kiwiirc-custom/dist/static/locales/pl-pl.json
Georg 220ac93e8c
Actually adding /dist build
Signed-off-by: Georg <georg@lysergic.dev>
2021-06-25 07:58:18 +02:00

269 lines
14 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"start_button": "Rozpocznij",
"start_greeting": "Kiwi IRC wita!",
"close": "Zamknij",
"connect": "Połącz",
"connecting": "Łączenie…",
"connected": "Połączono",
"settings": "Ustawienia",
"kiwi_settings": "Ustawienia Kiwi",
"channels": "Kanały",
"access": "Dostęp",
"banned": "Zablokowani użytkownicy",
"invited": "Zaproszeni użytkownicy",
"notifications": "Powiadomienia",
"username": "Nazwa użytkownika",
"password": "Hasło",
"server_password": "Hasło serwera",
"password_have": "Używam hasła",
"server": "Serwer",
"nick": "Pseudonim",
"channel": "Kanał",
"messages": "Wiadomości",
"network": "Sieć",
"znc": "ZNC",
"logging_in": "Logowanie…",
"invalid_login": "Błąd logowania",
"do_search": "Szukaj",
"ok": "OK",
"cancel": "Anuluj",
"yes": "Tak",
"no": "Nie",
"not_found": "Nie znaleziono.",
"warning": "Ostrzeżenie!",
"window_unload": "To zakończy wszystkie rozmowy. Czy na pewno chcesz zamknąć to okno?",
"whois_realname": "Prawdziwe imię",
"whois_status": "Status",
"whois_status_available": "Jest dostępny",
"send_a_message": "Wyślij wiadomość",
"more_information": "Więcej informacji",
"ignore_user": "Ignoruj użytkownika",
"connection_channel": "Kanał",
"away": "Nieobecny",
"week": "{{count}} tydzień",
"week_plural": "{{count}} tygodni(e)",
"day": "{{count}} dzień",
"day_plural": "{{count}} dni",
"hour": "{{count}} godzina",
"hour_plural": "{{count}} godzin(y)",
"minute": "{{count}} minuta",
"minute_plural": "{{count}} minut(y)",
"second": "{{count}} sekunda",
"second_plural": "{{count}} sekund(y)",
"settings_general": "Ogólne",
"settings_language": "Język",
"settings_theme": "Motyw",
"refresh_theme": "Odśwież motyw",
"settings_themeurl": "URL motywu",
"settings_messagelayout": "Układ wiadomości",
"settings_use_monospace": "Używaj czcionki o stałej szerokości",
"settings_default_handler": "Użyj Kiwi jako mojego domyślnego klienta IRC",
"settings_layout_compact": "Tradycyjny układ IRC",
"settings_show_autocomplete": "Pokazuj listę autouzupełniania",
"settings_messages_title": "Wiadomości czatu",
"settings_timestamps": "Pokazuj znaczniki czasu",
"settings_24hour_timestamps": "24-godzinny format czasu",
"settings_emoticons": "Pokazuj emotikony",
"settings_block_private": "Blokuj nowe wiadomości prywatne",
"settings_scrollback": "Wiadomości w przewijaniu",
"settings_formatting": "Dodatkowe formatowanie",
"settings_nick_colouring": "Koloruj pseudonimy w wiadomościach",
"settings_share_typing": "Udostępnij, gdy piszę wiadomość",
"settings_show_inline_previews": "Pokazuj podgląd obrazów w tekście",
"settings_show_joinpart": "Uznawaj wejścia i wyjścia za aktywność",
"settings_mute_sound": "Wycisz powiadomienia dźwiękowe",
"settings_highlight": "Reaguj na słowa (oddzielone spacją)",
"settings_aliases": "Aliasy",
"what_are_aliases": "Co to są aliasy?",
"send_message": "Wyślij wiadomość",
"bufferkey_input": "Podaj hasło kanału",
"bufferkey_rejoin": "Dołącz ponownie do {{channel}}",
"settings_notify": "Powiadom mnie, gdy",
"settings_notify_all": "Wszystkie powiadomienia",
"settings_notify_mentioned": "Wspomniano mnie",
"settings_notify_never": "Nigdy",
"settings_notify_mute": "Wycisz dźwięki",
"settings_show_message_counts": "Ukryj liczbę nieprzeczytanych wiadomości",
"operator_tools": "Narzędzia operatora",
"settings_default_ban_mask": "Domyślna maska blokady",
"settings_default_kick_reason": "Domyślny powód wyrzucenia",
"settings_advanced_title": "Zaawansowane ustawienia",
"settings_advanced_warning": "Potwory są tutaj, kliknij ten przycisk, jeśli wiesz, co robisz",
"settings_advanced_button": "Włącz zaawansowane ustawienia",
"settings_advanced_header": "Strefa zagrożenia: Zmiana niektórych z tych ustawień może spowodować problemy!",
"settings_advanced_reset": "Zresetuj",
"settings_advanced_filter": "Filtruj",
"bans_refresh": "Odśwież listę blokad",
"bans_user": "Użytkownik zablokowany",
"bans_by": "Zablokowany przez",
"bans_refreshing": "Odświeżanie listy blokad…",
"bans_nobody": "Nikt nie jest zablokowany!",
"invites_refresh": "Odśwież listę zaproszonych",
"invites_user": "Zaproszony użytkownik",
"invites_by": "Zaproszony przez",
"invites_refreshing": "Odświeżanie listy zaproszonych...",
"invites_nobody": "Nikt nie jest zaproszony!",
"invite_public_channel": "To jest kanał publiczny.",
"invite_private_channel": "Dołączać mogą tylko zaproszeni użytkownicy.",
"invite_set_private": "Zezwalaj tylko na zaproszonych użytkowników",
"invite_set_public": "Zezwól każdemu na dołączenie",
"invite_registered_only": "Tylko zarejestrowani użytkownicy mogą dołączyć",
"invite_add_invite": "Dodaj zaproszenie",
"invite_any_registered": "(Każdy zarejestrowany użytkownik)",
"channel_topic": "Temat",
"channel_moderated": "Rozmowa moderowana",
"channel_invite": "Wymaga zaproszenia",
"channel_moderated_topic": "Tylko moderatorzy mogą zmienić temat",
"channel_external": "Blokuj wiadomości spoza kanału",
"channel_list_fetch": "Naciśnij przycisk odświeżenia, aby zaktualizować listę kanałów",
"channel_list_nonefound": "Nie znaleziono żadnych kanałów, spróbuj później",
"container_welcome": "Witamy w Kiwi IRC! Wybierz kanał po lewej stronie.",
"container_statebrowser": "Pokaż przeglądarkę stanu",
"hide_topic": "Ukrywaj temat",
"display_topic": "Wyświetlaj temat",
"channel_settings": "Ustawienia kanału",
"container_join": "Dołącz do kanału",
"container_notconnected": "Nie połączono",
"container_privmsg": "Prywatna rozmowa z {{user}}",
"prompt_leave_channel": "Czy naprawdę opuścić kanał?",
"input_placeholder": "Wyślij wiadomość…",
"media_loading": "Ładowanie {{url}}…",
"messages_load": "Załaduj poprzednie wiadomości",
"unread_messages": "Nieprzeczytane wiadomości",
"settings_server_details": "Szczegóły serwera",
"settings_port": "Port",
"settings_znc_other": "Inne sieci z tego konta ZNC będą umieszczone na liście sieci",
"settings_your_details": "Twoje szczegóły",
"settings_nickname": "Pseudonim",
"settings_advanced": "Zaawansowane",
"settings_encoding": "Kodowanie",
"settings_show_raw": "Pokaż nieprzetworzone",
"settings_use_websocket": "Bezpośredni websocket",
"settings_autorun": "Wykonaj polecenia po połączeniu",
"settings_danger": "Strefa zagrożenia",
"settings_remove": "Usuń sieć",
"person": "{{count}} osoba tutaj",
"person_plural": "{{count}} osoby/osób tutaj",
"filter_users": "Filtruj użytkowników na kanale",
"reconnect_channel": "Połącz się ponownie, aby dołączyć do {{channel}}",
"reconnect_network": "Połącz się ponownie z siecią {{network}}, aby zacząć rozmawiać",
"reconnect_query": "Połącz się ponownie, żeby kontynuować rozmowę z {{user}}",
"not_connected": "Nie jesteś w tej chwili połączony!",
"reconnect_settings": "Ustawienia połączenia",
"network_noconnect": "Nie mogliśmy połączyć się z tym serwerem :(",
"network_connect": "Połącz z siecią",
"network_name": "Nazwa sieci",
"side_close": "Zamknij opcje",
"side_options": "Opcje kanału",
"side_settings": "Twoje ustawienia",
"side_joins": "Pokazuj, gdy ludzie wchodzą",
"side_topics": "Pokazuj zmiany tematu kanału",
"side_nick_changes": "Pokazuj zmiany pseudonimów użytkowników",
"side_mode_changes": "Pokazuj zmiany trybów kanału",
"side_formatting": "Dodatkowe formatowanie wiadomości",
"side_colours": "Kolory pseudonimów na liście",
"side_buffer": "Nie ustawiono buforu",
"no_topic_set": "Nie ma tematu dla tego kanału",
"about": "O nas",
"created_at": "Utworzono w {{when}}",
"highlights": "Podświetlenia",
"nobody_mentioned_you": "Nikt jeszcze o Tobie nie wspomniał...",
"error_starting": "Pojawił się problem przy uruchamianiu Kiwi IRC :(",
"error_installed": "Upewnij się, że poprawnie zainstalowano Kiwi IRC i można wczytać konfigurację",
"state_leave": "Opuść {{name}}",
"state_account": "Twoje konto",
"state_remembered": "Twoje ustawienia i sieci zostaną zapamiętane na tym komputerze",
"state_forget": "Zapomnij o mnie",
"state_network": "Na razie nie ma tu żadnych sieci.",
"state_add": "Dodać jedną?",
"state_available": "Dostępne sieci",
"add_network": "Dodaj sieć",
"new_network": "Nowa sieć",
"no_network": "Brak sieci",
"state_configure": "Skonfiguruj sieć",
"state_disconnected": "Nie połączono.",
"state_join": "Dołącz do #kanału",
"filter_channels": "Filtruj kanały",
"find_more_channels": "Znajdź więcej kanałów",
"change_nick": "Zmień pseudonim",
"enter_new_nick": "Podaj nowy pseudonim...",
"user_you": "To jesteś Ty!",
"user_account": "Konto użytkownika: {{user}}",
"user_realname": "Prawdziwe imię: {{realname}}",
"user_bot": "Jest botem",
"user_help": "Może pomóc",
"user_op": "Jest operatorem",
"user_server": "Jest połączony z {{server}} {{info}}",
"user_secure": "Bezpieczne połączono przez SSL/TLS",
"user_channels": "Również na kanałach {{channels}}",
"user_access": "Poziom dostępu",
"user_normal": "Normalny",
"user_kick": "Wyrzuć z kanału",
"user_ban": "Zablokuj na kanale",
"user_kickban": "Zablokuj i wyrzuć z kanału",
"error_no_channel_join": "Określ kanał, do którego chcesz dołączyć, np. /join #pokój",
"error_nick_in_use": "Pseudonim {{nick}} jest już używany!",
"error_empty_nick": "Musisz podać nowy pseudonim",
"error_no_number": "Pseudonim nie może zaczynać się od cyfry",
"modes_give_ops": "{{nick}} nadaje prawa operatora {{target}}",
"modes_take_ops": "{{nick}} zabiera prawa operatora {{target}}",
"modes_give_halfops": "{{nick}} nadaje prawa półoperatora {{target}}",
"modes_take_halfops": "{{nick}} zabiera prawa półoperatora {{target}}",
"modes_give_voice": "{{nick}} nadaje głos {{target}}",
"modes_take_voice": "{{nick}} zabiera głos {{target}}",
"modes_give_admin": "{{nick}} nadaje prawa administratora {{target}}",
"modes_take_admin": "{{nick}} zabiera prawa administratora {{target}}",
"modes_give_owner": "{{nick}} nadaje prawa właściciela {{target}}",
"modes_take_owner": "{{nick}} odbiera prawa właściciela {{target}}",
"modes_gives_ban": "{{nick}} blokuje {{target}}",
"modes_takes_ban": "{{nick}} odblokowuje {{target}}",
"modes_other": "{{nick}} ustawia tryb {{mode}} dla {{target}}",
"command_msg": "Wyślij wiadomość",
"command_action": "Zrób coś fizycznego",
"command_join": "Dolącz do kanału",
"command_part": "Wyjdż z kanału",
"command_cycle": "Wyjdż, następnie ponownie dołącz do kanału",
"command_nick": "Zmień swój pseudonim",
"command_query": "Rozpocznij prywatną rozmowę z kimś",
"command_invite": "Zaproś kogoś do kanału",
"command_topic": "Ustaw temat dla tego kanału",
"command_notice": "Wyślij powiadomienie",
"command_quote": "Wyślij komendę na serwer IRC",
"command_kick": "Wyrzuć kogoś z pokoju",
"command_clear": "Wyczyść wszystkie wiadomości z tego okna",
"command_ctcp": "Wyślij komuś komendę CTCP",
"command_quit": "Rozłącz się z serwerem IRC",
"command_server": "Połącz się z nową siecią IRC",
"command_whois": "Poproś o informacje na temat kogoś",
"command_whowas": "Poproś o informacje na temat kogoś, kto niedawno się rozłączył",
"command_away": "Ustaw siebie jako nieobecny",
"command_back": "Ustaw siebie jako obecny",
"command_encoding": "Zmień kodowanie połączenia",
"command_ignore": "Ignoruj wiadomości od kogoś",
"command_unignore": "Przestań ignorować kogoś",
"command_dice": "Rzuć kostką",
"dice_roll": "Rzuca {{sides}} kostką i otrzymuje {{number}}",
"personal_client": "Twój klient IRC.",
"personal_addjoin": "Dodaj swoje sieci. Dołącz do swoich kanałów.",
"personal_return": "Będą tutaj, kiedy wrócisz.",
"personal_add": "Dodaj sieć",
"personal_connect_to": "Próbujesz się połączyć z {{network}}",
"personal_added_to_existing": "Sieć została dodana do istniejącego okna Kiwi.",
"personal_add_existing_tab": "Dodaj sieć do istniejącego okna Kiwi",
"personal_connect_temporary": "Tymczasowo połącz się z tą siecią",
"personal_saved": "Zapisane sieci",
"rizon_title": "Kiwi IRC (nowa generacja) Podgląd dla Rizona",
"rizon_websockets": "Bezpośredni websocket. Nie używa serwerów Kiwi ani webirc.",
"rizon_thanks": "(Podziękowania dla Adama@Rizon za rozwijanie obsługi serwera websocket!)",
"rizon_dev": "Wypróbuj deweloperską wersję Kiwi IRC!",
"disconnected": "Rozłączono",
"connected_to": "Połączono z {{network}}!",
"has_joined": "{{nick}} wchodzi",
"kicked_you_from": "{{nick}} wyrzuca cię z {{channel}}",
"was_kicked_from": "{{nick}} zostaje wyrzucony z {{channel}} przez {{chanop}}",
"has_left": "{{nick}} wychodzi",
"invited_you": "{{nick}} zaprasza cię na {{channel}}",
"nick_in_use_retrying": "Pseudonim {{nick}} jest już w użyciu. Próbuję użyć {{newnick}}…",
"now_known_as": "{{nick}} jest teraz znany jako {{newnick}}",
"changed_topic_to": "{{nick}} zmienia temat kanału na: {{topic}}"
}