mirror of
https://github.com/ergochat/ergo.git
synced 2024-12-22 10:42:52 +01:00
New translations irc.lang.json (Spanish)
This commit is contained in:
parent
6f9939dfc6
commit
34956d765a
@ -22,31 +22,31 @@
|
||||
"Account %s has no vhost": "La cuenta %s no tiene vhost",
|
||||
"Account already exists": "Cuenta existente",
|
||||
"Account created": "Cuenta creada",
|
||||
"Account created, pending verification; verification code has been sent to %s": "",
|
||||
"Account created, pending verification; verification code has been sent to %s": "Cuenta creada, pendiente de verificación; código de verificación enviado a %s",
|
||||
"Account does not exist": "Cuenta inexistente",
|
||||
"Account name is not valid": "Nombre de cuenta inválido",
|
||||
"Account registration is disabled": "El registro de la cuenta está deshabilitado",
|
||||
"Account verification successful": "",
|
||||
"Account verification successful": "Verificación de cuenta exitosa",
|
||||
"Account: %s": "Cuenta: %s",
|
||||
"Actual user@host, Actual IP": "",
|
||||
"Actual user@host, Actual IP": "Actual user@host, Actual IP",
|
||||
"Added D-Line for %s": "D-Line aplicado para %s",
|
||||
"Added K-Line for %s": "K-Line aplicado para %s",
|
||||
"Added temporary (%[1]s) D-Line for %[2]s": "",
|
||||
"Added temporary (%[1]s) K-Line for %[2]s": "",
|
||||
"Added temporary (%[1]s) D-Line for %[2]s": "Añadido temporal (%[1]s) D-Line para %[2]s",
|
||||
"Added temporary (%[1]s) K-Line for %[2]s": "Añadido temporal (%[1]s) K-Line para %[2]s",
|
||||
"Additional grouped nick: %s": "Nick adicional agrupado: %s",
|
||||
"An error occurred": "",
|
||||
"An error occurred": "Ocurrió un error",
|
||||
"Authentication successful": "Autenticación exitosa",
|
||||
"Bad or unauthorized PROXY command": "",
|
||||
"Bad or unauthorized PROXY command": "Comando de PROXY incorrecto o no autorizado",
|
||||
"Ban - %[1]s - added by %[2]s - %[3]s": "Ban - %[1]s - puesto por %[2]s - %[3]s",
|
||||
"Bouncer functionality is currently disabled for your account": "",
|
||||
"Bouncer functionality is currently disabled for your account, but you can opt in": "",
|
||||
"Bouncer functionality is currently enabled for your account": "",
|
||||
"Bouncer functionality is currently enabled for your account, but you can opt out": "",
|
||||
"CTCP messages are disabled over Tor": "",
|
||||
"Bouncer functionality is currently disabled for your account": "La funcionalidad Bouncer está actualmente deshabilitada para su cuenta",
|
||||
"Bouncer functionality is currently disabled for your account, but you can opt in": "La funcionalidad de Bouncer está actualmente deshabilitada para su cuenta, pero puede optar por",
|
||||
"Bouncer functionality is currently enabled for your account": "La funcionalidad Bouncer está habilitada actualmente para su cuenta",
|
||||
"Bouncer functionality is currently enabled for your account, but you can opt out": "La funcionalidad Bouncer está actualmente habilitada para su cuenta, pero puede optar por no participar",
|
||||
"CTCP messages are disabled over Tor": "Los mensajes CTCP están deshabilitados en tor",
|
||||
"Can't change modes for other users": "No pude cambiar los modos para otros usuarios",
|
||||
"Can't view modes for other users": "No puede ver los modos de otros usuarios",
|
||||
"Cannot join channel (+%s)": "No puede unirse al canal (+%s)",
|
||||
"Cannot rename channel": "",
|
||||
"Cannot rename channel": "No se puede cambiar el nombre del canal",
|
||||
"Cannot resume connection": "",
|
||||
"Cannot resume connection from Tor to non-Tor or vice versa": "",
|
||||
"Cannot resume connection, connection registration has already been completed": "No es posible reanudar la conexión. El registro de la conexión ya fue completado",
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user