mirror of
https://github.com/ergochat/ergo.git
synced 2024-11-10 22:19:31 +01:00
New translations help.lang.json (Bosnian)
This commit is contained in:
parent
1e69a11ea2
commit
65c884f5fb
@ -8,6 +8,7 @@
|
||||
"AMBIANCE <target> <text to be sent>\n\nThe AMBIANCE command is used to send a scene notification to the given target.": "AMBIANCE <cilj> <poruka koju se šalje>\n\nNaredba AMBIANCE se koristi za slanje obavijesti o sceni/ambijentu zadanom cilju.",
|
||||
"AUTHENTICATE\n\nUsed during SASL authentication. See the IRCv3 specs for more info:\nhttp://ircv3.net/specs/extensions/sasl-3.1.html": "AUTHENTICATE\n\nKoristi se tijekom SASL provjere autentičnosti. Za više informacija pogledajt IRCv3 specifikacije:\nhttp://ircv3.net/specs/extensions/sasl-3.1.html",
|
||||
"AWAY [message]\n\nIf [message] is sent, marks you away. If [message] is not sent, marks you no\nlonger away.": "AWAY [poruka]\n\nAko je [poruka] poslana, to Vas označava kao odsutne. Ako [poruka] nije poslana, označava da više niste odsutni.",
|
||||
"BRB [message]\n\nDisconnects you from the server, while instructing the server to keep you\npresent for a short time window. During this window, you can either resume\nor reattach to your nickname. If [message] is sent, it is used as your away\nmessage (and as your quit message if you don't return in time).": "",
|
||||
"CAP <subcommand> [:<capabilities>]\n\nUsed in capability negotiation. See the IRCv3 specs for more info:\nhttp://ircv3.net/specs/core/capability-negotiation-3.1.html\nhttp://ircv3.net/specs/core/capability-negotiation-3.2.html": "CAP <podnaredba> [:<sposobnosti>]\n\nKoristi se u pregovaranju o sposobnostima. Za više informacija pogledajte IRCv3 specifikacije:\nhttp://ircv3.net/specs/core/capability-negotiation-3.1.html\nhttp://ircv3.net/specs/core/capability-negotiation-3.2.html",
|
||||
"CHANSERV <subcommand> [params]\n\nChanServ controls channel registrations.": "CHANSERV <podnaredba> [parametar]\n\nChanServ kontrolira registracije kanala.",
|
||||
"CHATHISTORY [params]\n\nCHATHISTORY is an experimental history replay command. See these documents:\nhttps://github.com/MuffinMedic/ircv3-specifications/blob/chathistory/extensions/chathistory.md\nhttps://gist.github.com/DanielOaks/c104ad6e8759c01eb5c826d627caf80d": "CHATHISTORY [params]\n\nCHATHISTORY je eksperimentalna naredba za ponavljanje povijesti. Pogledaj dokumentaciju:\nhttps://github.com/MuffinMedic/ircv3-specifications/blob/chathistory/extensions/chathistory.md\nhttps://gist.github.com/DanielOaks/c104ad6e8759c01eb5c826d627caf80d",
|
||||
@ -66,5 +67,6 @@
|
||||
"WEBIRC <password> <gateway> <hostname> <ip> [:<flags>]\n\nUsed by web<->IRC gateways and bouncers, the WEBIRC command allows gateways to\npass-through the real IP addresses of clients:\nircv3.net/specs/extensions/webirc.html\n\n<flags> is a list of space-separated strings indicating various details about\nthe connection from the client to the gateway, such as:\n\n- tls: this flag indicates that the client->gateway connection is secure": "WEBIRC <lozinka> <gateway> <hostname> <ip> [:<flags>]\n\nKoristi se od strane web<->IRC pristupnika (gateways) i bouncer-a, WEBIRC naredbba omogućava pristupnicima (gateways) da propuste stvarne IP adrese klijenata:\nircv3.net/specs/extensions/webirc.html\n\n<flags> je lista praznim prostorom odvojenih nizova koji upućuju na različite detalje o vezi sa klijenta prema pristupniku (gateway), kao npr.:\n\n-tls: ova oznaka (flag) indicira da je veza klijent->pristupnik sigurna",
|
||||
"WHO <name> [o]\n\nReturns information for the given user.": "WHO <ime> [o]\n\nUzvraća informacijama o datom korisniku.",
|
||||
"WHOIS <client>{,<client>}\n\nReturns information for the given user(s).": "WHOIS <korisnik>{,<korisnik>}\n\nUzvraća informacijama o datom korisnik-u/cima.",
|
||||
"WHOWAS <nickname>\n\nReturns historical information on the last user with the given nickname.": "WHOWAS <nadimak>\n\nVraća podatke iz prošlosti o posljednjem korisniku s tim nadimkom."
|
||||
"WHOWAS <nickname>\n\nReturns historical information on the last user with the given nickname.": "WHOWAS <nadimak>\n\nVraća podatke iz prošlosti o posljednjem korisniku s tim nadimkom.",
|
||||
"ZNC <module> [params]\n\nUsed to emulate features of the ZNC bouncer. This command is not intended\nfor direct use by end users.": ""
|
||||
}
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user