{ "start_button": "Començar", "start_greeting": "Benvinguts a Kiwi IRC!", "close": "Tancar", "connect": "Connectar", "connecting": "Connectant...", "connected": "Connectat", "settings": "Configuració", "kiwi_settings": "Configuració del Kiwi", "channels": "Canals", "access": "Accés", "banned": "Usuaris banejats", "invited": "Usuaris convidats", "notifications": "Notificacions", "username": "Nom d'usuari", "password": "Contrasenya", "server_password": "Contrasenya del servidor", "password_have": "Tinc una contrasenya", "server": "Servidor", "nick": "Alies", "channel": "Canal", "messages": "Missatges", "network": "Xarxa", "znc": "ZNC", "logging_in": "Verificant credencials...", "invalid_login": "Credencials invàlides", "do_search": "Buscar...", "ok": "D'acord", "cancel": "Cancel·lar", "yes": "Si", "no": "No", "not_found": "No s'ha trobat.", "warning": "Atenció!", "window_unload": "Això tancarà totes les converses de KiwiIRC. Segur que vols tancar aquesta finestra?", "whois_realname": "Nom real", "whois_status": "Estat", "whois_status_available": "Està disponible", "send_a_message": "Envia un missatge", "more_information": "Més informació", "ignore_user": "Ignorar a un usuari", "connection_channel": "Canal", "away": "Està absent", "week": "setmana", "week_plural": "setmanes", "day": "dia", "day_plural": "dies", "hour": "hora", "hour_plural": "hores", "minute": "minut", "minute_plural": "minuts", "second": "segon", "second_plural": "segons", "settings_general": "General", "settings_language": "Idioma", "settings_theme": "Tema", "refresh_theme": "Refrescar el tema", "settings_themeurl": "URL del tema", "settings_messagelayout": "Disseny dels missatges", "settings_use_monospace": "Fer servir la font Monospace", "settings_default_handler": "Usar el Kiwi com el meu cliente IRC predeterminat", "settings_layout_compact": "Disseny IRC tradicional", "settings_show_autocomplete": "Mostrar llista d'autocompletar", "settings_messages_title": "Missatges", "settings_timestamps": "Mostrar l'hora", "settings_24hour_timestamps": "Fer servir marques de temps de 24 hores", "settings_emoticons": "Mostrar emoticones", "settings_block_private": "Bloquejar privats nous", "settings_scrollback": "Missatges a l'històric", "settings_formatting": "Format extra", "settings_nick_colouring": "Colorejar nicks en els missatges", "settings_share_typing": "Comparteix quan estic escribint un missatge", "settings_show_inline_previews": "Mostra les previsualitzacions d'imatges", "settings_show_joinpart": "Incloure missatges d'entrada i sortida com a activitat", "settings_mute_sound": "Silenciar notificacions", "settings_highlight": "Destacar paraules (separa-les amb un espai)", "settings_aliases": "Alies", "what_are_aliases": "Què són els alies?", "send_message": "Enviar un missatge", "bufferkey_input": "Escriu la clau del canal:", "bufferkey_rejoin": "Reentrant al {{channel}}", "settings_notify": "Notificar quan", "settings_notify_all": "Tots els missatges", "settings_notify_mentioned": "He estat esmentat", "settings_notify_never": "Mai", "settings_notify_mute": "Deshabilitar el so", "settings_show_message_counts": "Amagar el comptador de missatges no llegits", "operator_tools": "Eines d'operador", "settings_default_ban_mask": "Màscara dels bans per defecte", "settings_default_kick_reason": "Motiu d'expulsió per defecte", "settings_advanced_title": "Configuració avançada", "settings_advanced_warning": "Els monstres estan aquí, només fes click en aquest botó si saps el que estàs fent", "settings_advanced_button": "Habilitar Configuració Avançada", "settings_advanced_header": "Zona de perill: modificar algun d'aquests paràmetres pot trencar les coses!", "settings_advanced_reset": "Restablir", "settings_advanced_filter": "Filtre", "bans_refresh": "Actualitzar la llista de bans", "bans_user": "Usuari banejat", "bans_by": "Banejat per", "bans_refreshing": "Actualitzant la llista de bans", "bans_nobody": "Ningú està banejat", "invites_refresh": "Refrescar la llista de convidats", "invites_user": "Usuari convidat", "invites_by": "Convidat per", "invites_refreshing": "Refrescant la llista de convidats...", "invites_nobody": "No hi ha ningú convidat!", "invite_public_channel": "Aquest és un canal públic.", "invite_private_channel": "Només els usuaris convidats poden entrar.", "invite_set_private": "Permet entrar només als usuaris convidats", "invite_set_public": "Permet entrar a qualsevol", "invite_registered_only": "Només els usuaris registrats poden entrar", "invite_add_invite": "Convidar a un usuari", "invite_any_registered": "(Qualsevol usuari registrat)", "channel_topic": "Tòpic", "channel_moderated": "Canal moderat", "channel_invite": "Es necessita una invitació per entrar", "channel_moderated_topic": "Només els moderadors poden canviar el tòpic", "channel_external": "Bloquejar missatges externs", "channel_list_fetch": "Fes click al botó Actualitzar per refrescar el llistat de sales", "channel_list_nonefound": "No s'han trobat sales, intenta-ho de nou més tard", "container_welcome": "Benvingut a Kiwi IRC! Selecciona un canal.", "container_statebrowser": "Mostrar statebrowser", "hide_topic": "Amagar el tòpic", "display_topic": "Mostrar el tòpic", "channel_settings": "Configuració de la sala", "container_join": "Entrar a un canal", "container_notconnected": "Desconnectat", "container_privmsg": "Conversa privada amb {{user}}", "prompt_leave_channel": "Segur que vols sortir del canal?", "input_placeholder": "Enviar un missatge...", "media_loading": "Carregant {{url}}...", "messages_load": "Carregar l'anterior", "unread_messages": "Missatges sense llegir", "settings_server_details": "Detalls del servidor", "settings_port": "Port", "settings_znc_other": "Altres xarxes en aquesta compta ZNC seràn llistades a la llista de xarxes", "settings_your_details": "Els teus detalls", "settings_nickname": "Sobrenom", "settings_advanced": "Avançat", "settings_encoding": "Codificació", "settings_show_raw": "Mostrar l'original", "settings_use_websocket": "Websocket directo", "settings_autorun": "Executa comandes al connectar", "settings_danger": "Zona de perill", "settings_remove": "Eliminar xarxa", "person": "{{count}} usuari aquí", "person_plural": "{{count}} usuaris aquí", "filter_users": "Filtrar els usuaris de la sala", "reconnect_channel": "Reconnectar per entrar a {{channel}}", "reconnect_network": "Reconnectar a {{network}} per a començar a xatejar", "reconnect_query": "Reconnectar per a continuar parlant amb {{user}}", "not_connected": "No estàs connectat!", "reconnect_settings": "Configuració de la connexió", "network_noconnect": "No hem pogut connectar amb el servidor :(", "network_connect": "Connectar a la Xarxa", "network_name": "Nom de la xarxa", "side_close": "Tancar les opcions", "side_options": "Opcions del canal", "side_settings": "La teva configuració", "side_joins": "Mostrar quan la gent entra al canal", "side_topics": "Mostrar els canvis de topic del canal", "side_nick_changes": "Mostrar els canvis d'àlies dels usuaris", "side_mode_changes": "Mostrar els canvis de modes dels canals", "side_formatting": "Format extra dels missatges", "side_colours": "Colorejar nicks a la llista", "side_buffer": "No hi ha buffer configurat.", "no_topic_set": "No hi ha cap tòpic per aquest canal", "about": "Sobre", "created_at": "Creat el {{when}}", "highlights": "Destacats", "nobody_mentioned_you": "Ningú t'ha mencionat encara...", "error_starting": "Hi ha hagut un error iniciant Kiwi IRC :(", "error_installed": "Comprova que has instal·lat el Kiwi IRC correctament i la configuració pot carregar-se.", "state_leave": "Sortir de {{name}}", "state_account": "La teva compta", "state_remembered": "La teva configuració i les xarxes es recordaran en aquest ordinador.", "state_forget": "Esborrar la configuració", "state_network": "Encara no has configurat cap xarxa.", "state_add": "Vols afegir-ne una?", "state_available": "Xarxes disponibles", "add_network": "Afegir xarxa", "new_network": "Nova xarxa", "no_network": "Sense xarxa", "state_configure": "Configurar xarxa", "state_disconnected": "Desconnectat.", "state_join": "Entrar en un #canal nou", "filter_channels": "Filtrar sales", "find_more_channels": "Buscar més sales", "change_nick": "Canviar el nick", "enter_new_nick": "Escriu el nou àlies...", "user_you": "Es tracta de vostè!", "user_account": "Nom de la compta: {{user}}", "user_realname": "Nom real: {{realname}}", "user_bot": "És un robot", "user_help": "Està disponible per a ajudar", "user_op": "És un operador", "user_server": "Connectat a {{server}} {{info}}", "user_secure": "Connectat de forma segura amb SSL/TLS", "user_channels": "Està també als canals {{channels}}", "user_access": "Nivell d'accés", "user_normal": "Normal", "user_kick": "Expulsar del canal", "user_ban": "Banejar del canal", "user_kickban": "Kick + Ban del canal", "error_no_channel_join": "Si us plau, especifica la sala a entrar. Per ex. /join #exemple", "error_nick_in_use": "L'àlies {{nick}} està actualment en ús!", "error_empty_nick": "Has d'escriure un nou àlies", "error_no_number": "L'àlies no pot començar amb un número", "modes_give_ops": "{{nick}} dóna ops a {{target}}", "modes_take_ops": "{{nick}} treu ops de {{target}}", "modes_give_halfops": "{{nick}} dóna half-ops a {{target}}", "modes_take_halfops": "{{nick}} treu half-ops a {{target}}", "modes_give_voice": "{{nick}} dóna veu a {{target}}", "modes_take_voice": "{{nick}} li treu veu a {{target}}", "modes_give_admin": "{{nick}} dóna admin a {{target}}", "modes_take_admin": "{{nick}} treu admin a {{target}}", "modes_give_owner": "{{nick}} li dóna estatus de propietari a {{target}}", "modes_take_owner": "{{nick}} li treu l'estatus d'admin a {{target}}", "modes_gives_ban": "{{nick}} ha banejat a {{target}}", "modes_takes_ban": "{{nick}} ha desbanejat a {{target}}", "modes_other": "{{nick}} ajusta {{mode}} a {{target}}", "command_msg": "Envia un missatge", "command_action": "Per a indicar el que estàs fent", "command_join": "Entrar a una sala", "command_part": "Sortir d'una sala", "command_cycle": "Sortir i reentrar a la sala", "command_nick": "Canvia el teu àlies", "command_query": "Inicia una conversa privada amb algú", "command_invite": "Convida a algú a entrar a la sala", "command_topic": "Ajusta el tòpic per aquesta sala", "command_notice": "Envia una nota", "command_quote": "Envia una ordre en cru al servidor IRC", "command_kick": "Fes fora a algú de la sala", "command_clear": "Esborra tots els missatges d'aquesta finestra", "command_ctcp": "Envia una ordre CTCP a algú", "command_quit": "Desconnecta del servidor IRC", "command_server": "Connecta a una nova xarxa d'IRC", "command_whois": "Sol·licita informació sobre algú", "command_whowas": "Sol·licita informació sobre algú que s'ha desconnectat recentment", "command_away": "Marca com a absent", "command_back": "Marca com a actiu", "command_encoding": "Canvia la codificació de la teva connexió", "command_ignore": "Ignora els missatges d'algú", "command_unignore": "Deixa d'ignorar a algú", "command_dice": "Tira un dau", "dice_roll": "Llença un dau amb {{sides}} costats i obté {{number}}", "personal_client": "El teu client d'IRC", "personal_addjoin": "Afegeix les teves xarxes. Entra als teus canals.", "personal_return": "Estaran aquí quan tornis.", "personal_add": "Afegeix una xarxa", "personal_connect_to": "Estàs intentant connectar-te a {{network}}", "personal_added_to_existing": "La xarxa s'ha afegit a la teva finestra existent del Kiwi.", "personal_add_existing_tab": "Afegir la xarxa a la finestra existent del Kiwi", "personal_connect_temporary": "Connectar-se temporalment a aquesta xarxa", "personal_saved": "Xarxes guardades", "rizon_title": "Kiwi IRC (nova generació) - Previsualització Rizon", "rizon_websockets": "Websocket directe. Sense servidor Kiwi ni webirc.", "rizon_thanks": "(Gràcies a Adam @Rizon per el desenvolupament del suport del servidor de websockets!)", "rizon_dev": "Prova la versió en desenvolupament del Kiwi IRC!", "disconnected": "Desconnectat", "connected_to": "Connectat a {{network}}!", "has_joined": "{{nick}} ha entrat", "kicked_you_from": "{{nick}} t'ha expulsat de {{channel}}", "was_kicked_from": "{{nick}} ha estat expulsat de {{channel}} per {{chanop}}", "has_left": "{{nick}} ha sortit", "invited_you": "{{nick}} t'ha convidat a entrar a {{channel}}", "nick_in_use_retrying": "L'àlies {{nick} està en ús. Provant {{newnick}}...", "now_known_as": "{{nick}} és ara {{newnick}}", "changed_topic_to": "{{nick}} ha canviat el tòpic a: {{topic}}" }