269 lines
18 KiB
JSON
269 lines
18 KiB
JSON
{
|
||
"start_button": "Начать",
|
||
"start_greeting": "Добро пожаловать в Kiwi IRC!",
|
||
"close": "закрыть",
|
||
"connect": "подключиться",
|
||
"connecting": "подключение",
|
||
"connected": "Подключено",
|
||
"settings": "Настройки",
|
||
"kiwi_settings": "Настройки Kiwi",
|
||
"channels": "каналы",
|
||
"access": "доступ",
|
||
"banned": "Заблокированные пользователи",
|
||
"invited": "приглашённый",
|
||
"notifications": "Уведомления",
|
||
"username": "Имя пользователя",
|
||
"password": "Пароль",
|
||
"server_password": "Пароль сервера",
|
||
"password_have": "У меня есть пароль",
|
||
"server": "Сервер",
|
||
"nick": "Псевдоним",
|
||
"channel": "Канал",
|
||
"messages": "Сообщения",
|
||
"network": "Сеть",
|
||
"znc": "ZNC",
|
||
"logging_in": "Вход в систему...",
|
||
"invalid_login": "Неправильное имя пользователя",
|
||
"do_search": "Поиск...",
|
||
"ok": "Ок",
|
||
"cancel": "Отмена",
|
||
"yes": "Да",
|
||
"no": "Нет",
|
||
"not_found": "Не найдено.",
|
||
"warning": "Предупреждение!",
|
||
"window_unload": "Это закроет все разговоры KiwiIRC. Вы действительно хотите закрыть это окно?",
|
||
"whois_realname": "Настоящее имя",
|
||
"whois_status": "Статус",
|
||
"whois_status_available": "Доступен",
|
||
"send_a_message": "Отправить сообщение",
|
||
"more_information": "Дополнительная информация",
|
||
"ignore_user": "Игнорировать пользователя",
|
||
"connection_channel": "Канал",
|
||
"away": "Отошел",
|
||
"week": "{{count}} неделя",
|
||
"week_plural": "{{count}} недели",
|
||
"day": "{{count}} день",
|
||
"day_plural": "{{count}} дней",
|
||
"hour": "{{count}} час",
|
||
"hour_plural": "{{count}} часов",
|
||
"minute": "{{count}} минута",
|
||
"minute_plural": "{{count}} минут",
|
||
"second": "{{count}} секунд",
|
||
"second_plural": "{{count}} секунды",
|
||
"settings_general": "Основные",
|
||
"settings_language": "Язык",
|
||
"settings_theme": "Темы",
|
||
"refresh_theme": "Обновить тему",
|
||
"settings_themeurl": "URL-адрес на тему",
|
||
"settings_messagelayout": "Шаблон сообщения",
|
||
"settings_use_monospace": "Шрифт monospace",
|
||
"settings_default_handler": "Использовать Kiwi в качестве IRC-клиента по умолчанию",
|
||
"settings_layout_compact": "Традиционный формат IRC",
|
||
"settings_show_autocomplete": "Показывать список автодополнения",
|
||
"settings_messages_title": "Сообщения чата",
|
||
"settings_timestamps": "Показывать время",
|
||
"settings_24hour_timestamps": "24-часовой формат времени",
|
||
"settings_emoticons": "Показать смайлики",
|
||
"settings_block_private": "Блокировать новые личные сообщения",
|
||
"settings_scrollback": "Сообщений в буфере",
|
||
"settings_formatting": "Расширенное форматирование",
|
||
"settings_nick_colouring": "Цветные имена в сообщениях",
|
||
"settings_share_typing": "Показывать когда я печатаю сообщение",
|
||
"settings_show_inline_previews": "Просмотр изображений в текстах сообщений",
|
||
"settings_show_joinpart": "Include join/part messages as activity",
|
||
"settings_mute_sound": "Отключить звуковые уведомления",
|
||
"settings_highlight": "Подсвечивать слова (разделяйте пробелами)",
|
||
"settings_aliases": "Псевдонимы",
|
||
"what_are_aliases": "What are aliases?",
|
||
"send_message": "Отправить сообщение",
|
||
"bufferkey_input": "Введите ключ канала",
|
||
"bufferkey_rejoin": "Переприсоединиться к {{channel}}",
|
||
"settings_notify": "Уведомлять меня:",
|
||
"settings_notify_all": "Все сообщения",
|
||
"settings_notify_mentioned": "При упоминании меня",
|
||
"settings_notify_never": "Никогда",
|
||
"settings_notify_mute": "Выключить звук",
|
||
"settings_show_message_counts": "Скрыть число непрочитанных сообщений",
|
||
"operator_tools": "Инструменты оператора",
|
||
"settings_default_ban_mask": "Маска блокировки по умолчанию",
|
||
"settings_default_kick_reason": "Default kick reason",
|
||
"settings_advanced_title": "Расширенные настройки",
|
||
"settings_advanced_warning": "Монстры здесь, нажмите эту кнопку, только если вы знаете, что делаете",
|
||
"settings_advanced_button": "Включить расширенные настройки",
|
||
"settings_advanced_header": "Опасная зона: Изменение некоторых из этих настроек может привести к поломке!",
|
||
"settings_advanced_reset": "Сброс",
|
||
"settings_advanced_filter": "Фильтр",
|
||
"bans_refresh": "Обновить бан-лист",
|
||
"bans_user": "Заблокированный пользователь",
|
||
"bans_by": "Заблокирован",
|
||
"bans_refreshing": "Обновление бан-листа...",
|
||
"bans_nobody": "Никто не заблокирован!",
|
||
"invites_refresh": "Обновить список приглашений",
|
||
"invites_user": "Приглашённый пользователь",
|
||
"invites_by": "Пригласил",
|
||
"invites_refreshing": "Обновление списка приглашенных...",
|
||
"invites_nobody": "Никто не приглашен!",
|
||
"invite_public_channel": "Это публичный канал. ",
|
||
"invite_private_channel": "Только приглашённые пользователи могут подключиться. ",
|
||
"invite_set_private": "Разрешить только приглашенным пользователям",
|
||
"invite_set_public": "Разрешить подключаться всем",
|
||
"invite_registered_only": "Только зарегистрированные пользователи могут подключиться",
|
||
"invite_add_invite": "Добавить приглашение",
|
||
"invite_any_registered": "(Any registered user)",
|
||
"channel_topic": "Тема",
|
||
"channel_moderated": "Модерируемый чат",
|
||
"channel_invite": "Только по приглашению",
|
||
"channel_moderated_topic": "Только модераторы могут менять тему",
|
||
"channel_external": "Блокировать сообщения не из этого канала",
|
||
"channel_list_fetch": "Click the refresh button to update the channel list",
|
||
"channel_list_nonefound": "Каналы не найдены, попробуйте позднее",
|
||
"container_welcome": "Добро пожаловать в Kiwi IRC! Выберите канал в списке слева.",
|
||
"container_statebrowser": "Show statebrowser",
|
||
"hide_topic": "Скрыть тему",
|
||
"display_topic": "Показать тему",
|
||
"channel_settings": "Настройки канала",
|
||
"container_join": "Присоединиться к каналу",
|
||
"container_notconnected": "Нет соединения",
|
||
"container_privmsg": "Приватный разговор с {{user}}",
|
||
"prompt_leave_channel": "Действительно покинуть канал?",
|
||
"input_placeholder": "Отправить сообщение...",
|
||
"media_loading": "Загрузка {{url}}...",
|
||
"messages_load": "Загрузить предыдущие сообщения",
|
||
"unread_messages": "Непрочитанные сообщения",
|
||
"settings_server_details": "Детали сервера",
|
||
"settings_port": "Порт",
|
||
"settings_znc_other": "Другие сети в этой учетной записи ZNC будут перечислены в списке сетей.",
|
||
"settings_your_details": "Ваши данные",
|
||
"settings_nickname": "Псевдоним",
|
||
"settings_advanced": "Дополнительно",
|
||
"settings_encoding": "Кодировка",
|
||
"settings_show_raw": "Показывать исходный текст",
|
||
"settings_use_websocket": "Direct websocket",
|
||
"settings_autorun": "Запускать команды при подключении",
|
||
"settings_danger": "Опасная зона",
|
||
"settings_remove": "Удалить сеть",
|
||
"person": "{{count}} человек здесь",
|
||
"person_plural": "{{count}} человек здесь",
|
||
"filter_users": "Фильтрация пользователей в канале",
|
||
"reconnect_channel": "Переподключитесь, чтобы присоединиться к {{channel}}",
|
||
"reconnect_network": "Подключитесь к {{network}}, чтобы начать разговор",
|
||
"reconnect_query": "Переподключитесь, чтобы продолжить разговор с {{user}}",
|
||
"not_connected": "Вы в данный момент не подключены!",
|
||
"reconnect_settings": "Настройки соединения",
|
||
"network_noconnect": "Мы не смогли подключиться к этому серверу :(",
|
||
"network_connect": "Подключиться к сети",
|
||
"network_name": "Имя сети",
|
||
"side_close": "Закрыть настройки",
|
||
"side_options": "Настройки канала",
|
||
"side_settings": "Ваши настройки",
|
||
"side_joins": "Показывать, когда люди присоединяются",
|
||
"side_topics": "Показать, когда тема канала меняется",
|
||
"side_nick_changes": "Показать, когда пользователи меняют псевдоним",
|
||
"side_mode_changes": "Показать, когда пользователи меняют режимы канала",
|
||
"side_formatting": "Дополнительное форматирование сообщения",
|
||
"side_colours": "Цветные псевдонимы в списке",
|
||
"side_buffer": "No buffer set",
|
||
"no_topic_set": "У этого канала нет темы",
|
||
"about": "О нас",
|
||
"created_at": "Создано {{when}}",
|
||
"highlights": "Подсветка",
|
||
"nobody_mentioned_you": "Никто еще не упомянул тебя...",
|
||
"error_starting": "Произошла ошибка при запуске Kiwi IRC :(",
|
||
"error_installed": "Make sure you have installed Kiwi IRC correctly and the configurartion can be loaded",
|
||
"state_leave": "{{name}} отключился",
|
||
"state_account": "Ваш аккаунт",
|
||
"state_remembered": "Ваши настройки и сети будут запомнены на этом компьютере.",
|
||
"state_forget": "Забудь меня",
|
||
"state_network": "Здесь пока нет сетей.",
|
||
"state_add": "Добавить?",
|
||
"state_available": "Доступные сети",
|
||
"add_network": "Добавить сеть",
|
||
"new_network": "Новая сеть",
|
||
"no_network": "Нет сети",
|
||
"state_configure": "Настройка сети",
|
||
"state_disconnected": "Нет соединения.",
|
||
"state_join": "Присоединиться к #каналу",
|
||
"filter_channels": "Фильтр каналов",
|
||
"find_more_channels": "Найти другие каналы",
|
||
"change_nick": "Изменить псевдоним",
|
||
"enter_new_nick": "Введите новый псевдоним...",
|
||
"user_you": "Это вы!",
|
||
"user_account": "Имя учетной записи: {{user}}",
|
||
"user_realname": "Настоящее имя: {{realname}}",
|
||
"user_bot": "Это бот",
|
||
"user_help": "Предлагает помощь",
|
||
"user_op": "Оператор",
|
||
"user_server": "Подключен к {{server}} {{info}}",
|
||
"user_secure": "Надежное подключение через SSL/TLS",
|
||
"user_channels": "На каналах: {{channels}}",
|
||
"user_access": "Уровень доступа",
|
||
"user_normal": "Обычный",
|
||
"user_kick": "Выгнать с канала",
|
||
"user_ban": "Заблокировать на канале",
|
||
"user_kickban": "Заблокировать и выгнать с канала",
|
||
"error_no_channel_join": "Укажите, к какому каналу присоединиться, напр. /join #primer",
|
||
"error_nick_in_use": "Псевдоним {{nick}} уже используется!",
|
||
"error_empty_nick": "Вы должны ввести новое имя",
|
||
"error_no_number": "Имя не может начинаться с цифр",
|
||
"modes_give_ops": "{{nick}} дает оператора {{target}}",
|
||
"modes_take_ops": "{{nick}} забирает оператора у {{target}}",
|
||
"modes_give_halfops": "{{nick}} дает полуопа {{target}}",
|
||
"modes_take_halfops": "{{nick}} забирает полуопа у {{target}}",
|
||
"modes_give_voice": "{{nick}} gives voice to {{target}}",
|
||
"modes_take_voice": "{{nick}} takes voice from {{target}}",
|
||
"modes_give_admin": "{{nick}} дает администратора {{target}}",
|
||
"modes_take_admin": "{{nick}} забирает администратора у {{target}}",
|
||
"modes_give_owner": "{{nick}} дает владельца {{target}}",
|
||
"modes_take_owner": "{{nick}} забирает владельца у {{target}}",
|
||
"modes_gives_ban": "{{nick}} заблокировал {{target}}",
|
||
"modes_takes_ban": "{{nick}} разблокировал {{target}}",
|
||
"modes_other": "{{nick}} установил режим {{mode}} для {{target}}",
|
||
"command_msg": "Отправить сообщение",
|
||
"command_action": "Do something physical",
|
||
"command_join": "Присоединиться к каналу",
|
||
"command_part": "Покинуть канал",
|
||
"command_cycle": "Покинуть, затем переподключиться к каналу",
|
||
"command_nick": "Изменить псевдоним",
|
||
"command_query": "Начать приватный диалог с кем-то",
|
||
"command_invite": "Пригласить кого-нибудь в канал",
|
||
"command_topic": "Изменить название канала",
|
||
"command_notice": "Отправить уведомление",
|
||
"command_quote": "Отправить необработанную команду на IRC-сервер",
|
||
"command_kick": "Выгнать кого-нибудь с канала",
|
||
"command_clear": "Очистить все сообщения в этом окне",
|
||
"command_ctcp": "Послать кому-либо команду CTCP",
|
||
"command_quit": "Отключиться от IRC-сервера",
|
||
"command_server": "Подключиться к новой сети IRC",
|
||
"command_whois": "Request information on somebody",
|
||
"command_whowas": "Request information on somebody that disconnected recently",
|
||
"command_away": "Set yourself as away",
|
||
"command_back": "Set yourself as active",
|
||
"command_encoding": "Изменить кодировку соединения",
|
||
"command_ignore": "Ignore messages from somebody",
|
||
"command_unignore": "Stop ignoring somebody",
|
||
"command_dice": "Бросить кубик",
|
||
"dice_roll": "Бросает {{sides}}-гранный кубик и получает {{number}}",
|
||
"personal_client": "Ваш IRC-клиент.",
|
||
"personal_addjoin": "Добавьте свои сети. Присоединитесь к своим каналам.",
|
||
"personal_return": "They will be here when you come back.",
|
||
"personal_add": "Добавить сеть",
|
||
"personal_connect_to": "Вы пытаетесь присоединиться к {{network}}",
|
||
"personal_added_to_existing": "Сеть была добавлена в существующее окно Kiwi.",
|
||
"personal_add_existing_tab": "Add network to existing Kiwi window",
|
||
"personal_connect_temporary": "Temporarily connect to this network",
|
||
"personal_saved": "Сохраненные сети",
|
||
"rizon_title": "Kiwi IRC (next gen) - Rizon preview",
|
||
"rizon_websockets": "Direct websockets. No Kiwi server or webirc involved.",
|
||
"rizon_thanks": "(Thanks to Adam @Rizon for the development websocket server support!)",
|
||
"rizon_dev": "Попробуйте версию Kiwi IRC для разработчиков!",
|
||
"disconnected": "Соединение разорвано",
|
||
"connected_to": "Подключено к {{network}}!",
|
||
"has_joined": "{{nick}} присоединился",
|
||
"kicked_you_from": "{{nick}} выкинул вас из чата {{channel}}",
|
||
"was_kicked_from": "{{nick}} выкинут(а) из чата {{channel}} пользователем {{chanop}}",
|
||
"has_left": "{{nick}} покинул чат",
|
||
"invited_you": "{{nick}} приглашает Вас присоединиться к {{channel}}",
|
||
"nick_in_use_retrying": "Псевдоним {{nick}} уже используется. Попробуйте {{newnick}}",
|
||
"now_known_as": "{{nick}} теперь известен как {{newnick}}",
|
||
"changed_topic_to": "{{nick}} изменил тему на: {{topic}}"
|
||
} |