2012-12-29 21:07:14 +01:00
|
|
|
{
|
|
|
|
"alias": {
|
begin transition from English to ISO-639 with #234
This patch converts all English language strings used within
depressionbot's localisation interface (that is, strings.json) to their
ISO-639-1 equivalents.
The purpose of this patch is to make the strings.json file less
English-dependent.
All languages with an ISO-639-1 code have been converted; that is,
English, Spanish and Welsh, to ``en``, ``es`` and ``cy`` respectively.
This patch does not attempt to force a solution to the issue of Na'vi:
the language does not have a large enough corpus to warrant its own ISO
639-3 code, and as such there is no perfect solution. For the time
being, this patch keeps the Na'vi language as its English language
string ("Na'vi"). A possible solution to this discrepancy includes using
the ISO 639-3 code ``art``, used for artificial languages that do not
qualify for an official code, or by using local use codes specified
in ISO 639-3 (qaa to qtz).
This patch requires collaboration with upstream repositories that also
use strings.json, such as the Github and Stats modules.
2013-02-12 19:29:13 +01:00
|
|
|
"en": "{alias} is an alias of {user}",
|
2013-04-20 00:05:46 +02:00
|
|
|
"na'vi": "ayfko syaw {user} {alias} nìteng",
|
2013-05-29 13:03:11 +02:00
|
|
|
"cy": "{alias} ydy enw arall o {user}",
|
2013-04-20 00:05:46 +02:00
|
|
|
"nl": "{alias} is een alias van {user}"
|
2012-12-29 21:07:14 +01:00
|
|
|
},
|
2013-01-02 20:00:44 +01:00
|
|
|
"primary": {
|
begin transition from English to ISO-639 with #234
This patch converts all English language strings used within
depressionbot's localisation interface (that is, strings.json) to their
ISO-639-1 equivalents.
The purpose of this patch is to make the strings.json file less
English-dependent.
All languages with an ISO-639-1 code have been converted; that is,
English, Spanish and Welsh, to ``en``, ``es`` and ``cy`` respectively.
This patch does not attempt to force a solution to the issue of Na'vi:
the language does not have a large enough corpus to warrant its own ISO
639-3 code, and as such there is no perfect solution. For the time
being, this patch keeps the Na'vi language as its English language
string ("Na'vi"). A possible solution to this discrepancy includes using
the ISO 639-3 code ``art``, used for artificial languages that do not
qualify for an official code, or by using local use codes specified
in ISO 639-3 (qaa to qtz).
This patch requires collaboration with upstream repositories that also
use strings.json, such as the Github and Stats modules.
2013-02-12 19:29:13 +01:00
|
|
|
"en": "{user} is a primary user with {count} aliases, ",
|
2013-04-20 00:05:46 +02:00
|
|
|
"na'vi": "{user} lu txin ulte {count}a stxo lu poru, ",
|
2013-05-29 13:03:11 +02:00
|
|
|
"cy": "Mae {user} yn ddefnyddiwr gynradd gyda {count} enwau eraill, ",
|
2013-04-20 00:05:46 +02:00
|
|
|
"nl": "{user} is een primaire gebruiker met {count} aliassen, "
|
2013-01-02 20:00:44 +01:00
|
|
|
},
|
2012-12-29 21:07:14 +01:00
|
|
|
"unknown_alias": {
|
begin transition from English to ISO-639 with #234
This patch converts all English language strings used within
depressionbot's localisation interface (that is, strings.json) to their
ISO-639-1 equivalents.
The purpose of this patch is to make the strings.json file less
English-dependent.
All languages with an ISO-639-1 code have been converted; that is,
English, Spanish and Welsh, to ``en``, ``es`` and ``cy`` respectively.
This patch does not attempt to force a solution to the issue of Na'vi:
the language does not have a large enough corpus to warrant its own ISO
639-3 code, and as such there is no perfect solution. For the time
being, this patch keeps the Na'vi language as its English language
string ("Na'vi"). A possible solution to this discrepancy includes using
the ISO 639-3 code ``art``, used for artificial languages that do not
qualify for an official code, or by using local use codes specified
in ISO 639-3 (qaa to qtz).
This patch requires collaboration with upstream repositories that also
use strings.json, such as the Github and Stats modules.
2013-02-12 19:29:13 +01:00
|
|
|
"en": "{alias} does not currently exist as an alias or known user.",
|
2013-04-20 00:05:46 +02:00
|
|
|
"na'vi": "{alias} ke fkeytok nìfkrr",
|
2013-05-29 13:03:11 +02:00
|
|
|
"cy": "Nid yw {alias} yn bodoli fel enw arall neu defnyddiwr yn hysbys.",
|
2013-04-20 00:05:46 +02:00
|
|
|
"nl": "{alias} staat momenteel niet bekend als een bestaande gebruiker of alias."
|
2012-12-29 21:07:14 +01:00
|
|
|
},
|
|
|
|
"aliasparentset": {
|
begin transition from English to ISO-639 with #234
This patch converts all English language strings used within
depressionbot's localisation interface (that is, strings.json) to their
ISO-639-1 equivalents.
The purpose of this patch is to make the strings.json file less
English-dependent.
All languages with an ISO-639-1 code have been converted; that is,
English, Spanish and Welsh, to ``en``, ``es`` and ``cy`` respectively.
This patch does not attempt to force a solution to the issue of Na'vi:
the language does not have a large enough corpus to warrant its own ISO
639-3 code, and as such there is no perfect solution. For the time
being, this patch keeps the Na'vi language as its English language
string ("Na'vi"). A possible solution to this discrepancy includes using
the ISO 639-3 code ``art``, used for artificial languages that do not
qualify for an official code, or by using local use codes specified
in ISO 639-3 (qaa to qtz).
This patch requires collaboration with upstream repositories that also
use strings.json, such as the Github and Stats modules.
2013-02-12 19:29:13 +01:00
|
|
|
"en": "{newParent} is now the parent user, and {newAlias} is an alias.",
|
2013-04-20 00:05:46 +02:00
|
|
|
"na'vi": "{newParent} lu sa'sem set ulte {newAlias} lu stxo set nìteng.",
|
2013-05-29 13:03:11 +02:00
|
|
|
"cy": "Mae {newParent} ydy defnyddiwr rhiant nawr, a {alias} ydy enw arall.",
|
2013-04-20 00:05:46 +02:00
|
|
|
"nl": "{newParent} is nu de bovenliggende gebruiker, en {newAlias} is een alias."
|
2013-01-02 22:06:43 +01:00
|
|
|
},
|
|
|
|
"unprimary_error": {
|
begin transition from English to ISO-639 with #234
This patch converts all English language strings used within
depressionbot's localisation interface (that is, strings.json) to their
ISO-639-1 equivalents.
The purpose of this patch is to make the strings.json file less
English-dependent.
All languages with an ISO-639-1 code have been converted; that is,
English, Spanish and Welsh, to ``en``, ``es`` and ``cy`` respectively.
This patch does not attempt to force a solution to the issue of Na'vi:
the language does not have a large enough corpus to warrant its own ISO
639-3 code, and as such there is no perfect solution. For the time
being, this patch keeps the Na'vi language as its English language
string ("Na'vi"). A possible solution to this discrepancy includes using
the ISO 639-3 code ``art``, used for artificial languages that do not
qualify for an official code, or by using local use codes specified
in ISO 639-3 (qaa to qtz).
This patch requires collaboration with upstream repositories that also
use strings.json, such as the Github and Stats modules.
2013-02-12 19:29:13 +01:00
|
|
|
"en": "One of those users isn't currently recorded as a primary user.",
|
2013-04-20 00:05:46 +02:00
|
|
|
"na'vi": "fo sute txin ke lu.",
|
2013-05-29 13:03:11 +02:00
|
|
|
"cy": "Nid yw un o'r defnyddwyr hynny yn cael ei gofnodi ar hyn o bryd fel defnyddiwr gynradd.",
|
2013-04-20 00:05:46 +02:00
|
|
|
"nl": "Een van deze gebruikers is nog niet bekend als een primaire gebruiker."
|
2013-01-02 22:06:43 +01:00
|
|
|
},
|
|
|
|
"merged_users": {
|
begin transition from English to ISO-639 with #234
This patch converts all English language strings used within
depressionbot's localisation interface (that is, strings.json) to their
ISO-639-1 equivalents.
The purpose of this patch is to make the strings.json file less
English-dependent.
All languages with an ISO-639-1 code have been converted; that is,
English, Spanish and Welsh, to ``en``, ``es`` and ``cy`` respectively.
This patch does not attempt to force a solution to the issue of Na'vi:
the language does not have a large enough corpus to warrant its own ISO
639-3 code, and as such there is no perfect solution. For the time
being, this patch keeps the Na'vi language as its English language
string ("Na'vi"). A possible solution to this discrepancy includes using
the ISO 639-3 code ``art``, used for artificial languages that do not
qualify for an official code, or by using local use codes specified
in ISO 639-3 (qaa to qtz).
This patch requires collaboration with upstream repositories that also
use strings.json, such as the Github and Stats modules.
2013-02-12 19:29:13 +01:00
|
|
|
"en": "{old_user} and their aliases have been merged into {new_user}.",
|
2013-04-20 00:05:46 +02:00
|
|
|
"na'vi": "{old_user} ulte stxo alahe {new_user} lu set.",
|
2013-05-29 13:03:11 +02:00
|
|
|
"cy": "{old_user} a'u enwau eraill wedi cael eu cyfuno i mewn i {new_user}.",
|
2013-04-20 00:05:46 +02:00
|
|
|
"nl": "{old_user} en zijn aliassen zijn samengevoegd met {new_user}."
|
2012-12-29 21:07:14 +01:00
|
|
|
}
|
|
|
|
}
|