2019-02-03 11:21:22 +01:00
{
2019-12-31 06:45:30 +01:00
" $b/msg %s HELP <command>$b" : "" ,
2019-02-03 18:54:18 +01:00
"$bWarning: unregistering this account will remove its stored privileges.$b" : "" ,
"$bWarning: unregistering this channel will remove all stored channel attributes.$b" : "" ,
2019-12-31 06:45:30 +01:00
"$bWarning: you are about to transfer control of your channel to another user.$b" : "" ,
2019-02-24 09:02:11 +01:00
"%[1]d. User %[2]s requests vhost: %[3]s" : "" ,
"%[1]s [account: %[2]s] joined the channel" : "" ,
2019-05-16 00:11:56 +02:00
"%[1]s changed nick to %[2]s" : "" ,
2019-02-24 09:02:11 +01:00
"%[1]s kicked %[2]s (%[3]s)" : "" ,
"%[1]s left the channel (%[2]s)" : "" ,
"%[1]s quit (%[2]s)" : "" ,
2019-12-31 06:45:30 +01:00
"%s <subcommand> [params]" : "" ,
2019-02-03 18:54:18 +01:00
"%s joined the channel" : "" ,
"*** $bEnd of %s HELP$b ***" : "" ,
2019-02-03 11:21:22 +01:00
"*** Could not find your username" : "*** Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του ονόματος του χρήστη" ,
"*** Found your username" : "*** Βρέθηκε το όνομα του χρήστη σας" ,
"*** Got a malformed username, ignoring" : "*** Έχει ένα κακόβουλο όνομα του χρήστη, αγνοώντας" ,
"*** Looking up your username" : "*** Αναζητώντας το όνομα του χρήστη σας" ,
"- %s Message of the day - " : "- %s Μήνυμα ημέρας - " ,
2019-02-03 18:54:18 +01:00
"... and other commands which have been disabled" : "" ,
"A request is pending for vhost: %s" : "" ,
"A request was previously made for vhost: %s" : "" ,
2019-02-24 09:02:11 +01:00
"Account %[1]s has vhost: %[2]s" : "" ,
"Account %[1]s receives mode +%[2]s" : "" ,
2019-02-03 18:54:18 +01:00
"Account %s has no vhost" : "" ,
2019-02-03 11:21:22 +01:00
"Account already exists" : "Ο λογαριασμός υπάρχει ήδη" ,
"Account created" : "Ο λογαριασμός δημιουργήθηκε" ,
2019-02-24 09:02:11 +01:00
"Account created, pending verification; verification code has been sent to %s" : "" ,
2019-02-03 11:21:22 +01:00
"Account does not exist" : "Ο λογαριασμός δεν υπάρχει" ,
"Account: %s" : "Λογαριασμός: %s" ,
"Actual user@host, Actual IP" : "Πραγματικό user@host, πραγματική IP" ,
"Added D-Line for %s" : "Προστέθηκε D-Line γ ι α %s" ,
"Added K-Line for %s" : "Προστέθηκε K-Line γ ι α %s" ,
"Added temporary (%[1]s) D-Line for %[2]s" : "Προστέθηκε προσωρινά (%[1]s) D-Line γ ι α %[2]s" ,
"Added temporary (%[1]s) K-Line for %[2]s" : "Προστέθηκε προσωρινά (%[1]s) Κ -Line γ ι α %[2]s" ,
"Additional grouped nick: %s" : "Επιπλέον ομαδοποιημένων nick: %s" ,
2019-02-03 18:54:18 +01:00
"An error occurred" : "" ,
2019-02-03 11:21:22 +01:00
"Authentication successful" : "Ο έλεγχος της ταυτότητας ήταν επιτυχής" ,
2019-02-03 18:54:18 +01:00
"Bad or unauthorized PROXY command" : "" ,
2019-02-03 11:21:22 +01:00
"Ban - %[1]s - added by %[2]s - %[3]s" : "Απαγόρευση - %[1]s - προστέθηκε από %[2]s - %[3]s" ,
2019-05-29 23:14:37 +02:00
"Bouncer functionality is currently disabled for your account" : "" ,
"Bouncer functionality is currently disabled for your account, but you can opt in" : "" ,
"Bouncer functionality is currently enabled for your account" : "" ,
"Bouncer functionality is currently enabled for your account, but you can opt out" : "" ,
2019-05-16 00:11:56 +02:00
"CTCP messages are disabled over Tor" : "" ,
2019-02-03 11:21:22 +01:00
"Can't change modes for other users" : "Δεν είναι δυνατή η αλλαγή των τρόπων λειτουργίας γ ι α άλλους χρήστες" ,
2019-12-31 06:45:30 +01:00
"Can't purge invalid channel %s" : "" ,
2019-02-03 11:21:22 +01:00
"Can't view modes for other users" : "Δεν είναι δυνατή η προβολή λειτουργιών γ ι α άλλους χρήστες" ,
2019-12-31 06:45:30 +01:00
"Cancelled pending transfer of channel %s" : "" ,
2019-02-03 11:21:22 +01:00
"Cannot join channel (+%s)" : "Δεν είναι δυνατή η σύνδεση στο κανάλι (+%s)" ,
2019-05-16 00:11:56 +02:00
"Cannot rename channel" : "" ,
2019-02-03 18:54:18 +01:00
"Cannot resume connection" : "" ,
2019-05-16 00:11:56 +02:00
"Cannot resume connection from Tor to non-Tor or vice versa" : "" ,
2019-02-03 11:21:22 +01:00
"Cannot resume connection, connection registration has already been completed" : "Δεν είναι δυνατή η συνέχιση της σύνδεσης, η εγγραφή σύνδεσης έχει ήδη ολοκληρωθεί" ,
"Cannot resume connection, old and new clients must have TLS" : "Δεν είναι δυνατή η συνέχιση της σύνδεσης, παλαιοί και νέοι πελάτες πρέπει ν α έχουν TLS" ,
2019-02-24 09:02:11 +01:00
"Cannot resume connection, token is not valid" : "" ,
2019-02-03 11:21:22 +01:00
"Cannot send to channel" : "Δεν είναι δυνατή η αποστολή στο κανάλι" ,
2019-12-31 06:45:30 +01:00
"Certificate fingerprint not found" : "" ,
"Certificate fingerprint successfully added" : "" ,
"Certificate fingerprint successfully removed" : "" ,
2019-02-24 09:02:11 +01:00
"Channel %[1]s has %[2]d persistent modes set" : "" ,
2019-12-31 06:45:30 +01:00
"Channel %[1]s list already contains %[2]s" : "" ,
"Channel %[1]s list does not contain %[2]s" : "" ,
"Channel %s is not registered" : "" ,
2019-02-03 18:54:18 +01:00
"Channel %s is now unregistered" : "" ,
2019-12-31 06:45:30 +01:00
"Channel %s is registered" : "" ,
2019-02-03 11:21:22 +01:00
"Channel %s successfully registered" : "Τ ο κανάλι %s δημιουργήθηκε επιτυχώς" ,
2019-12-31 06:45:30 +01:00
"Channel %s was purged by the server operators and cannot be used" : "" ,
"Channel %s wasn't previously purged from the server" : "" ,
2019-02-03 11:21:22 +01:00
"Channel does not exist" : "Τ ο κανάλι δεν υπάρχει" ,
"Channel doesn't have roleplaying mode available" : "Τ ο κανάλι δεν έχει λειτουργία ρόλων" ,
2019-02-03 18:54:18 +01:00
"Channel is not registered" : "" ,
2019-02-03 11:21:22 +01:00
"Channel list is full" : "Η λίστα καναλιών είναι πλήρης" ,
"Channel name is not valid" : "Τ ο όνομα του καναλιού δεν είναι έγκυρο" ,
2019-05-16 00:11:56 +02:00
"Channel renamed" : "" ,
2019-02-03 11:21:22 +01:00
"Channel renamed: %s" : "Τ ο κανάλι μετονομάστηκε: %s" ,
"Client reconnected" : "Ο πελάτης έχει επανασυνδεθεί" ,
2019-12-31 06:45:30 +01:00
"Client reconnected (message history may have been lost)" : "" ,
"Client reconnected (up to %d seconds of message history lost)" : "" ,
"Command not allowed during a multiline batch" : "" ,
2019-02-03 11:21:22 +01:00
"Command restricted" : "Η εντολή είναι περιορισμένη" ,
"Contributors and Former Developers:" : "Συντελεστές και πρώην προγραμματιστές:" ,
"Core Developers:" : "Προγραμματιστές του πυρήνα:" ,
2019-12-31 06:45:30 +01:00
"Could not accept ownership of channel %s" : "" ,
2019-02-03 11:21:22 +01:00
"Could not find given client" : "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του συγκεκριμένου πελάτη" ,
"Could not login with your TLS certificate or supplied username/password" : "Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση με το πιστοποιητικό TLS ή το όνομα χρήστη / κωδικό πρόσβασής σας" ,
"Could not parse IP address or CIDR network" : "Δεν ήταν δυνατή η ανάλυση της διεύθυνσης IP ή του δικτύου CIDR" ,
"Could not register" : "Δεν ήταν δυνατή η εγγραφή" ,
"Could not remove ban [%s]" : "Δεν ήταν δυνατή η κατάργηση της απαγόρευσης [%s]" ,
"Could not set or change nickname: %s" : "Δεν ήταν δυνατή η ρύθμιση ή αλλαγή ψευδώνυμου: %s" ,
"Could not successfully save new D-LINE: %s" : "Δεν ήταν δυνατή η σωστή αποθήκευση νέου D-LINE: %s" ,
"Could not successfully save new K-LINE: %s" : "Δεν ήταν δυνατή η σωστή αποθήκευση νέου K-LINE: %s" ,
2019-12-31 06:45:30 +01:00
"Could not transfer channel" : "" ,
2019-02-03 11:21:22 +01:00
"Could not ungroup nick" : "Δεν ήταν δυνατή η κατάργηση της ομάδας ψευδώνυμου" ,
2019-05-16 00:11:56 +02:00
"Created at: %s" : "" ,
2019-12-31 06:45:30 +01:00
"Current global users %[1]s, max %[2]s" : "" ,
"Current local users %[1]s, max %[2]s" : "" ,
2019-02-03 11:21:22 +01:00
"End of /HELPOP" : "Τέλος της /HELPOP" ,
"End of /INFO" : "Τέλος της /INFO" ,
"End of /WHOIS list" : "Τέλος της /WHOIS λίστας" ,
"End of LIST" : "Τέλος της ΛΙΣΤΑΣ" ,
"End of MOTD command" : "Τέλος της MOTD εντολής" ,
"End of NAMES list" : "Τέλος τησ NAMES λίστας" ,
"End of WHO list" : "Τέλος της /WHO λίστας" ,
"End of WHOWAS" : "Τέλος της WHOWAS" ,
"End of list" : "Τέλος της λίστας" ,
"Erroneous nickname" : "Λανθασμένο ψευδώνυμο" ,
2019-05-29 23:14:37 +02:00
"Error loading account data" : "" ,
2019-02-03 11:21:22 +01:00
"Error reserving nickname" : "Σφάλμα κατάτμησης ψευδώνυμου" ,
"Error while unregistering account" : "Σφάλμα κατά την κατάργηση της καταχώρησης λογαριασμού" ,
"Fake source must be a valid nickname" : "Η ψεύτικη πηγή πρέπει ν α είναι έγκυρο ψευδώνυμο" ,
"First param must be a mask or channel" : "Η πρώτη παράμετρος (param) πρέπει ν α είναι μάσκα ή κανάλι" ,
2019-12-31 06:45:30 +01:00
"For more details, try /%s HELP" : "" ,
"Founder: %s" : "" ,
2019-02-03 11:21:22 +01:00
"GHOSTed by %s" : "Είδωλο από %s" ,
2019-05-29 23:14:37 +02:00
"Given current server settings, your nickname is enforced with: %s" : "" ,
2019-02-03 18:54:18 +01:00
"HELPOP <argument>\n\nGet an explanation of <argument>, or \"index\" for a list of help topics." : "" ,
2019-02-03 11:21:22 +01:00
"Help not found" : "Η βοήθεια δεν βρέθηκε" ,
2019-12-31 06:45:30 +01:00
"Here are the commands you can use:" : "" ,
2019-05-16 00:11:56 +02:00
"Hostname: %s" : "" ,
2019-02-03 11:21:22 +01:00
"I have %[1]d clients and %[2]d servers" : "Έχω %[1]d πελάτες και %[2]d διακομιστές" ,
2019-05-29 23:14:37 +02:00
"I'll be right back" : "" ,
2019-05-16 00:11:56 +02:00
"IP address: %s" : "" ,
2019-02-03 18:54:18 +01:00
"IRC Operators online" : "" ,
2019-12-31 06:45:30 +01:00
"Incorrect batch tag sent" : "" ,
2019-05-16 00:11:56 +02:00
"Input line too long" : "" ,
2019-02-03 11:21:22 +01:00
"Insufficient oper privs" : "Ανεπαρκής oper privs" ,
2019-02-03 18:54:18 +01:00
"Insufficient privileges" : "" ,
"Internal error" : "" ,
2019-02-03 11:21:22 +01:00
"Invalid CAP subcommand" : "Μη έγκυρη υποταγή CAP" ,
2019-02-03 18:54:18 +01:00
"Invalid account name" : "" ,
2019-12-31 06:45:30 +01:00
"Invalid certificate fingerprint" : "" ,
"Invalid channel name" : "" ,
"Invalid mode %[1]s parameter: %[2]s" : "" ,
2019-02-03 18:54:18 +01:00
"Invalid mode change" : "" ,
2019-12-31 06:45:30 +01:00
"Invalid multiline batch" : "" ,
"Invalid parameters" : "" ,
2019-02-24 09:02:11 +01:00
"Invalid parameters. For usage, do /msg %[1]s HELP %[2]s" : "" ,
2019-02-03 18:54:18 +01:00
"Invalid vhost" : "" ,
"It was rejected for reason: %s" : "" ,
2019-02-03 11:21:22 +01:00
"JOIN 0 is not allowed" : "JOIN 0 δεν επιτρέπεται" ,
2019-05-16 00:11:56 +02:00
"Language %s is not supported by this server" : "" ,
2019-02-03 11:21:22 +01:00
"Language preferences have been set" : "Ο ι προτιμήσεις γλώσσας έχουν ρυθμιστεί" ,
2019-05-16 00:11:56 +02:00
"Last active: %s" : "" ,
2019-02-03 11:21:22 +01:00
"MOTD File is missing" : "MOTD Τ ο αρχείο λείπει" ,
"Malformed username" : "Ακατάλληλο όνομα χρήστη" ,
"Mask isn't valid" : "Η μάσκα δεν είναι έγκυρη" ,
2019-02-03 18:54:18 +01:00
"Network service, for more info /msg %s HELP" : "" ,
2019-05-16 00:11:56 +02:00
"Nickname %[1]s has %[2]d attached session(s)" : "" ,
2019-02-03 11:21:22 +01:00
"Nickname is already in use" : "Τ ο ψευδώνυμο είναι ήδη σε χρήση" ,
"Nickname is reserved by a different account" : "Τ ο ψευδώνυμο κρατείται από διαφορετικό λογαριασμό" ,
"No DLINEs have been set!" : "Δεν έχουν οριστεί DLINEs!" ,
2019-02-24 09:02:11 +01:00
"No changes were made" : "" ,
2019-02-03 11:21:22 +01:00
"No command given" : "Δεν δόθηκε καμία εντολή" ,
"No nickname given" : "Δεν δόθηκε ψευδώνυμο" ,
2019-02-03 18:54:18 +01:00
"No such account" : "" ,
2019-02-03 11:21:22 +01:00
"No such channel" : "Δεν υπάρχει τέτοιο κανάλι" ,
2019-05-29 23:14:37 +02:00
"No such module [%s]" : "" ,
2019-02-03 11:21:22 +01:00
"No such nick" : "Δεν υπάρχει τέτοιο ψευδώνυμο" ,
2019-05-29 23:14:37 +02:00
"No such setting" : "" ,
2019-12-31 06:45:30 +01:00
"No text to send" : "" ,
2019-02-03 11:21:22 +01:00
"No topic is set" : "Δεν έχει οριστεί θέμα" ,
"Not enough parameters" : "Δεν υπάρχει αρκετή παράμετροι" ,
"Only channel founders can change registered channels" : "Μόνο ο ι ιδρυτές καναλιών μπορούν ν α αλλάξουν καταχωρημένα κανάλια" ,
2019-05-17 05:49:45 +02:00
"Only the channel founder can do this" : "" ,
2019-05-29 23:14:37 +02:00
"Oragono does not emulate the ZNC module %s" : "" ,
2019-02-03 11:21:22 +01:00
"Oragono is released under the MIT license." : "Τ ο oragono απελευθερώνεται βάσει της άδειας MIT." ,
2019-02-03 18:54:18 +01:00
"Passphrase contains forbidden characters or is otherwise invalid" : "" ,
"Password changed" : "" ,
"Password could not be changed due to server error" : "" ,
2019-02-03 11:21:22 +01:00
"Password incorrect" : "Λανθασμένος κωδικός πρόσβασης" ,
"Permission Denied" : "Δεν επιτρέπεται η άδεια" ,
"Permission Denied - You're not an IRC operator" : "Δεν επιτρέπεται η άδεια - Δεν είστε χειριστής IRC" ,
2019-02-03 18:54:18 +01:00
"Please wait at least %v and try again" : "" ,
2019-02-03 11:21:22 +01:00
"Proxied IP address is not valid: [%s]" : "Η διεύθυνση IP του διακομιστή μεσολάβησης δεν είναι έγκυρη: [%s]" ,
2019-12-31 06:45:30 +01:00
"Purge reason: %s" : "" ,
"Purged at: %s" : "" ,
"Purged by operator: %s" : "" ,
2019-02-03 11:21:22 +01:00
"Received malformed line" : "Παραλήφθηκε παραμορφωμένη γραμμή" ,
"Registered at: %s" : "Εγγραφή στο: %s" ,
2019-02-24 09:02:11 +01:00
"Registered channel: %s" : "" ,
2019-02-03 11:21:22 +01:00
"Registration requires a valid e-mail address" : "Η εγγραφή απαιτεί έγκυρη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου" ,
"Rehashing" : "Ανανέωση" ,
"Remote servers not yet supported" : "Δεν υποστηρίζονται ακόμη απομακρυσμένοι διακομιστές" ,
"Removed D-Line for %s" : "Καταργήθηκε η γραμμή D-Line γ ι α %s" ,
"Removed K-Line for %s" : "Καταργήθηκε η γραμμή K-Line γ ι α %s" ,
2019-05-29 23:14:37 +02:00
"Requesting the %s client capability is forbidden" : "" ,
2019-12-31 06:45:30 +01:00
"Resume may have lost some message history" : "" ,
2019-02-03 18:54:18 +01:00
"Resume may have lost up to %d seconds of history" : "" ,
2019-02-03 11:21:22 +01:00
"SASL authentication aborted" : "Ο έλεγχος ταυτότητας SASL αποβλήθηκε" ,
"SASL authentication failed" : "Ο έλεγχος ταυτότητας SASL απέτυχε" ,
"SASL authentication failed, you are not connecting with a certificate" : "Αποτυχία ελέγχου ταυτότητας SASL, δεν έχετε σύνδεση με ένα πιστοποιητικό" ,
"SASL authentication failed: Invalid auth blob" : "Αποτυχία ελέγχου ταυτότητας SASL: Μη έγκυρη σφραγίδα auth blob" ,
"SASL authentication failed: Invalid b64 encoding" : "Αποτυχία ελέγχου ταυτότητας SASL: Μη έγκυρη κωδικοποίηση b64" ,
"SASL authentication failed: Passphrase too long" : "Αποτυχία ελέγχου ταυτότητας SASL: Η φράση πρόσβασης είναι πολύ μεγάλη" ,
"SASL authentication failed: authcid and authzid should be the same" : "Αποτυχία ελέγχου ταυτότητας SASL: authcid και authzid θα πρέπει ν α είναι τα ίδια" ,
"SASL message too long" : "Τ ο μήνυμα SASL είναι πολύ μεγάλο" ,
"Server notice masks" : "Μάσκες ειδοποίησης διακομιστή" ,
2019-05-16 00:11:56 +02:00
"Session %d (currently attached session):" : "" ,
"Session %d:" : "" ,
2019-02-03 18:54:18 +01:00
"Some additional message history may have been lost" : "" ,
2019-12-31 06:45:30 +01:00
"Successfully accepted ownership of channel %s" : "" ,
2019-02-03 18:54:18 +01:00
"Successfully approved vhost request for %s" : "" ,
2019-05-29 23:14:37 +02:00
"Successfully changed your account settings" : "" ,
2019-02-03 18:54:18 +01:00
"Successfully cleared vhost" : "" ,
"Successfully disabled your vhost" : "" ,
"Successfully enabled your vhost" : "" ,
2019-02-03 11:21:22 +01:00
"Successfully grouped nick %s with your account" : "Επιτυχής ομαδοποίησης ψευδώνυμου %s με τον λογαριασμό σας" ,
"Successfully op'd in channel %s" : "Επιτυχής χειριστής στο κανάλι %s" ,
2019-12-31 06:45:30 +01:00
"Successfully purged channel %s from the server" : "" ,
2019-02-24 09:02:11 +01:00
"Successfully registered account %s" : "" ,
2019-02-03 18:54:18 +01:00
"Successfully rejected vhost request for %s" : "" ,
2019-12-31 06:45:30 +01:00
"Successfully reset channel access" : "" ,
2019-02-03 18:54:18 +01:00
"Successfully set mode %s" : "" ,
"Successfully set vhost" : "" ,
2019-12-31 06:45:30 +01:00
"Successfully transferred channel %[1]s to account %[2]s" : "" ,
2019-02-03 11:21:22 +01:00
"Successfully ungrouped nick %s with your account" : "Επιτυχής ομαδοποίηση ψευδώνυμου %s με τον λογαριασμό σας" ,
2019-12-31 06:45:30 +01:00
"Successfully unpurged channel %s from the server" : "" ,
2019-02-03 11:21:22 +01:00
"Successfully unregistered account %s" : "Επιτυχής μη καταχωρισμένος λογαριασμός %s" ,
"Thanks to Jeremy Latt for founding Ergonomadic, the project this is based on" : "Ευχαριστώ στον Jeremy Latt γ ι α την ίδρυση του Ergonomadic, στο έργο το οποίο βασίζεται" ,
2019-12-31 06:45:30 +01:00
"That certificate fingerprint is already associated with another account" : "" ,
"That certificate fingerprint was already authorized" : "" ,
2019-02-24 09:02:11 +01:00
"That channel is not registered" : "" ,
2019-02-03 11:21:22 +01:00
"That nickname is already reserved by someone else" : "Αυτό το ψευδώνυμο έχει ήδη δεσμευτεί από κάποιον άλλο" ,
"That nickname is not registered" : "Αυτό το ψευδώνυμο δεν έχει καταχωριστεί" ,
2019-12-31 06:45:30 +01:00
"There are %[1]d certificate fingerprint(s) authorized for account %[2]s." : "" ,
2019-02-24 09:02:11 +01:00
"There are %[1]d pending requests for vhosts (%[2]d displayed)" : "" ,
2019-02-03 11:21:22 +01:00
"There are %[1]d users and %[2]d invisible on %[3]d server(s)" : "Υπάρχουν %[1]d χρήστες και %[2]d αόρατοι στο %[3]d διακομιστή (ές)" ,
"There was no such nickname" : "Δεν υπήρχε τέτοιο ψευδώνυμο" ,
"They aren't on that channel" : "Δεν είναι σε αυτό το κανάλι" ,
2019-02-10 23:13:48 +01:00
"This ban matches you. To DLINE yourself, you must use the command: /DLINE MYSELF <arguments>" : "Αυτή η απαγόρευση σας ταιριάζει. Για ν α ορίσετε τον εαυτό σας με το DLINE, πρέπει ν α χρησιμοποιήσετε την εντολή: /DLINE τον εαυτό μου <επιχειρήματα>" ,
"This ban matches you. To KLINE yourself, you must use the command: /KLINE MYSELF <arguments>" : "Αυτή η απαγόρευση σας ταιριάζει. Για ν α ορίσετε τον εαυτό σας με το KLINE, πρέπει ν α χρησιμοποιήσετε την εντολή: /KLINE τον εαυτό μου <επιχειρήματα>" ,
2019-02-03 18:54:18 +01:00
"This command has been disabled by the server administrators" : "" ,
2019-05-29 23:14:37 +02:00
"This feature has been disabled by the server administrators" : "" ,
2019-02-03 11:21:22 +01:00
"This server is in debug mode and is logging all user I/O. If you do not wish for everything you send to be readable by the server owner(s), please disconnect." : "Αυτός ο διακομιστής βρίσκεται σε λειτουργία εντοπισμού σφαλμάτων και καταγράφει όλες τις εισόδους / εξόδους χρηστών. Εάν δεν θέλετε γ ι α όλα όσα στείλατε ν α είναι αναγνώσιμα από τον ιδιοκτήτη του / των διακομιστή (ών), παρακαλείστε ν α αποσυνδεθείτε." ,
"This server was created %s" : "Αυτός ο διακομιστής δημιουργήθηκε %s" ,
2019-02-03 18:54:18 +01:00
"This vhost is currently disabled, but can be enabled with /HS ON" : "" ,
2019-02-03 11:21:22 +01:00
"Timestamp is not in 2006-01-02T15:04:05.999Z format, ignoring it" : "Δεν υπάρχει χρονική σήμανση 2006-01-02T15:04:05.999Z μορφοποίηση, αγνοώντας το" ,
2019-05-29 23:14:37 +02:00
"To change a password, use the PASSWD command. For details, /msg NickServ HELP PASSWD" : "" ,
2019-02-24 09:02:11 +01:00
"To confirm account unregistration, type: /NS UNREGISTER %[1]s %[2]s" : "" ,
"To confirm channel unregistration, type: /CS UNREGISTER %[1]s %[2]s" : "" ,
2019-12-31 06:45:30 +01:00
"To confirm your channel transfer, type: /CS TRANSFER %[1]s %[2]s %[3]s" : "" ,
"To see in-depth help for a specific command, try:" : "" ,
"To verify your account, issue the following command:" : "" ,
"Transfer of channel %[1]s to account %[2]s succeeded, pending acceptance" : "" ,
2019-02-03 11:21:22 +01:00
"Translators:" : "Μεταφραστές:" ,
2019-12-31 06:45:30 +01:00
"Try again later" : "" ,
2019-02-03 11:21:22 +01:00
"Unknown command" : "Άγνωστη εντολή" ,
2019-02-24 09:02:11 +01:00
"Unknown command. To see available commands, run: /%s HELP" : "" ,
2019-02-03 11:21:22 +01:00
"Unknown subcommand" : "Άγ ν ωσ τh δευτερεύουσα εντολή" ,
"User doesn't have roleplaying mode enabled" : "Ο χρήστης δεν έχει ενεργοποιημένη τη λειτουργία ρόλου παιχνιδιού" ,
"Verification code: %s" : "Κωδικός επαλήθευσης: %s" ,
"Verify your account on %s" : "Επαληθεύστε το λογαριασμό σας %s" ,
"WEBIRC command is not usable from your address or incorrect password given" : "Η εντολή WEBIRC δεν μπορεί ν α χρησιμοποιηθεί από τη διεύθυνσή σας ή έχει δοθεί λάθος κωδικός πρόσβασης" ,
"Welcome to the Internet Relay Network %s" : "Καλώς ήλθατε στο Δίκτυο Αναμεταδόσεων στο Διαδίκτυο %s" ,
2019-12-31 06:45:30 +01:00
"You already have too many certificate fingerprints" : "" ,
2019-02-03 11:21:22 +01:00
"You are banned from this server (%s)" : "Είστε αποκλεισμένος από αυτόν το διακομιστή (%s)" ,
2019-02-24 09:02:11 +01:00
"You are no longer authorized to be on this server" : "" ,
2019-02-03 11:21:22 +01:00
"You are no longer marked as being away" : "Δεν είστε πλέον χαρακτηρισμένος ως απομακρυσμένος" ,
"You are now an IRC operator" : "Τώρα είστε χειριστής IRC" ,
"You are now logged in as %s" : "Είστε πλέον συνδεδεμένοι ως %s" ,
"You can't GHOST yourself (try /QUIT instead)" : "Δεν μπορείτε ν α είστε είδωλο στον εαυτό σας (δοκιμάστε /QUIT αντιθέτως)" ,
2019-12-31 06:45:30 +01:00
"You can't delete your password unless you add a certificate fingerprint" : "" ,
"You can't remove all your certificate fingerprints unless you add a password" : "" ,
2019-02-03 11:21:22 +01:00
"You can't ungroup your primary nickname (try unregistering your account instead)" : "Δεν μπορείτε ν α ομαδοποιήσετε το κύριο ψευδώνυμό σας (αντιθέτως δοκιμάστε ν α καταργήσετε την καταχώριση του λογαριασμού σας)" ,
2019-02-03 18:54:18 +01:00
"You don't have enough channel privileges" : "" ,
2019-02-03 11:21:22 +01:00
"You don't own that nick" : "Δεν διαθέτετε αυτό το ψευδώνυμο" ,
2019-02-24 09:02:11 +01:00
"You have already registered the maximum number of channels; try dropping some with /CS UNREGISTER" : "" ,
2019-02-03 11:21:22 +01:00
"You have been banned from this server (%s)" : "Έχετε απαγορευτεί από αυτόν το διακομιστή (%s)" ,
"You have been marked as being away" : "Έχετε επισημανθεί ως μακριά" ,
2019-12-31 06:45:30 +01:00
"You have been offered ownership of channel %[1]s. To accept, /CS TRANSFER ACCEPT %[1]s" : "" ,
2019-02-24 09:02:11 +01:00
"You have joined too many channels" : "" ,
2019-05-29 23:14:37 +02:00
"You have sent too many registration messages" : "" ,
2019-02-03 11:21:22 +01:00
"You have too many nicks reserved already (you can remove some with /NS DROP)" : "Έχετε ήδη πάρα πολλά ψευδώνυμα δεσμευμένα (μπορείτε ν α καταργήσετε μερικά με /NS DROP)" ,
"You may not reregister" : "Δεν μπορείτε ν α κάνετε εκ νέου εγγραφή" ,
"You must be an oper on the channel to register it" : "Πρέπει ν α είστε χειριστής στο κανάλι γ ι α ν α την καταχωρήσετε" ,
2019-05-29 23:14:37 +02:00
"You must be connected with TLS and a client certificate to do this" : "" ,
2019-05-16 00:11:56 +02:00
"You must be registered to join that channel" : "" ,
2019-05-29 23:14:37 +02:00
"You must log in with SASL to join this server" : "" ,
2019-02-03 18:54:18 +01:00
"You must specify an account" : "" ,
"You must wait an additional %v before making another request" : "" ,
2019-02-03 11:21:22 +01:00
"You need to register before you can use that command" : "Θα πρέπει ν α εγγραφείτε γ ι α ν α μπορέσετε ν α χρησιμοποιήσετε αυτήν την εντολή" ,
"You specified too many languages" : "Ορίσατε πολλές γλώσσες" ,
2019-12-31 06:45:30 +01:00
"You weren't offered ownership of channel %s" : "" ,
"You will not see JOINs and PARTs in /HISTORY output or in autoreplay" : "" ,
2019-05-29 23:14:37 +02:00
"You will receive %d lines of autoreplayed history" : "" ,
"You will receive the server default of %d lines of autoreplayed history" : "" ,
2019-12-31 06:45:30 +01:00
"You will see JOINs and PARTs in /HISTORY output and in autoreplay" : "" ,
"You will see JOINs and PARTs in /HISTORY output, but not in autoreplay" : "" ,
2019-02-03 11:21:22 +01:00
"You're already logged into an account" : "Έχετε ήδη συνδεθεί σε έναν λογαριασμό" ,
"You're already opered-up!" : "Είστε ήδη χειριστής!" ,
"You're not a channel operator" : "Δεν είστε χειριστής καναλιού" ,
"You're not logged into an account" : "Δεν είστε συνδεδεμένοι σε λογαριασμό" ,
"You're not on that channel" : "Δεν είστε σε αυτό το κανάλι" ,
"You're now logged in as %s" : "Είστε πλέον συνδεδεμένοι ως %s" ,
2019-05-29 23:14:37 +02:00
"Your client does not support BRB" : "" ,
2019-02-03 11:21:22 +01:00
"Your host is %[1]s, running version %[2]s" : "Ο οικοδεσπότης σας είναι %[1]s, τρέχουσα έκδοση %[2]s" ,
2019-05-29 23:14:37 +02:00
"Your stored nickname enforcement setting is: %s" : "" ,
2019-02-03 18:54:18 +01:00
"Your vhost request was approved by an administrator" : "" ,
"Your vhost request was rejected by an administrator. The reason given was: %s" : "" ,
"Your vhost request will be reviewed by an administrator" : "" ,
2019-02-03 11:21:22 +01:00
"are supported by this server" : "υποστηρίζονται από αυτόν τον διακομιστή" ,
2019-02-03 18:54:18 +01:00
"channels formed" : "" ,
2019-02-03 11:21:22 +01:00
"has client certificate fingerprint %s" : "έχει δακτυλικό αποτύπωμα πιστοποιητικού πελάτη %s" ,
"is a $bBot$b on %s" : "είναι ένα $bBot$b επί %s" ,
"is an unknown mode character to me" : "είναι ένας άγνωστος τρόπος χαρακτήρα γ ι α μένα" ,
"is logged in as" : "είναι συνδεδεμένος ως" ,
"is using a secure connection" : "χρησιμοποιεί ασφαλή σύνδεση" ,
2019-12-31 06:45:30 +01:00
"seconds idle, signon time" : "δευτερόλεπτα σε αδράνεια, ώρα εγγραφής" ,
"unregistered connections" : ""
2019-02-03 11:21:22 +01:00
}