mirror of
https://github.com/ergochat/ergo.git
synced 2024-11-13 07:29:30 +01:00
New translations irc.lang.json (Romanian)
This commit is contained in:
parent
14e7b12374
commit
40e64b6ec9
26
languages/ro-RO-irc.lang.json
vendored
26
languages/ro-RO-irc.lang.json
vendored
@ -34,10 +34,10 @@
|
||||
"Added temporary (%[1]s) D-Line for %[2]s": "Am adăugat D-Line temporar (%[1]s) pentru %[2]s",
|
||||
"Added temporary (%[1]s) K-Line for %[2]s": "Am adăugat K-Line temporar (%[1]s) pentru %[2]s",
|
||||
"Additional grouped nick: %s": "Pseudonim adițional adăugat la grup: %s",
|
||||
"An administrator has denied you the ability to use vhosts": "",
|
||||
"An administrator has denied you the ability to use vhosts": "Accesul tău, la gazde virtuale, a fost suspendat de către un administrator",
|
||||
"An error occurred": "A intervenit o eroare",
|
||||
"Authentication successful": "Autentificare reușită",
|
||||
"Autoreplay of missed messages is enabled": "",
|
||||
"Autoreplay of missed messages is enabled": "Derularea automată a mesajelor pierdute este activată",
|
||||
"Bad or unauthorized PROXY command": "Comandă PROXY defectuoasă sau neautorizată",
|
||||
"Ban - %[1]s - added by %[2]s - %[3]s": "Interdicție - %[1]s - adăugată de %[2]s - %[3]s",
|
||||
"CTCP messages are disabled over Tor": "Mesajele CTCP sunt dezactivate prin intermediul Tor",
|
||||
@ -151,10 +151,10 @@
|
||||
"Malformed username": "Nume de utilizator deformat",
|
||||
"Mask isn't valid": "Mască invalidă",
|
||||
"Messages could not be retrieved": "Mesajele nu au putut fi regăsite",
|
||||
"Multiclient functionality is currently disabled for your account": "",
|
||||
"Multiclient functionality is currently disabled for your account, but you can opt in": "",
|
||||
"Multiclient functionality is currently enabled for your account": "",
|
||||
"Multiclient functionality is currently enabled for your account, but you can opt out": "",
|
||||
"Multiclient functionality is currently disabled for your account": "Funcționalitatea de clienți multipli este dezactivată, în prezent, pentru contul tău",
|
||||
"Multiclient functionality is currently disabled for your account, but you can opt in": "Funcționalitatea de clienți multipli este dezactivată, în prezent, pentru contul tău, dar poți folosi opt in",
|
||||
"Multiclient functionality is currently enabled for your account": "Funcționalitatea de clienți multipli este activată, în prezent, pentru contul tău",
|
||||
"Multiclient functionality is currently enabled for your account, but you can opt out": "Funcționalitatea de clienți multipli este activată, în prezent, pentru contul tău, dar poți folosi opt out",
|
||||
"Network service, for more info /msg %s HELP": "Este un serviciu de rețea, pentru informații suplimentare, folosește comanda /msg %s HELP",
|
||||
"Nickname %[1]s has %[2]d attached session(s)": "Pseudonimul %[1]s are %[2]d sesiuni atașate",
|
||||
"Nickname is already in use": "Pseudonimul este folosit deja",
|
||||
@ -234,9 +234,9 @@
|
||||
"That channel is not registered": "Acel canal nu este înregistrat",
|
||||
"That nickname is already reserved by someone else": "Pseudonimul este rezervat de altcineva",
|
||||
"That nickname is not registered": "Pseudonimul nu este înregistrat",
|
||||
"That vhost isn't being offered by the server": "",
|
||||
"That vhost isn't being offered by the server": "Gazda virtuală nu este oferită de către server",
|
||||
"The following vhosts are available and can be chosen with /HOSTSERV TAKE:": "",
|
||||
"The server does not offer any vhosts": "",
|
||||
"The server does not offer any vhosts": "Serverul nu oferă nici o gazdă virtuală",
|
||||
"The server does not offer any vhosts, but you can request one with /HOSTSERV REQUEST": "",
|
||||
"The stored channel history setting is: %s": "",
|
||||
"There are %[1]d certificate fingerprint(s) authorized for account %[2]s.": "În total, sunt %[1]d amprente de certificat, autorizate pentru contul %[2]s.",
|
||||
@ -265,9 +265,9 @@
|
||||
"Unknown command": "Comandă necunoscută",
|
||||
"Unknown command. To see available commands, run: /%s HELP": "Comandă necunoscută. Pentru o listă de comenzi disponibile, tastează: /%s HELP",
|
||||
"Unknown subcommand": "Subcomandă necunoscută",
|
||||
"Unrecognized DEBUG subcommand": "",
|
||||
"User %s is no longer allowed to use vhosts": "",
|
||||
"User %s is now allowed to use vhosts": "",
|
||||
"Unrecognized DEBUG subcommand": "Subcomandă DEBUG necunoscută",
|
||||
"User %s is no longer allowed to use vhosts": "Utilizatorului %s nu-i mai este permisă folosirea de gazde virtuale",
|
||||
"User %s is now allowed to use vhosts": "Utilizatorului %s îi este permisă folosirea de gazde virtuale",
|
||||
"User doesn't have roleplaying mode enabled": "Nu este disponibil fanionul roleplay pentru utilizator",
|
||||
"Verification code: %s": "Cod de verificare: %s",
|
||||
"Verify your account on %s": "Verifică-ți contul pe %s",
|
||||
@ -279,7 +279,7 @@
|
||||
"You are no longer marked as being away": "Nu mai ești marcat(ă) ca fiind departe",
|
||||
"You are now an IRC operator": "Acum ai privilegii de Operator IRC",
|
||||
"You are now logged in as %s": "Te-ai autentificat ca: %s",
|
||||
"You can't GHOST an always-on client": "",
|
||||
"You can't GHOST an always-on client": "Nu poți folosi comanda GHOST pentru un client ce este conectat permanent",
|
||||
"You can't GHOST yourself (try /QUIT instead)": "Nu poți folosi comanda /GHOST pentru tine (încearcă /QUIT)",
|
||||
"You can't delete your password unless you add a certificate fingerprint": "Nu-ți poți șterge parola, decât dacă adaugi o amprentă de certificat",
|
||||
"You can't remove all your certificate fingerprints unless you add a password": "Nu-ți poți șterge amprentele de certificat până când nu adaugi o parolă",
|
||||
@ -298,7 +298,7 @@
|
||||
"You must be an oper on the channel to register it": "Trebuie să fii operator pe canal, pentru a-l putea înregistra",
|
||||
"You must be connected with TLS and a client certificate to do this": "Este necesar să te conectezi cu TLS și un certificat de client pentru a putea face asta",
|
||||
"You must be registered to join that channel": "Trebuie să te înregistrezi pentru a intra pe acel canal",
|
||||
"You must have rehash permissions in order to execute DEBUG CRASHSERVER": "",
|
||||
"You must have rehash permissions in order to execute DEBUG CRASHSERVER": "Trebuie să deții privilegii de rehash, pentru a putea executa DEBUG CRASHSERVER",
|
||||
"You must log in with SASL to join this server": "Trebuie să te autentifici cu SASL pentru a te conecta la acest server",
|
||||
"You must specify an account": "Este necesar să specifici un cont",
|
||||
"You must wait an additional %v before making another request": "Trebuie să aștepți o durată suplimentară de %v pentru o nouă solicitare",
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user