mirror of
https://github.com/ergochat/ergo.git
synced 2024-11-10 22:19:31 +01:00
Update Turkish translation
This commit is contained in:
parent
099fd7c08f
commit
6a28277ba4
@ -1,17 +1,17 @@
|
||||
{
|
||||
"= Help Topics =\n\nCommands:\n%s\n\nRPL_ISUPPORT Tokens:\n%s\n\nInformation:\n%s": "= Yardım Başlıkları =\n\nKomutlar:\n%s\n\nRPL_ISUPPORT Tokenları:\n%s\n\nBilgi:\n%s",
|
||||
"== Channel Modes ==\n\nOragono supports the following channel modes:\n\n +b | Client masks that are banned from the channel (e.g. *!*@127.0.0.1)\n +e | Client masks that are exempted from bans.\n +I | Client masks that are exempted from the invite-only flag.\n +i | Invite-only mode, only invited clients can join the channel.\n +k | Key required when joining the channel.\n +l | Client join limit for the channel.\n +m | Moderated mode, only privileged clients can talk on the channel.\n +n | No-outside-messages mode, only users that are on the channel can send\n | messages to it.\n +r | Only registered users can talk in the channel.\n +s | Secret mode, channel won't show up in /LIST or whois replies.\n +t | Only channel opers can modify the topic.\n\n= Prefixes =\n\n +q (~) | Founder channel mode.\n +a (&) | Admin channel mode.\n +o (@) | Operator channel mode.\n +h (%) | Halfop channel mode.\n +v (+) | Voice channel mode.": "",
|
||||
"== Server Notice Masks ==\n\nOragono supports the following server notice masks for operators:\n\n a | Local announcements.\n c | Local client connections.\n j | Local channel actions.\n k | Local kills.\n n | Local nick changes.\n o | Local oper actions.\n q | Local quits.\n t | Local /STATS usage.\n u | Local client account actions.\n x | Local X-lines (DLINE/KLINE/etc).\n\nTo set a snomask, do this with your nickname:\n\n /MODE <nick> +s <chars>\n\nFor instance, this would set the kill, oper, account and xline snomasks on dan:\n\n /MODE dan +s koux": "",
|
||||
"== User Modes ==\n\nOragono supports the following user modes:\n\n +a | User is marked as being away. This mode is set with the /AWAY command.\n +i | User is marked as invisible (their channels are hidden from whois replies).\n +o | User is an IRC operator.\n +R | User only accepts messages from other registered users. \n +s | Server Notice Masks (see help with /HELPOP snomasks).\n +Z | User is connected via TLS.": "",
|
||||
"== Channel Modes ==\n\nOragono supports the following channel modes:\n\n +b | Client masks that are banned from the channel (e.g. *!*@127.0.0.1)\n +e | Client masks that are exempted from bans.\n +I | Client masks that are exempted from the invite-only flag.\n +i | Invite-only mode, only invited clients can join the channel.\n +k | Key required when joining the channel.\n +l | Client join limit for the channel.\n +m | Moderated mode, only privileged clients can talk on the channel.\n +n | No-outside-messages mode, only users that are on the channel can send\n | messages to it.\n +r | Only registered users can talk in the channel.\n +s | Secret mode, channel won't show up in /LIST or whois replies.\n +t | Only channel opers can modify the topic.\n\n= Prefixes =\n\n +q (~) | Founder channel mode.\n +a (&) | Admin channel mode.\n +o (@) | Operator channel mode.\n +h (%) | Halfop channel mode.\n +v (+) | Voice channel mode.": "== Kanal Modları ==\n\nOragono aşağıdaki kanal modlarını destekler:\n\n +b | Kanaldan yasaklanan istemci maskesi (örneğin *!*@127.0.0.1)\n +e | Yasaklardan muaf olan istemci maskesi.\n +I | Sadece bayrak davetinden muaf olan istemci maskesi.\n +i | Sadece davet modu, sadece davetli istemciler kanala katılabilir.\n +k | Kanala giriş anahtar gerektirir.\n +l | Kanal için istemci katılım limiti.\n +m | Denetleme modu, sadece ayrıcalıklı istemciler kanalda konuşabilir.\n +n | Dışarıya mesaj yok modu, sadece kanaldaki kullanıcılar ona mesaj \n | gönderebilir\n +r | Sadece kayıtlı kullanıcılar kanalda konuşabilir.\n +s | Gizlilik modu, kanal /LIST'te veya whois cevaplarında gösterilmeyecek.\n +t | Sadece kanal operatörleri başlığı değiştirebilir.\n\n= Ön Ekler =\n\n +q (~) | Kurucu kanal modu.\n +a (&) | Yönetici kanal modu.\n +o (@) | Operatör kanal modu.\n +h (%) | Yarı operatör kanal modu.\n +v (+) | Ses kanal modu.",
|
||||
"== Server Notice Masks ==\n\nOragono supports the following server notice masks for operators:\n\n a | Local announcements.\n c | Local client connections.\n j | Local channel actions.\n k | Local kills.\n n | Local nick changes.\n o | Local oper actions.\n q | Local quits.\n t | Local /STATS usage.\n u | Local client account actions.\n x | Local X-lines (DLINE/KLINE/etc).\n\nTo set a snomask, do this with your nickname:\n\n /MODE <nick> +s <chars>\n\nFor instance, this would set the kill, oper, account and xline snomasks on dan:\n\n /MODE dan +s koux": "== Sunucu Uyarı Maskeleri ==\n\nOragono sunucular için aşağıdaki sunucu uyarı maskelerini destekler:\n\n a | Yerel duyurular\n c | Yerel istemci bağlantıları.\n j | Yerel kanal hareketleri.\n k | Yerel tahripler.\n n | Yerel isim değişiklikleri.\n o | Yerel operatör hareketleri.\n q | Yerel çıkışlar.\n t | Yerel /STATS kullanımı.\n u | Yerel istemci hesap hareketleri.\n x | Yerel X-Line'lar (DLINE/KLINE/vs).\n\nBir snomask ayarlamak için, takma isminize şunu yapın:\n\n /MODE <nick> +s <chars>\n\nÖrnek olarak, bu dan üzerinde kill, oper, account and xline snomasks ayarlardı:\n\n /MODE dan +s koux",
|
||||
"== User Modes ==\n\nOragono supports the following user modes:\n\n +a | User is marked as being away. This mode is set with the /AWAY command.\n +i | User is marked as invisible (their channels are hidden from whois replies).\n +o | User is an IRC operator.\n +R | User only accepts messages from other registered users. \n +s | Server Notice Masks (see help with /HELPOP snomasks).\n +Z | User is connected via TLS.": "== Kullanıcı Modları ==\n\nOragono aşağıdaki kullanıcı modlarını destekler:\n\n +a | Kullanıcı uzakta olarak işaretlendi. Bu mod /AWAY komutuyla ayarlanır.\n +i | Kullanıcı görünmez olarak işaretlendi (kanalları whois cevaplarından saklandı).\n +o | Kullanıcı bir IRC operatörü.\n +R | Kullanıcı sadece diğer kayıtlı kullanıcılardan gelen mesajları kabul eder. \n +s | Sunucu Uyarı Maskeleri (/HELPOP snomask ile yardım bak).\n +Z | Kullanıcı TLS üzerinden bağlandı.",
|
||||
"@+client-only-tags TAGMSG <target>{,<target>}\n\nSends the given client-only tags to the given targets as a TAGMSG. See the IRCv3\nspecs for more info: http://ircv3.net/specs/core/message-tags-3.3.html": "",
|
||||
"ACC REGISTER <accountname> [callback_namespace:]<callback> [cred_type] :<credential>\nACC VERIFY <accountname> <auth_code>\n\nUsed in account registration. See the relevant specs for more info:\nhttps://oragono.io/specs.html": "",
|
||||
"AMBIANCE <target> <text to be sent>\n\nThe AMBIANCE command is used to send a scene notification to the given target.": "",
|
||||
"AUTHENTICATE\n\nUsed during SASL authentication. See the IRCv3 specs for more info:\nhttp://ircv3.net/specs/extensions/sasl-3.1.html": "",
|
||||
"AWAY [message]\n\nIf [message] is sent, marks you away. If [message] is not sent, marks you no\nlonger away.": "",
|
||||
"ACC REGISTER <accountname> [callback_namespace:]<callback> [cred_type] :<credential>\nACC VERIFY <accountname> <auth_code>\n\nUsed in account registration. See the relevant specs for more info:\nhttps://oragono.io/specs.html": "ACC REGISTER <accountname> [callback_namespace:]<callback> [cred_type] :<credential>\nACC VERIFY <accountname> <auth_code>\n\nHesap kaydında kullanılır. Daha fazla bilgi için uygun özelliklere bak:\nhttps://oragono.io/specs.html",
|
||||
"AMBIANCE <target> <text to be sent>\n\nThe AMBIANCE command is used to send a scene notification to the given target.": "AMBIANCE <target> <text to be sent>\n\nAMBIANCE komutu verilen hedefe bir olay bildirimi göndermek için kullanılır.",
|
||||
"AUTHENTICATE\n\nUsed during SASL authentication. See the IRCv3 specs for more info:\nhttp://ircv3.net/specs/extensions/sasl-3.1.html": "AUTHENTICATE\n\nSASL doğrulama sırasında kullanılır. Daha fazla bilgi için IRCv3 özelliklerine bak:\nhttp://ircv3.net/specs/extensions/sasl-3.1.html",
|
||||
"AWAY [message]\n\nIf [message] is sent, marks you away. If [message] is not sent, marks you no\nlonger away.": "AWAY [message]\n\n[message] gönderildiyse, sizi uzakta işaretler. [message] gönderilmediyse, sizi \nartık uzakta değil işaretler.",
|
||||
"CAP <subcommand> [:<capabilities>]\n\nUsed in capability negotiation. See the IRCv3 specs for more info:\nhttp://ircv3.net/specs/core/capability-negotiation-3.1.html\nhttp://ircv3.net/specs/core/capability-negotiation-3.2.html": "",
|
||||
"CHANSERV <subcommand> [params]\n\nChanServ controls channel registrations.": "",
|
||||
"CS <subcommand> [params]\n\nChanServ controls channel registrations.": "",
|
||||
"DEBUG <option>\n\nPrints debug information about the IRCd. <option> can be one of:\n\n* GCSTATS: Garbage control statistics.\n* NUMGOROUTINE: Number of goroutines in use.\n* STARTCPUPROFILE: Starts the CPU profiler.\n* STOPCPUPROFILE: Stops the CPU profiler.\n* PROFILEHEAP: Writes out the CPU profiler info.": "",
|
||||
"CHANSERV <subcommand> [params]\n\nChanServ controls channel registrations.": "CHANSERV <subcommand> [params]\n\nChanServ kanal kayıtlarını kontrol eder.",
|
||||
"CS <subcommand> [params]\n\nChanServ controls channel registrations.": "CS <subcommand> [params]\n\nChanServ kanal kayıtlarını kontrol eder.",
|
||||
"DEBUG <option>\n\nPrints debug information about the IRCd. <option> can be one of:\n\n* GCSTATS: Garbage control statistics.\n* NUMGOROUTINE: Number of goroutines in use.\n* STARTCPUPROFILE: Starts the CPU profiler.\n* STOPCPUPROFILE: Stops the CPU profiler.\n* PROFILEHEAP: Writes out the CPU profiler info.": "DEBUG <option>\n\nIRCd hakkında ayıklama bilgisini yazdırır. <option> şunlardan biri olabilir:\n\n* GCSTATS: Çöp kontrol istatistikleri\n* NUMGOROUTINE: Kullanımdaki goroutines sayısı\n* STARTCPUPROFILE: CPU profilciyi başlatır.\n* STOPCPUPROFILE: CPU profilciyi durdurur.\n* PROFILEHEAP: CPU profilci bilgisinin hepsini yazar.",
|
||||
"DLINE [ANDKILL] [MYSELF] [duration] <ip>/<net> [ON <server>] [reason [| oper reason]]\nDLINE LIST\n\nBans an IP address or network from connecting to the server. If the duration is\ngiven then only for that long. The reason is shown to the user themselves, but\neveryone else will see a standard message. The oper reason is shown to\noperators getting info about the DLINEs that exist.\n\nBans are saved across subsequent launches of the server.\n\n\"ANDKILL\" means that all matching clients are also removed from the server.\n\n\"MYSELF\" is required when the DLINE matches the address the person applying it is connected\nfrom. If \"MYSELF\" is not given, trying to DLINE yourself will result in an error.\n\n[duration] can be of the following forms:\n\t1y 12mo 31d 10h 8m 13s\n\n<net> is specified in typical CIDR notation. For example:\n\t127.0.0.1/8\n\t8.8.8.8/24\n\nON <server> specifies that the ban is to be set on that specific server.\n\n[reason] and [oper reason], if they exist, are separated by a vertical bar (|).\n\nIf \"DLINE LIST\" is sent, the server sends back a list of our current DLINEs.": "",
|
||||
"HELP <argument>\n\nGet an explanation of <argument>, or \"index\" for a list of help topics.": "",
|
||||
"HELPOP <argument>\n\nGet an explanation of <argument>, or \"index\" for a list of help topics.": "",
|
||||
|
@ -46,6 +46,7 @@
|
||||
"Could not successfully save new K-LINE: %s": "Yeni K-LINE başarıyla kaydedilemedi: %s",
|
||||
"Credential type is not supported": "Kimlik türü desteklenmiyor",
|
||||
"End of /HELPOP": "/HELPOP sonu",
|
||||
"End of /INFO": "/INFO sonu",
|
||||
"End of /WHOIS list": "/WHOIS listesi sonu",
|
||||
"End of LIST": "LIST sonu",
|
||||
"End of MOTD command": "MOTD komutu sonu",
|
||||
@ -103,7 +104,7 @@
|
||||
"Server notice masks": "Sunucu uyarı maskeleri",
|
||||
"Sorry, I don't know that command": "Üzgünüm, bu komutu bilmiyorum",
|
||||
"Syntax: REGISTER <channel>": "Söz dizimi: REGISTER <channel>",
|
||||
"Thanks to Jeremy Latt for founding Ergonomadic, the project this is based on <3": "<3 merkezli proje Ergonomadic'i kurduğu için Jeremy Latt'e teşekkürler",
|
||||
"Thanks to Jeremy Latt for founding Ergonomadic, the project this is based on": "Merkezli proje Ergonomadic'i kurduğu için Jeremy Latt'e teşekkürler",
|
||||
"There are %[1]d users and %[2]d invisible on %[3]d server(s)": "%[3]d sunucu(lar) da %[1]d kullanıcı ve %[2]d görünmez var",
|
||||
"There was no such nickname": "Böyle takma ad yoktu",
|
||||
"They aren't on that channel": "Onlar bu kanalda değil",
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user