mirror of
https://github.com/ergochat/ergo.git
synced 2024-12-27 13:12:43 +01:00
New translations nickserv.lang.json (Spanish)
This commit is contained in:
parent
6955d5fa2e
commit
52549f1c56
6
languages/es-ES-nickserv.lang.json
vendored
6
languages/es-ES-nickserv.lang.json
vendored
@ -6,7 +6,7 @@
|
||||
"$bCERT$b controls a user account's certificate fingerprints": "",
|
||||
"$bDM-HISTORY$b\n'dm-history' is only effective for always-on clients. It lets you control\nhow the history of your direct messages is stored. Your options are:\n1. 'off' [no history]\n2. 'ephemeral' [a limited amount of temporary history, not stored on disk]\n3. 'on' [history stored in a permanent database, if available]\n4. 'default' [use the server default]": "",
|
||||
"$bDROP$b de-links your current (or the given) nickname from your user account.": "",
|
||||
"$bENFORCE$b\n'enforce' lets you specify a custom enforcement mechanism for your registered\nnicknames. Your options are:\n1. 'none' [no enforcement, overriding the server default]\n or else they will be renamed]\n2. 'strict' [you must already be authenticated to use the nick]\n3. 'default' [use the server default]": "",
|
||||
"$bENFORCE$b\n'enforce' lets you specify a custom enforcement mechanism for your registered\nnicknames. Your options are:\n1. 'none' [no enforcement, overriding the server default]\n2. 'strict' [you must already be authenticated to use the nick]\n3. 'default' [use the server default]": "",
|
||||
"$bERASE$b erases all records of an account, allowing reuse.": "",
|
||||
"$bGET$b queries the current values of your account settings": "",
|
||||
"$bGHOST$b reclaims your nickname.": "",
|
||||
@ -24,7 +24,9 @@
|
||||
"$bSASET$b modifies another user's account settings": "",
|
||||
"$bSESSIONS$b lists the sessions attached to a nickname.": "",
|
||||
"$bSET$b modifies your account settings": "",
|
||||
"$bSUSPEND$b disables an account and disconnects the clients": "",
|
||||
"$bUNREGISTER$b lets you delete your user account.": "",
|
||||
"$bUNSUSPEND$b restores access to a suspended account": "",
|
||||
"$bVERIFY$b lets you complete account registration.": "",
|
||||
"Insufficient privileges": "Privilegios Insuficientes",
|
||||
"Invalid parameters": "",
|
||||
@ -49,7 +51,9 @@
|
||||
"Syntax: $bSAREGISTER <username> [password]$b\n\nSAREGISTER registers an account on someone else's behalf.\nThis is for use in configurations that require SASL for all connections;\nan administrator can set use this command to set up user accounts.": "",
|
||||
"Syntax: $bSASET <account> <setting> <value>$b\n\nSASET modifies the values of someone else's account settings. For more\ninformation on the settings and their possible values, see HELP SET.": "",
|
||||
"Syntax: $bSESSIONS [nickname]$b\n\nSESSIONS lists information about the sessions currently attached, via\nthe server's multiclient functionality, to your nickname. An administrator\ncan use this command to list another user's sessions.": "",
|
||||
"Syntax: $bSUSPEND <nickname>$b\n\nSUSPEND disables an account and disconnects the associated clients.": "",
|
||||
"Syntax: $bUNREGISTER <username> [code]$b\n\nUNREGISTER lets you delete your user account (or someone else's, if you're an\nIRC operator with the correct permissions). To prevent accidental\nunregistrations, a verification code is required; invoking the command without\na code will display the necessary code.": "Sintaxis: $bUNREGISTER <nombredeusuario>[código]$b\n\nUNREGISTER te permite eliminar tu cuenta de usuario (o la de otra persona, si eres un\nIRC con los permisos correctos). Para prevenir accidentes\nse requiere un código de verificación; invocando el comando sin\nun código mostrará el código necesario.",
|
||||
"Syntax: $bUNSUSPEND <nickname>$b\n\nUNSUSPEND reverses a previous SUSPEND, restoring access to the account.": "",
|
||||
"Syntax: $bVERIFY <username> <code>$b\n\nVERIFY lets you complete an account registration, if the server requires email\nor other verification.": "Sintaxis: $bVERIFY <nombredeusuario> <código>$b\n\nVERIFY le permite completar el registro de una cuenta, si el servidor requiere correo electrónico.\nu otra verificación.",
|
||||
"You're not logged into an account": "No has iniciado sesión en una cuenta"
|
||||
}
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user