3
0
mirror of https://github.com/reality/dbot.git synced 2024-12-27 05:02:36 +01:00
dbot/modules/ignore/strings.json

184 lines
10 KiB
JSON
Raw Normal View History

2012-12-11 17:29:20 +01:00
{
"ignore_usage": {
"en": "{user}: Usage: ~ignore [module]. Modules you can ignore are: {modules}.",
"es": "{user}: Modo de empleo: ~ignore [módulo]. Módulos que tú puedes ignorar son: {modules}.",
2012-12-11 17:29:20 +01:00
"na'vi": "{user}: Sar: ~ignore ['u]. U, nga ke tìng mikyun: {modules}.",
2013-04-20 00:05:46 +02:00
"cy": "{user}: Defnydd: ~ignore [modiwl]. Modiwlau a allech anwybyddu yw: {modules}.",
2013-06-01 18:16:24 +02:00
"nl": "{user}: Gebruik: ~ignore [module]. Modules die negeert kunnen worden zijn: {modules}.",
2013-10-29 22:39:26 +01:00
"de": "{user}: Benutzung: ~ignore [module]. Module, die ausgeschaltet werden können: {modules}.",
"fr": "{user}: Utilisation: ~ignore [module]. Les modules que vous pouvez ignorer sont: {modules}.",
"it": "{user}: Uso: ~ignore [module]. I moduli che puoi ignorare sono: {modules}."
2012-12-11 17:29:20 +01:00
},
"already_ignoring": {
"en": "{user}: You're already ignoring that module.",
"es": "{user}: Ya ignoras este módulo.",
2012-12-11 17:29:20 +01:00
"na'vi": "{user}: 'uri nga ke tìng mikyun srekrr.",
2013-04-20 00:05:46 +02:00
"cy": "{user}: Mi rwyt ti'n anwybyddu'r modiwl yna'n barod.",
2013-06-01 18:16:24 +02:00
"nl": "{user}: Je negeert deze module al.",
2013-10-29 22:39:26 +01:00
"de": "{user}: Dieses Modul ist bereits ausgeschaltet.",
"fr": "{user}: Vous ignorez déjà ce module.",
"it": "{user}: Stai già ignorando questo modulo"
2012-12-11 17:29:20 +01:00
},
"ignored": {
"en": "{user}: Now ignoring {module}.",
"es": "{user}: Estás ignorando {module}.",
2012-12-11 17:29:20 +01:00
"na'vi": "{user}: Nga ke terìng mikyun {module}ne set.",
2013-04-20 00:05:46 +02:00
"cy": "{user}: Nawr yn anwybyddu {module}",
2013-06-01 18:16:24 +02:00
"nl": "{user}: {module} wordt nu genegeerd.",
2013-10-29 22:39:26 +01:00
"de": "{user}: {module} wird nun ausgeschaltet.",
"fr": "{user}: {module} désormais ignoré.",
"it": "{user}: {module} sarà adesso ignorato"
2012-12-11 17:29:20 +01:00
},
"invalid_ignore": {
"en": "{user}: That isn't a valid module name.",
"es": "{user}: Ese no es un nombre de un módulo valido.",
2012-12-11 17:29:20 +01:00
"na'vi": "{user}: Tsatstxo eyawr ke lu.",
2013-04-20 00:05:46 +02:00
"cy": "{user}: Nid oedd hwna'n modiwl dilys",
2013-06-01 18:16:24 +02:00
"nl": "{user}: Dat is geen geldige modulenaam.",
2013-10-29 22:39:26 +01:00
"de": "{user}: Dies ist kein Name eines Moduls.",
"fr": "{user}: Ceci ne correspond pas à un nom de module valide.",
"it": "{user}: Questo non è un nome di modulo valido"
2012-12-11 17:29:20 +01:00
},
"unignore_usage": {
"en": "{user}: Usage: ~unignore [module]. Modules you are currently ignoring: {modules}.",
"es": "{user}: Modo de empleo: ~unignore [módulo]. Módulos que ignoras ahora mismo: {modules}.",
2012-12-11 17:29:20 +01:00
"na'vi": "{user}: Sar: ~unignore ['u]. Uri, nga ke terìng mikyun: {modules}.",
"cy": "{user}: Defnydd: ~unignore [modiwl]. Modiwlau rydech yn anwybyddu ar hyn o bryd: {modules}",
2013-06-01 18:16:24 +02:00
"nl": "{user}: Gebruik: ~unignore [module]. Modules die momenteel worden genegeerd: {modules}.",
2013-10-29 22:39:26 +01:00
"de": "{user}: Benutzung: ~unignore [module]. Module, die im Moment ausgeschaltet sind: {modules}.",
"fr": "{user}: Utilisation: ~unignore [module]. Modules que vous ignorez actuellement: {modules}.",
"it": "{user}: Uso: ~unignore [module]. Module che ignori attualmente: {modules}."
2012-12-11 17:29:20 +01:00
},
2013-06-27 17:33:18 +02:00
"empty_unignore_usage": {
"en": "{user}: Usage: ~unignore [module].",
"es": "{user}: Modo de empleo: ~unignore [módulo].",
"na'vi": "{user}: Sar: ~unignore ['u].",
"cy": "{user}: Defnydd: ~unignore [modiwl].",
"nl": "{user}: Gebruik: ~unignore [module].",
2013-07-11 03:27:11 +02:00
"de": "{user}: Benutzung: ~unignore [module].",
2013-10-29 22:39:26 +01:00
"fr": "{user}: Utilisation: ~unignore [module].",
"it": "{user}: Uso: ~unignore [module]."
2013-06-27 17:33:18 +02:00
},
2012-12-11 17:29:20 +01:00
"invalid_unignore": {
"en": "{user}: You're not ignoring that module or it doesn't exist.",
"es": "{user}: No ignoras este módulo o no existe.",
2012-12-11 17:29:20 +01:00
"na'vi":"{user}: Nga terìng mikyun fu fì'ul fìtsengit ke tok.",
2013-04-20 00:05:46 +02:00
"cy": "{user}: Nid wyt ti'n anwybyddu'r modiwl yna neu nid yw e'n bodoli",
2013-06-01 18:16:24 +02:00
"nl": "{user}: Deze module bestaat niet of wordt niet genegeerd.",
2013-10-29 22:39:26 +01:00
"de": "{user}: Dieses Modul ist entweder ausgeschaltet oder existiert nicht.",
"fr": "{user}: Vous n'ignorez pas ce module ou il n'existe pas.",
"it": "{user}: Non stai ignorando questo modulo o non esiste."
2012-12-11 17:29:20 +01:00
},
"unignored": {
"en": "{user}: No longer ignoring {module}.",
"es": "{user}: Ya no ignoras {module}.",
2012-12-11 17:29:20 +01:00
"na'vi": "{user}: Nga terìng mikyun {module}ne set",
2013-04-20 00:05:46 +02:00
"cy": "{user}: Ddim yn anwybyddu {module} bellach",
2013-06-01 18:16:24 +02:00
"nl": "{user}: {module} wordt niet langer genegeerd.",
2013-10-29 22:39:26 +01:00
"de": "{user}: {module} ist nicht länger ausgeschaltet.",
"fr": "{user}: {module} n'est plus ignoré à présent.",
"it": "{user}: {module} non viene attualmente più ignorato"
},
"ban_usage": {
2013-04-20 00:05:46 +02:00
"en": "{user}: Usage: ~ban [user] [module/command]. Use * for all modules and commands.",
2013-06-27 17:33:18 +02:00
"cy": "{user}: Defnydd: ~ban [defnyddiwr] [modiwl/gorchymyn]. Defnyddio * am pob modiwlau a gorchmynion.",
2013-06-01 18:16:24 +02:00
"nl": "{user}: Gebruik: ~ban [gebruiker] [module/commando]. Gebruik * voor alle modules en alle commandos.",
2013-07-11 03:27:11 +02:00
"de": "{user}: Benutzung ~ban [Benutzer] [module/Befehl]. Benutze * für alle Module und Befehle.",
2013-10-29 22:39:26 +01:00
"fr": "{user}: Utilisation: ~ban [user] [module/command]. Utilisez * pour tous les modules et commandes.",
"it": "{user}: Uso: ~ban [user] [module/command]. Utilizza * per tutti i moduli e commandi."
},
"already_banned": {
2013-04-20 00:05:46 +02:00
"en": "{user}: {banned} is already banned from that module.",
"cy": "{user}: {banned} eisoes wedi ei wahardd o'r modiwl.",
2013-06-01 18:16:24 +02:00
"nl": "{user}: {banned} is al geband van deze module.",
2013-07-11 03:27:11 +02:00
"de": "{user}: {banned} ist bereits von diesem Modul gebannt.",
2013-10-29 22:39:26 +01:00
"fr": "{user}: {banned} est déjà interdit d'utiliser ce module.",
"it": "{user}: {banned} è già bandito da usare questo modulo."
},
"banned_success": {
2013-04-20 00:05:46 +02:00
"en": "{user}: {banned} is now banned from {module}.",
"cy": "{user}: {banned} ei wahardd yn awr am {module}.",
2013-06-01 18:16:24 +02:00
"nl": "{user}: {banned} mag {module} nu niet meer gebruiken.",
2013-07-11 03:27:11 +02:00
"de": "{user}: {banned} ist nun von {module} gebannt.",
2013-10-29 22:39:26 +01:00
"fr": "{user}: {banned} est maintenant interdit d'utiliser {module}.",
"it": "{user}: {banned} è stato adesso bandito da usare {module}."
},
"invalid_ban": {
2013-04-20 00:05:46 +02:00
"en": "{user}: That isn't a valid module name.",
"cy": "{user}: Nid oedd hwna'n modiwl dilys",
2013-06-01 18:16:24 +02:00
"nl": "{user}: Dat is geen geldige modulenaam.",
2013-10-29 22:39:26 +01:00
"de": "{user}: Dies ist kein Name eines Moduls.",
"fr": "{user}: Ceci n'est pas un nom de module valide.",
"it": "{user}: Queso non è il nome di un modulo valido."
},
"unban_usage": {
2013-04-20 00:05:46 +02:00
"en": "{user}: Usage: ~unban [user] [module].",
"cy": "{user}: Defnydd: ~unban [defnyddiwr] [modiwl].",
2013-06-01 18:16:24 +02:00
"nl": "{user}: Gebruik: ~unban [gebruiker] [module].",
2013-07-11 03:27:11 +02:00
"de": "{user}: Benutzung: ~unban [Benutzer] [module].",
2013-10-29 22:39:26 +01:00
"fr": "{user}: Utilisation: ~unban [user] [module].",
"it": "{user}: Uso: ~unban [user] [module]."
},
"invalid_unban": {
2013-04-20 00:05:46 +02:00
"en": "{user}: {banned} is not banned from that module or it doesn't exist.",
"cy": "{user}: Nid oedd {banned} wedi ei wahardd o'r modiwl, neu nid yw'n bodoli.",
2013-06-01 18:16:24 +02:00
"nl": "{user}: {banned} is niet geband van die module of de module bestaat niet.",
2013-07-11 03:27:11 +02:00
"de": "{user}: {banned} ist von diesem Modul nicht gebannt, oder es existiert nicht.",
2013-10-29 22:39:26 +01:00
"fr": "{user}: {banned} n'est pas interdit d'utiliser ce module, ou il n'existe pas.",
"it": "{user}: {banned} non è stato bandito da questo modulo o non esiste."
},
"unbanned_success": {
2013-04-20 00:05:46 +02:00
"en": "{user}: {banned} is no longer banned from {module}.",
"cy": "{user}: Nid yw {banned} yn cael ei wahardd mwyach.",
2013-06-01 18:16:24 +02:00
"nl": "{user}: {banned} mag {module} weer gebruiken.",
2013-07-11 03:27:11 +02:00
"de": "{user}: {banned} wurde von {module} entbannt.",
2013-10-29 22:39:26 +01:00
"fr": "{user}: {banned} n'est plus interdit d'utiliser {module}.",
"it": "{user}: {banned} non è più bandito dall' utilizzare {module}."
},
"ignoring_channel": {
2013-04-20 00:05:46 +02:00
"en": "Now ignoring {module} in {channel}.",
"na'vi": "Oe ke stayawm {module}ur mì {channel}",
"cy": "Bellach yn anwybyddu {module} yn {channel}.",
2013-06-01 18:16:24 +02:00
"nl": "{module} wordt nu genegeerd in {channel}.",
2013-10-29 22:39:26 +01:00
"de": "{module} in {channel} ist nun ausgeschaltet.",
"fr": "{module} dans {channel} maintenant ignoré.",
"it": "{module} in {channel} viene adesso ignorato."
},
"already_ignoring_channel": {
2013-04-20 00:05:46 +02:00
"en": "Already ignoring {module} in {channel}.",
"na'vi": "Oe ke stayawm {module}ur mì {channel} li",
"cy": "Eisoes anwybyddu {module} yn {channel}",
2013-06-01 18:16:24 +02:00
"nl": "{module} wordt al genegeerd in {channel}.",
2013-10-29 22:39:26 +01:00
"de": "{module} in {channel} ist bereits ausgeschaltet.",
"fr": "{module} dans {channel} déjà ignoré.",
"it": "{module} in {channel} già ignorato."
},
"module_not_exist": {
"en": "{module} isn't loaded or doesn't exist.",
2013-04-20 00:05:46 +02:00
"na'vi": "Oel ke omum teri {module}it fu {module} ke fkeytok",
"cy": "Dydy {module} ddim yn lwythodd, neu ddim yn bodoli.",
2013-06-01 18:16:24 +02:00
"nl": "{module} is niet geladen of bestaat niet.",
2013-07-11 03:27:11 +02:00
"de": "{module} ist nicht geladen oder existiert nicht.",
2013-10-29 22:39:26 +01:00
"fr": "{module} n'est pas chargé ou n'existe pas.",
"it": "{module} non caricato o non esiste"
},
"unignoring_channel": {
2013-04-20 00:05:46 +02:00
"en": "No longer ignoring {module} in {channel}.",
"na'vi": "Oel stayawm {module}ur mì {channel} set.",
"cy": "Nid anwybyddu {module} yn {channel} mwyach.",
2013-06-01 18:16:24 +02:00
"nl": "{module} wordt niet meer genegeerd in {channel}.",
2013-10-29 22:39:26 +01:00
"de": "{module} in {channel} ist nicht länger ausgeschaltet.",
"fr": "{module} dans {channel} n'est plus ignoré à présent.",
"it": "{module} in {channel} non viene più ignorato."
},
"not_ignoring_channel": {
2013-04-20 00:05:46 +02:00
"en": "{module} wasn't being ignored in {channel}.",
"na'vi": "Oel stayawm {module}ur mì {channel} li.",
"cy": "Nid yw {module} yn cael ei anwybyddu yn {channel}.",
2013-06-01 18:16:24 +02:00
"nl": "{module} werd niet genegeerd in {channel}.",
2013-10-29 22:39:26 +01:00
"de": "{module} war in {channel} nicht ausgeschaltet.",
"fr": "{module} n'était pas ignoré dans {channel}.",
"it": "{module} non veniva ignorato in {channel}"
2012-12-11 17:29:20 +01:00
}
}