canal din server, astfel că niciun utilizator nu mai poate intra pe canalul respectiv, sau să interacționeze în vreun fel cu canalul în cauză. Dacă, în momentul comenzii, se află utilizatori în canal, vor fi scoși afară automat.\nComanda PURGE poate fi utilizată și în mod preventiv, pentru canalele fără utilizatori.",
|
||||
"Syntax: $bREGISTER #channel$b\n\nREGISTER lets you own the given channel. If you rejoin this channel, you'll be\ngiven admin privs on it. Modes set on the channel and the topic will also be\nremembered.": "Sintaxă: $bREGISTER #canal$b\n\nComanda REGISTER îți permite să deții propriul canal. Dacă revii pe canal, ulterior, vei\nprimi privilegii de administrator al canalului. Fanioanele setate pe canal, precum și\ntopica, vor fi reținute.",
|
||||
"Syntax: $bTRANSFER [accept] #channel user [code]$b\n\nTRANSFER transfers ownership of a channel from one user to another.\nTo prevent accidental transfers, a verification code is required. For\nexample, $bTRANSFER #channel alice$b displays the required confirmation\ncode, then $bTRANSFER #channel alice 2930242125$b initiates the transfer.\nUnless you are an IRC operator with the correct permissions, alice must\nthen accept the transfer, which she can do with $bTRANSFER accept #channel$b.\nTo cancel a pending transfer, transfer the channel to yourself.": "Sintaxă: $bTRANSFER [accept] #canal utilizator [cod]$b\n\nTRANSFER transferă statutul de fondator al canalului de la un utilizator la altul.\nPentru a preveni un transfer accidental, este necesar un cod de verificare. De exemplu, \n$bTRANSFER #canal dan$b\nva afișa codul necesar, de verificare, iar apoi, \n$bTRANSFER #canal dan 2930242125$b \nva iniția transferul.\nDacă nu ești un Operator IRC, cu privilegiile necesare, atunci utilizatorul dan trebuie să accepte transferul, cu ajutorul comenzii\n$bTRANSFER accept #canal$b.\nPentru a anula un transfer în așteptare, transferă-ți canalul ție.",
|
||||
"Syntax: $bUNPURGE #channel$b\n\nUNPURGE removes any blacklisting of a channel that was previously\nset using PURGE.": "Sintaxă: $bUNPURGE #canal$b\n\nUNPURGE elimină din lista neagră, un canal, ce a fost purjat anterior folosind comanda PURGE.",
|
||||
"Syntax: $bUNREGISTER #channel [code]$b\n\nUNREGISTER deletes a channel registration, allowing someone else to claim it.\nTo prevent accidental unregistrations, a verification code is required;\ninvoking the command without a code will display the necessary code.": "Sintaxă: $bUNREGISTER #canal [cod]$b\n\nComanda UNREGISTER șterge un canal înregistrat, permițând unui alt utilizator \nsă-l înregistreze. Pentru a preveni o ștergere accidentală, este necesar un cod \nde verificare. Invocând comanda fără cod, inițial ștergerii, va genera codul necesar."
|
||||
}
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user