3
0
mirror of https://github.com/reality/dbot.git synced 2024-11-24 04:49:25 +01:00
dbot/modules/spelling/strings.json
Douglas Gardner a53eb5e0d2 begin transition from English to ISO-639 with #234
This patch converts all English language strings used within
depressionbot's localisation interface (that is, strings.json) to their
ISO-639-1 equivalents.

The purpose of this patch is to make the strings.json file less
English-dependent.

All languages with an ISO-639-1 code have been converted; that is,
English, Spanish and Welsh, to ``en``, ``es`` and ``cy`` respectively.

This patch does not attempt to force a solution to the issue of Na'vi:
the language does not have a large enough corpus to warrant its own ISO
639-3 code, and as such there is no perfect solution. For the time
being, this patch keeps the Na'vi language as its English language
string ("Na'vi"). A possible solution to this discrepancy includes using
the ISO 639-3 code ``art``, used for artificial languages that do not
qualify for an official code, or by using local use codes specified
in ISO 639-3 (qaa to qtz).

This patch requires collaboration with upstream repositories that also
use strings.json, such as the Github and Stats modules.
2013-02-12 18:39:15 +00:00

15 lines
552 B
JSON

{
"spelling_self": {
"en": "{correcter} meant: {fix}",
"es": "{correcter} quería decir: {fix}",
"na'vi": "Sweylu {correcter} pamrel sivi: {fix}",
"cy": "Oedd {correcter} yn feddwl: {fix}"
},
"spelling_other": {
"en": "{correcter} thinks {candidate} meant: {fix}",
"es": "{correcter} piensa que {candidate} queria decir: {fix}",
"na'vi": "{correcter} fpìl futa sweylu {candiate} pamrel sivi: {fix}",
"cy": "Mae {correcter} yn meddwl bod {candidate} yn feddwl: {fix}"
}
}