forked from GitHub/dbot
a53eb5e0d2
This patch converts all English language strings used within depressionbot's localisation interface (that is, strings.json) to their ISO-639-1 equivalents. The purpose of this patch is to make the strings.json file less English-dependent. All languages with an ISO-639-1 code have been converted; that is, English, Spanish and Welsh, to ``en``, ``es`` and ``cy`` respectively. This patch does not attempt to force a solution to the issue of Na'vi: the language does not have a large enough corpus to warrant its own ISO 639-3 code, and as such there is no perfect solution. For the time being, this patch keeps the Na'vi language as its English language string ("Na'vi"). A possible solution to this discrepancy includes using the ISO 639-3 code ``art``, used for artificial languages that do not qualify for an official code, or by using local use codes specified in ISO 639-3 (qaa to qtz). This patch requires collaboration with upstream repositories that also use strings.json, such as the Github and Stats modules.
15 lines
552 B
JSON
15 lines
552 B
JSON
{
|
|
"spelling_self": {
|
|
"en": "{correcter} meant: {fix}",
|
|
"es": "{correcter} quería decir: {fix}",
|
|
"na'vi": "Sweylu {correcter} pamrel sivi: {fix}",
|
|
"cy": "Oedd {correcter} yn feddwl: {fix}"
|
|
},
|
|
"spelling_other": {
|
|
"en": "{correcter} thinks {candidate} meant: {fix}",
|
|
"es": "{correcter} piensa que {candidate} queria decir: {fix}",
|
|
"na'vi": "{correcter} fpìl futa sweylu {candiate} pamrel sivi: {fix}",
|
|
"cy": "Mae {correcter} yn meddwl bod {candidate} yn feddwl: {fix}"
|
|
}
|
|
}
|