269 lines
13 KiB
JSON
269 lines
13 KiB
JSON
{
|
|
"start_button": "Empezar",
|
|
"start_greeting": "¡Bienvenidos a Kiwi IRC!",
|
|
"close": "Cerrar",
|
|
"connect": "Conectar",
|
|
"connecting": "Conectando...",
|
|
"connected": "Conectado",
|
|
"settings": "Configuración",
|
|
"kiwi_settings": "Configuración del Kiwi",
|
|
"channels": "Canales",
|
|
"access": "Acceso",
|
|
"banned": "Usuarios baneados",
|
|
"invited": "Usuarios invitados",
|
|
"notifications": "Notificaciones",
|
|
"username": "Nombre de usuario",
|
|
"password": "Contraseña",
|
|
"server_password": "Contraseña del servidor",
|
|
"password_have": "Tengo contraseña",
|
|
"server": "Servidor",
|
|
"nick": "Apodo",
|
|
"channel": "Canal",
|
|
"messages": "Mensajes",
|
|
"network": "Red",
|
|
"znc": "ZNC",
|
|
"logging_in": "Verificando credenciales...",
|
|
"invalid_login": "Credenciales inválidas",
|
|
"do_search": "Buscar...",
|
|
"ok": "De acuerdo",
|
|
"cancel": "Cancelar",
|
|
"yes": "Sí",
|
|
"no": "No",
|
|
"not_found": "No encontrado.",
|
|
"warning": "¡Peligro!",
|
|
"window_unload": "Se van a cerrar todas las conversaciones de KiwiIRC. ¿Seguro que quieres cerrar esta ventana?",
|
|
"whois_realname": "Nombre real",
|
|
"whois_status": "Estado",
|
|
"whois_status_available": "Está disponible",
|
|
"send_a_message": "Envía un mensaje",
|
|
"more_information": "Más información",
|
|
"ignore_user": "Ignorar usuario",
|
|
"connection_channel": "Canal",
|
|
"away": "Está ausente",
|
|
"week": "semana",
|
|
"week_plural": "semanas",
|
|
"day": "día",
|
|
"day_plural": "días",
|
|
"hour": "hora",
|
|
"hour_plural": "horas",
|
|
"minute": "minuto",
|
|
"minute_plural": "minutos",
|
|
"second": "segundo",
|
|
"second_plural": "segundos",
|
|
"settings_general": "General",
|
|
"settings_language": "Idioma",
|
|
"settings_theme": "Tema",
|
|
"refresh_theme": "Refrescar Tema",
|
|
"settings_themeurl": "URL del tema",
|
|
"settings_messagelayout": "Diseño del Mensaje",
|
|
"settings_use_monospace": "Usar fuente Monospace",
|
|
"settings_default_handler": "Usar Kiwi como mi cliente IRC predeterminado",
|
|
"settings_layout_compact": "Diseño IRC tradicional",
|
|
"settings_show_autocomplete": "Mostrar lista autocompletado",
|
|
"settings_messages_title": "Mensajes",
|
|
"settings_timestamps": "Mostrar hora",
|
|
"settings_24hour_timestamps": "Mostrar hora en formato 24 horas",
|
|
"settings_emoticons": "Mostrar emoticonos",
|
|
"settings_block_private": "Bloquear nuevos mensajes privados",
|
|
"settings_scrollback": "Mensajes en el histórico",
|
|
"settings_formatting": "Formateado extra",
|
|
"settings_nick_colouring": "Colorear apodos en los mensajes",
|
|
"settings_share_typing": "Comparte cuando estoy escribiendo un mensaje",
|
|
"settings_show_inline_previews": "Muestra las previsualizaciones de imágenes",
|
|
"settings_show_joinpart": "Incluir mensajes de entrada y salida como actividad",
|
|
"settings_mute_sound": "Silenciar notificaciones",
|
|
"settings_highlight": "Palabras a destacar (sepáralas con un espacio)",
|
|
"settings_aliases": "Alias",
|
|
"what_are_aliases": "¿Qué son los alias?",
|
|
"send_message": "Enviar mensaje",
|
|
"bufferkey_input": "Escribe la clave de la sala:",
|
|
"bufferkey_rejoin": "Reentrando al {{channel}}",
|
|
"settings_notify": "Notificarme cuando",
|
|
"settings_notify_all": "Todos los mensajes",
|
|
"settings_notify_mentioned": "He sido mencionado",
|
|
"settings_notify_never": "Nunca",
|
|
"settings_notify_mute": "Deshabilitar sonidos",
|
|
"settings_show_message_counts": "Ocultar el contador de mensajes no leídos",
|
|
"operator_tools": "Herramientas del Operador",
|
|
"settings_default_ban_mask": "Máscara de ban por defecto",
|
|
"settings_default_kick_reason": "Mensaje de expulsión por defecto",
|
|
"settings_advanced_title": "Configuración Avanzada",
|
|
"settings_advanced_warning": "Los monstruos están aquí, solo haz clic en este botón si sabes lo que estás haciendo",
|
|
"settings_advanced_button": "Habilitar Configuración Avanzada",
|
|
"settings_advanced_header": "Zona de Peligro: ¡Cambiar algunos de estos ajustes puede romper las cosas!",
|
|
"settings_advanced_reset": "Restablecer",
|
|
"settings_advanced_filter": "Filtro",
|
|
"bans_refresh": "Actualizar lista de baneos",
|
|
"bans_user": "Usuario baneado",
|
|
"bans_by": "Baneado por",
|
|
"bans_refreshing": "Actualizando lista de baneos",
|
|
"bans_nobody": "Nadie está baneado",
|
|
"invites_refresh": "Actualizar lista de invitados",
|
|
"invites_user": "Usuario invitado",
|
|
"invites_by": "Invitado por",
|
|
"invites_refreshing": "Actualizando la lista de invitados...",
|
|
"invites_nobody": "¡Nadie fue invitado!",
|
|
"invite_public_channel": "Esto es una sala pública.",
|
|
"invite_private_channel": "Sólo los usuarios invitados pueden entrar.",
|
|
"invite_set_private": "Sólo se permite usuarios invitados",
|
|
"invite_set_public": "Se permite que cualquiera pueda entrar",
|
|
"invite_registered_only": "Sólo los usuarios registrados pueden entrar",
|
|
"invite_add_invite": "Añadir invitación",
|
|
"invite_any_registered": "(Cualquier usuario registrado)",
|
|
"channel_topic": "Tópico",
|
|
"channel_moderated": "Sala moderada",
|
|
"channel_invite": "Se necesita invitación para entrar",
|
|
"channel_moderated_topic": "Solo los moderadores pueden cambiar el tópico",
|
|
"channel_external": "Bloquear mensajes externos",
|
|
"channel_list_fetch": "Clicar el botón Actualizar para actualizar la lista de salas",
|
|
"channel_list_nonefound": "No se encontraron salas, inténtalo de nuevo más tarde",
|
|
"container_welcome": "¡Bienvenido a Kiwi IRC! Selecciona una sala de la izquierda.",
|
|
"container_statebrowser": "Mostrar barra estado del navegador",
|
|
"hide_topic": "Ocultar Tópico",
|
|
"display_topic": "Mostrar Tópico",
|
|
"channel_settings": "Configuración de la Sala",
|
|
"container_join": "Entrar a una sala",
|
|
"container_notconnected": "Desconectado",
|
|
"container_privmsg": "Conversación privada con {{user}}",
|
|
"prompt_leave_channel": "¿Desea realmente salir de la Sala?",
|
|
"input_placeholder": "Enviar un mensaje...",
|
|
"media_loading": "Cargando {{url}}...",
|
|
"messages_load": "Cargar mensajes anteriores",
|
|
"unread_messages": "Mensajes sin leer",
|
|
"settings_server_details": "Detalles del servidor",
|
|
"settings_port": "Puerto",
|
|
"settings_znc_other": "Otras redes en esta cuenta ZNC serán listadas en la lista de redes",
|
|
"settings_your_details": "Tus detalles",
|
|
"settings_nickname": "Apodo",
|
|
"settings_advanced": "Avanzado",
|
|
"settings_encoding": "Codificación",
|
|
"settings_show_raw": "Mostrar el original",
|
|
"settings_use_websocket": "Websocket directo",
|
|
"settings_autorun": "Ejecuta comandos al conectar",
|
|
"settings_danger": "Zona de peligro",
|
|
"settings_remove": "Eliminar red",
|
|
"person": "{{count}} usuario aquí",
|
|
"person_plural": "{{count}} usuarios aquí",
|
|
"filter_users": "Filtrar usuarios en la sala",
|
|
"reconnect_channel": "Reconectar para entrar en {{channel}}",
|
|
"reconnect_network": "Reconectar a {{network}} para empezar a chatear",
|
|
"reconnect_query": "Reconectar para continuar hablando con {{user}}",
|
|
"not_connected": "¡No estás conectado!",
|
|
"reconnect_settings": "Configuración de la conexión",
|
|
"network_noconnect": "No se ha podido conectar al servidor :(",
|
|
"network_connect": "Conectar a la Red",
|
|
"network_name": "Nombre de la Red",
|
|
"side_close": "Cerrar opciones",
|
|
"side_options": "Opciones de la sala",
|
|
"side_settings": "Tu configuración",
|
|
"side_joins": "Mostrar cuando la gente entra a la sala",
|
|
"side_topics": "Mostrar los cambios de tópico de la sala",
|
|
"side_nick_changes": "Mostrar los cambios de apodo de los usuarios",
|
|
"side_mode_changes": "Mostrar los cambios de modos de sala",
|
|
"side_formatting": "Formateo extra de los mensajes",
|
|
"side_colours": "Colorear apodos en la lista",
|
|
"side_buffer": "No hay buffer configurado",
|
|
"no_topic_set": "No hay ningún tópico para esta sala",
|
|
"about": "Acerca de",
|
|
"created_at": "Creado el {{when}}",
|
|
"highlights": "Destacados",
|
|
"nobody_mentioned_you": "Nadie te ha mencionado aún...",
|
|
"error_starting": "Ha habido un error iniciando Kiwi IRC :(",
|
|
"error_installed": "Comprueba que has instalado el Kiwi IRC correctamente y que la configuración puede cargarse.",
|
|
"state_leave": "Salir de {{name}}",
|
|
"state_account": "Tu cuenta",
|
|
"state_remembered": "Tu configuración y redes se recordarán en este ordenador.",
|
|
"state_forget": "Borrar configuración",
|
|
"state_network": "Aún no has configurado ninguna red.",
|
|
"state_add": "¿Quieres añadir una?",
|
|
"state_available": "Redes disponibles",
|
|
"add_network": "Añadir Red",
|
|
"new_network": "Nueva Red",
|
|
"no_network": "Sin Red",
|
|
"state_configure": "Configurar red",
|
|
"state_disconnected": "Desconectado.",
|
|
"state_join": "Entrar en una #sala nueva",
|
|
"filter_channels": "Filtrar salas",
|
|
"find_more_channels": "Buscar más salas",
|
|
"change_nick": "Cambiar apodo",
|
|
"enter_new_nick": "Escribe el nuevo apodo...",
|
|
"user_you": "¡Este eres tú!",
|
|
"user_account": "Nombre de la cuenta: {{user}}",
|
|
"user_realname": "Nombre real: {{realname}}",
|
|
"user_bot": "Es un robot",
|
|
"user_help": "Está disponible para ayudar",
|
|
"user_op": "Es un operador",
|
|
"user_server": "Conectado a {{server}} {{info}}",
|
|
"user_secure": "Conectado de forma segura con SSL/TLS",
|
|
"user_channels": "Está también en las salas {{channels}}",
|
|
"user_access": "Nivel de acceso",
|
|
"user_normal": "Normal",
|
|
"user_kick": "Expulsar de la sala",
|
|
"user_ban": "Banear de la sala",
|
|
"user_kickban": "Kick + Ban del canal",
|
|
"error_no_channel_join": "Por favor especifica la sala a entrar. Por ej. /join #ejemplo",
|
|
"error_nick_in_use": "¡El apodo {{nick}} está actualmente en uso!",
|
|
"error_empty_nick": "Debes escribir un nuevo apodo",
|
|
"error_no_number": "El apodo no puede empezar por un número",
|
|
"modes_give_ops": "{{nick}} da ops a {{target}}",
|
|
"modes_take_ops": "{{nick}} quita ops de {{target}}",
|
|
"modes_give_halfops": "{{nick}} da half-ops a {{target}}",
|
|
"modes_take_halfops": "{{nick}} quita half-ops de {{target}}",
|
|
"modes_give_voice": "{{nick}} da voz a {{target}}",
|
|
"modes_take_voice": "{{nick}} quita voz de {{target}}",
|
|
"modes_give_admin": "{{nick}} da admin a {{target}}",
|
|
"modes_take_admin": "{{nick}} quita admin de {{target}}",
|
|
"modes_give_owner": "{{nick}} da owner a {{target}}",
|
|
"modes_take_owner": "{{nick}} quita owner de {{target}}",
|
|
"modes_gives_ban": "{{nick}} ha baneado a {{target}}",
|
|
"modes_takes_ban": "{{nick}} ha desbaneado a {{target}}",
|
|
"modes_other": "{{nick}} ajusta {{mode}} en {{target}}",
|
|
"command_msg": "Envía un mensaje",
|
|
"command_action": "Para indicar lo que estás haciendo",
|
|
"command_join": "Entrar a una sala",
|
|
"command_part": "Salir de una sala",
|
|
"command_cycle": "Salir y reentrar a la sala",
|
|
"command_nick": "Cambia tu apodo",
|
|
"command_query": "Inicia una conversación privada con alguien",
|
|
"command_invite": "Invita a alguien dentro de la sala",
|
|
"command_topic": "Ajusta el tópico para esta sala",
|
|
"command_notice": "Envía una nota",
|
|
"command_quote": "Envía un comando raw al servidor IRC",
|
|
"command_kick": "Echa a alguien de la sala",
|
|
"command_clear": "Borra todos los mensajes desde esta ventana",
|
|
"command_ctcp": "Envía un comando CTCP a alguien",
|
|
"command_quit": "Desconecta del servidor IRC",
|
|
"command_server": "Conectar a una red IRC nueva",
|
|
"command_whois": "Solicita información sobre alguien",
|
|
"command_whowas": "Solicita información sobre alguien que se ha desconectado recientemente",
|
|
"command_away": "Marca como ausente",
|
|
"command_back": "Marca como activo",
|
|
"command_encoding": "Cambia la codificación de tu conexión",
|
|
"command_ignore": "Ignora los mensajes de alguien",
|
|
"command_unignore": "Deja de ignorar a alguien",
|
|
"command_dice": "Tirar un Dado",
|
|
"dice_roll": "Lanza un dado con {{sides}} lados y obtiene {{number}}",
|
|
"personal_client": "Tu cliente de IRC",
|
|
"personal_addjoin": "Añade tus redes. Entra en tus salas.",
|
|
"personal_return": "Estarán aquí cuando vuelvas.",
|
|
"personal_add": "Añade una Red",
|
|
"personal_connect_to": "Estás intentando conectarte a {{network}}",
|
|
"personal_added_to_existing": "La red se ha agregado a tu ventana existente de Kiwi.",
|
|
"personal_add_existing_tab": "Agregar red a la ventana existente de Kiwi",
|
|
"personal_connect_temporary": "Conectarse temporalmente a esta red",
|
|
"personal_saved": "Redes guardadas",
|
|
"rizon_title": "Kiwi IRC (nueva generación) - Previsualización Rizon",
|
|
"rizon_websockets": "Websocket directo. Sin servidor Kiwi ni webirc.",
|
|
"rizon_thanks": "(Gracias a Adam @Rizon por el desarrollo del soporte del servidor de websockets!)",
|
|
"rizon_dev": "¡Prueba la versión en desarrollo del Kiwi IRC!",
|
|
"disconnected": "Desconectado",
|
|
"connected_to": "¡Conectado a {{network}}!",
|
|
"has_joined": "{{nick}} ha entrado",
|
|
"kicked_you_from": "{{nick}} te ha expulsado de {{channel}}",
|
|
"was_kicked_from": "{{nick}} ha sido expulsado de {{channel}} por {{chanop}}",
|
|
"has_left": "{{nick}} ha salido",
|
|
"invited_you": "{{nick}} te ha invitado para entrar en {{channel}}",
|
|
"nick_in_use_retrying": "El apodo {{nick}} está en uso. Probando {{newnick}}...",
|
|
"now_known_as": "{{nick}} es ahora como {{newnick}}",
|
|
"changed_topic_to": "ha cambiado el tópico a: {{topic}}"
|
|
} |