{ "user_kicks": { "en": "{user} has been kicked {kicks} times and has kicked people {kicked} times.", "es": "Se ha expulsado {user} {kicks} veces y {user} ha expulsado personas {kicked} veces.", "na'vi": "Tuteol {user}it tsrame'i {kicks} hìmtxan ulte sute tsrame'i {kicked} hìmtxan.", "cy": "Cafwyd {user} ei gicio {kicks} gwaith ac wedi cicio pobl {kicked} gwaith.", "nl": "{user} is {kicks} keer gekickt en heeft anderen {kicked} keer gekickt.", "de": "{user} wurde {kicks} mal gekickt und hat {kicked} mal andere Benutzer gekickt." }, "quieted": { "en": "Quieted {quietee}. Remember: don't be a coconut." }, "kicked_dbot": { "en": "Thou shalt not kick {botname}", "es": "No expulsás {botname}", "na'vi": "Ngal {botname}it ke tsun tsrive'i", "cy": "Ni ddylech cicio {botname}", "nl": "Gij zult {botname} niet kicken", "de": "Du sollst {botname} nicht kicken" }, "ckicked": { "en": "Attention: {kicker} has kicked {kickee} from {channel}. The reason given was: \"{reason}.\"", "cy": "Sylw: {kicker} wedi cicio'r {kickee} o {channel}. Y rheswm a roddwyd oedd: \"{reason}.\"", "de": "Achtung: {kicker} hat {kickee} von {channel} verwiesen. Grund: \"{reason}.\"" }, "cbanned": { "en": "Attention: {banner} has banned {banee} from {channel}. The reason given was \"{reason}.\"", "cy": "Sylw: {banner} wedi gwahardd {banee} o {channel}. Y rheswm a roddwyd oedd: \"{reason}.\"", "de": "Achtung: {banner} hat {banee} von {channel} gebannt. Grund: \"{reason}.\"" }, "tbanned": { "en": "Attention: {banner} has banned {banee} from the {network} network for {hours} hours. The reason given was \"{reason}.\"" }, "tbanned_notify": { "en": "You have been banned from the {network} network for {hours} hours by {banner}. The reason given was \"{reason}.\" You can join {admin_channel} for more information or to discuss the ban." }, "nbanned": { "en": "Attention: {banner} has banned {banee} from the {network} network. The reason given was \"{reason}.\"", "cy": "Sylw: {banner} wedi gwahardd {banee} ledled y rhwydwaith. Y rheswm a roddwyd oedd: \"{reason}.\"", "de": "Achtung: {banner} hat {banee} auf dem gesamten Netzwerk gebannt. Grund: \"{reason}.\"" }, "nbanned_notify": { "en": "You have been banned from the {network} network by {banner}. The reason given was \"{reason}.\" You can join {admin_channel} for more information or to discuss the ban." }, "nban_quote": { "en": "{banee} was banned from the network by {banner} on {time}. The reason given was \"{reason}.\"", "cy": "Cafodd {banee} ei wahardd o'r rhwydwaith gan {banner} ar {time}. Y rheswm a roddwyd oedd: \"{reason}.\"", "de": "{banee} wurde von {banner} auf dem gesamten Netzwerk um {time} gebannt. Grund: \"{reason}.\"" }, "no_user": { "en": "{user} doesn't seem to be online on this server." }, "nunbanned": { "en": "Attention: {unbanee} has been unbanned from the {network} network by {unbanner}." }, "nunban_notify": { "en": "You have been unbanned from the {network} network by {unbanner}." }, "nunban_error": { "en": "It appears {unbanee} was not banned using the ~nban command." }, "quote_recorded": { "en": "This has been recorded in ~ban_{user}.", "cy": "Mae hyn wedi cael ei gofnodi yn ~ban_{user}.", "de": "Dies wurde in ~ban_{user} aufgenommen." } }