mirror of
https://github.com/ergochat/ergo.git
synced 2024-11-29 15:40:02 +01:00
New translations irc.lang.json (Norwegian)
This commit is contained in:
parent
e460543e63
commit
52753f9915
@ -3,6 +3,7 @@
|
|||||||
"$bWarning: unregistering this channel will remove all stored channel attributes.$b": "",
|
"$bWarning: unregistering this channel will remove all stored channel attributes.$b": "",
|
||||||
"%[1]d. User %[2]s requests vhost: %[3]s": "",
|
"%[1]d. User %[2]s requests vhost: %[3]s": "",
|
||||||
"%[1]s [account: %[2]s] joined the channel": "",
|
"%[1]s [account: %[2]s] joined the channel": "",
|
||||||
|
"%[1]s changed nick to %[2]s": "",
|
||||||
"%[1]s kicked %[2]s (%[3]s)": "",
|
"%[1]s kicked %[2]s (%[3]s)": "",
|
||||||
"%[1]s left the channel (%[2]s)": "",
|
"%[1]s left the channel (%[2]s)": "",
|
||||||
"%[1]s quit (%[2]s)": "",
|
"%[1]s quit (%[2]s)": "",
|
||||||
@ -25,6 +26,7 @@
|
|||||||
"Account does not exist": "Kontoen finnes ikke",
|
"Account does not exist": "Kontoen finnes ikke",
|
||||||
"Account name is not valid": "Kontonavnet er ikke gyldig",
|
"Account name is not valid": "Kontonavnet er ikke gyldig",
|
||||||
"Account registration is disabled": "Kontoregistrering er deaktivert",
|
"Account registration is disabled": "Kontoregistrering er deaktivert",
|
||||||
|
"Account verification successful": "",
|
||||||
"Account: %s": "Konto: %s",
|
"Account: %s": "Konto: %s",
|
||||||
"Actual user@host, Actual IP": "Faktisk bruker@vert, Faktisk IP",
|
"Actual user@host, Actual IP": "Faktisk bruker@vert, Faktisk IP",
|
||||||
"Added D-Line for %s": "Lagt til D-linje for %s",
|
"Added D-Line for %s": "Lagt til D-linje for %s",
|
||||||
@ -37,15 +39,19 @@
|
|||||||
"Bad or unauthorized PROXY command": "",
|
"Bad or unauthorized PROXY command": "",
|
||||||
"Bad password": "Feil passord",
|
"Bad password": "Feil passord",
|
||||||
"Ban - %[1]s - added by %[2]s - %[3]s": "Ban - %[1]s - lagt til av %[2]s - %[3]s",
|
"Ban - %[1]s - added by %[2]s - %[3]s": "Ban - %[1]s - lagt til av %[2]s - %[3]s",
|
||||||
"Callback namespace is not supported": "Callback namespace er ikke søttet",
|
"CTCP messages are disabled over Tor": "",
|
||||||
"Can't change modes for other users": "Kan ikke endre modus for andre brukere",
|
"Can't change modes for other users": "Kan ikke endre modus for andre brukere",
|
||||||
"Can't view modes for other users": "Kan ikke se modus for andre brukere",
|
"Can't view modes for other users": "Kan ikke se modus for andre brukere",
|
||||||
"Cannot join channel (+%s)": "Kan ikke bli med i kanalen (+%s)",
|
"Cannot join channel (+%s)": "Kan ikke bli med i kanalen (+%s)",
|
||||||
|
"Cannot rename channel": "",
|
||||||
|
"Cannot resume a client with multiple attached sessions": "",
|
||||||
"Cannot resume connection": "",
|
"Cannot resume connection": "",
|
||||||
|
"Cannot resume connection from Tor to non-Tor or vice versa": "",
|
||||||
"Cannot resume connection, connection registration has already been completed": "Kan ikke fortsette tilkobling, tilkoblingsregistreringen har allerede blitt fullført",
|
"Cannot resume connection, connection registration has already been completed": "Kan ikke fortsette tilkobling, tilkoblingsregistreringen har allerede blitt fullført",
|
||||||
"Cannot resume connection, old and new clients must have TLS": "Kan ikke fortsette tilkobling, gamle og nye klienter må ha TLS",
|
"Cannot resume connection, old and new clients must have TLS": "Kan ikke fortsette tilkobling, gamle og nye klienter må ha TLS",
|
||||||
"Cannot resume connection, token is not valid": "",
|
"Cannot resume connection, token is not valid": "",
|
||||||
"Cannot send to channel": "Kan ikke sende til kanal",
|
"Cannot send to channel": "Kan ikke sende til kanal",
|
||||||
|
"Cannot send verification code there": "",
|
||||||
"Channel %[1]s has %[2]d persistent modes set": "",
|
"Channel %[1]s has %[2]d persistent modes set": "",
|
||||||
"Channel %s is now unregistered": "",
|
"Channel %s is now unregistered": "",
|
||||||
"Channel %s successfully registered": "Kanal %s ble vellykket registrert",
|
"Channel %s successfully registered": "Kanal %s ble vellykket registrert",
|
||||||
@ -54,6 +60,7 @@
|
|||||||
"Channel is not registered": "",
|
"Channel is not registered": "",
|
||||||
"Channel list is full": "Kanallisten er full",
|
"Channel list is full": "Kanallisten er full",
|
||||||
"Channel name is not valid": "Kanalnavnet er ikke gyldig",
|
"Channel name is not valid": "Kanalnavnet er ikke gyldig",
|
||||||
|
"Channel renamed": "",
|
||||||
"Channel renamed: %s": "Kanal omdøpt: %s",
|
"Channel renamed: %s": "Kanal omdøpt: %s",
|
||||||
"Client reconnected": "Klient tilkoblet på nytt",
|
"Client reconnected": "Klient tilkoblet på nytt",
|
||||||
"Client reconnected (up to %d seconds of history lost)": "",
|
"Client reconnected (up to %d seconds of history lost)": "",
|
||||||
@ -69,6 +76,7 @@
|
|||||||
"Could not successfully save new D-LINE: %s": "Kunne ikke lagre ny D-linje: %s",
|
"Could not successfully save new D-LINE: %s": "Kunne ikke lagre ny D-linje: %s",
|
||||||
"Could not successfully save new K-LINE: %s": "Kunne ikke lagre ny K-linje: %s",
|
"Could not successfully save new K-LINE: %s": "Kunne ikke lagre ny K-linje: %s",
|
||||||
"Could not ungroup nick": "Kunne ikke fjerne nick fra gruppe",
|
"Could not ungroup nick": "Kunne ikke fjerne nick fra gruppe",
|
||||||
|
"Created at: %s": "",
|
||||||
"Credential type is not supported": "Legitimasjonstypen er ikke søttet",
|
"Credential type is not supported": "Legitimasjonstypen er ikke søttet",
|
||||||
"End of /HELPOP": "Slutten av /HELPOP",
|
"End of /HELPOP": "Slutten av /HELPOP",
|
||||||
"End of /INFO": "Slutten av /INFO",
|
"End of /INFO": "Slutten av /INFO",
|
||||||
@ -88,8 +96,11 @@
|
|||||||
"GHOSTed by %s": "GHOSTet av %s",
|
"GHOSTed by %s": "GHOSTet av %s",
|
||||||
"HELPOP <argument>\n\nGet an explanation of <argument>, or \"index\" for a list of help topics.": "",
|
"HELPOP <argument>\n\nGet an explanation of <argument>, or \"index\" for a list of help topics.": "",
|
||||||
"Help not found": "Hjelp ikke funnet",
|
"Help not found": "Hjelp ikke funnet",
|
||||||
|
"Hostname: %s": "",
|
||||||
"I have %[1]d clients and %[2]d servers": "Jeg har %[1]d klienter og %[2]d tjenere",
|
"I have %[1]d clients and %[2]d servers": "Jeg har %[1]d klienter og %[2]d tjenere",
|
||||||
|
"IP address: %s": "",
|
||||||
"IRC Operators online": "",
|
"IRC Operators online": "",
|
||||||
|
"Input line too long": "",
|
||||||
"Insufficient oper privs": "Utilstrekkelige operatør privilegier",
|
"Insufficient oper privs": "Utilstrekkelige operatør privilegier",
|
||||||
"Insufficient privileges": "",
|
"Insufficient privileges": "",
|
||||||
"Internal error": "",
|
"Internal error": "",
|
||||||
@ -101,12 +112,15 @@
|
|||||||
"Invalid vhost": "",
|
"Invalid vhost": "",
|
||||||
"It was rejected for reason: %s": "",
|
"It was rejected for reason: %s": "",
|
||||||
"JOIN 0 is not allowed": "JOIN 0 er ikke tillatt",
|
"JOIN 0 is not allowed": "JOIN 0 er ikke tillatt",
|
||||||
|
"Language %s is not supported by this server": "",
|
||||||
"Language preferences have been set": "Språkinnstillingene har blitt satt",
|
"Language preferences have been set": "Språkinnstillingene har blitt satt",
|
||||||
"Languages are not supported by this server": "Språk støttes ikke av denne tjeneren",
|
"Last active: %s": "",
|
||||||
"MOTD File is missing": "MOTD filen mangler",
|
"MOTD File is missing": "MOTD filen mangler",
|
||||||
"Malformed username": "Feilaktig brukernavn",
|
"Malformed username": "Feilaktig brukernavn",
|
||||||
"Mask isn't valid": "Masken er ikke gyldig",
|
"Mask isn't valid": "Masken er ikke gyldig",
|
||||||
|
"Must register with current nickname instead of separate account name": "",
|
||||||
"Network service, for more info /msg %s HELP": "",
|
"Network service, for more info /msg %s HELP": "",
|
||||||
|
"Nickname %[1]s has %[2]d attached session(s)": "",
|
||||||
"Nickname is already in use": "Kallenavnet er allerede i bruk",
|
"Nickname is already in use": "Kallenavnet er allerede i bruk",
|
||||||
"Nickname is reserved by a different account": "Kallenavnet er reservert av en annen konto",
|
"Nickname is reserved by a different account": "Kallenavnet er reservert av en annen konto",
|
||||||
"No DLINEs have been set!": "Ingen DLINJER er angitt!",
|
"No DLINEs have been set!": "Ingen DLINJER er angitt!",
|
||||||
@ -132,6 +146,8 @@
|
|||||||
"Received malformed line": "Mottok ugyldig linje",
|
"Received malformed line": "Mottok ugyldig linje",
|
||||||
"Registered at: %s": "Registrert hos: %s",
|
"Registered at: %s": "Registrert hos: %s",
|
||||||
"Registered channel: %s": "",
|
"Registered channel: %s": "",
|
||||||
|
"Registering your account with email address %s": "",
|
||||||
|
"Registering your account with no email address": "",
|
||||||
"Registration requires a valid e-mail address": "Registrering krever en gyldig e-postadresse",
|
"Registration requires a valid e-mail address": "Registrering krever en gyldig e-postadresse",
|
||||||
"Rehashing": "Oppdaterer",
|
"Rehashing": "Oppdaterer",
|
||||||
"Remote servers not yet supported": "Eksterne tjenere søttes ikke enda",
|
"Remote servers not yet supported": "Eksterne tjenere søttes ikke enda",
|
||||||
@ -147,6 +163,8 @@
|
|||||||
"SASL authentication failed: authcid and authzid should be the same": "SASL godkjenning mislyktes: authcid og authzid skal være den samme",
|
"SASL authentication failed: authcid and authzid should be the same": "SASL godkjenning mislyktes: authcid og authzid skal være den samme",
|
||||||
"SASL message too long": "SASL melding er for lang",
|
"SASL message too long": "SASL melding er for lang",
|
||||||
"Server notice masks": "Server varsel masker",
|
"Server notice masks": "Server varsel masker",
|
||||||
|
"Session %d (currently attached session):": "",
|
||||||
|
"Session %d:": "",
|
||||||
"Some additional message history may have been lost": "",
|
"Some additional message history may have been lost": "",
|
||||||
"Successfully approved vhost request for %s": "",
|
"Successfully approved vhost request for %s": "",
|
||||||
"Successfully cleared vhost": "",
|
"Successfully cleared vhost": "",
|
||||||
@ -190,7 +208,6 @@
|
|||||||
"You are banned from this server (%s)": "Du er utestengt fra denne tjeneren (%s)",
|
"You are banned from this server (%s)": "Du er utestengt fra denne tjeneren (%s)",
|
||||||
"You are no longer authorized to be on this server": "",
|
"You are no longer authorized to be on this server": "",
|
||||||
"You are no longer marked as being away": "Du er ikke lenger merket som borte",
|
"You are no longer marked as being away": "Du er ikke lenger merket som borte",
|
||||||
"You are not using a TLS certificate": "Du benytter ikke et TLS sertifikat",
|
|
||||||
"You are now an IRC operator": "Du er nå en IRC-operatør",
|
"You are now an IRC operator": "Du er nå en IRC-operatør",
|
||||||
"You are now logged in as %s": "Du er nå logget inn som %s",
|
"You are now logged in as %s": "Du er nå logget inn som %s",
|
||||||
"You can't GHOST yourself (try /QUIT instead)": "Du kan ikke bruke GHOST på deg selv (prøv /QUIT istedenfor)",
|
"You can't GHOST yourself (try /QUIT instead)": "Du kan ikke bruke GHOST på deg selv (prøv /QUIT istedenfor)",
|
||||||
@ -204,7 +221,9 @@
|
|||||||
"You have too many nicks reserved already (you can remove some with /NS DROP)": "Du har for mange kallenavn reservert (du kan fjerne noen med /NS DROP)",
|
"You have too many nicks reserved already (you can remove some with /NS DROP)": "Du har for mange kallenavn reservert (du kan fjerne noen med /NS DROP)",
|
||||||
"You may not reregister": "Du kan ikke registrere på nytt",
|
"You may not reregister": "Du kan ikke registrere på nytt",
|
||||||
"You must be an oper on the channel to register it": "Du må være en operatør på kanalen for å registrere den",
|
"You must be an oper on the channel to register it": "Du må være en operatør på kanalen for å registrere den",
|
||||||
|
"You must be registered to join that channel": "",
|
||||||
"You must be the channel founder to op": "Du må være grunnleggeren av kanalen for å gi operatørstatus",
|
"You must be the channel founder to op": "Du må være grunnleggeren av kanalen for å gi operatørstatus",
|
||||||
|
"You must connect with a TLS client certificate to use certfp": "",
|
||||||
"You must specify an account": "",
|
"You must specify an account": "",
|
||||||
"You must wait an additional %v before making another request": "",
|
"You must wait an additional %v before making another request": "",
|
||||||
"You need to either supply a passphrase or be connected via TLS with a client cert": "Du må angi en passordfrase eller koble til via TLS med et klientsertifikat",
|
"You need to either supply a passphrase or be connected via TLS with a client cert": "Du må angi en passordfrase eller koble til via TLS med et klientsertifikat",
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user