From c7c5fbb4efb8d017a98587b657dcc6ae4d23abee Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: iceTwy Date: Thu, 11 Jul 2013 03:08:54 +0200 Subject: [PATCH] French translation --- modules/admin/strings.json | 81 +++++++++++++++++++++++++------------- 1 file changed, 54 insertions(+), 27 deletions(-) diff --git a/modules/admin/strings.json b/modules/admin/strings.json index 1c117cf..79f2440 100644 --- a/modules/admin/strings.json +++ b/modules/admin/strings.json @@ -5,7 +5,8 @@ "na'vi": "fpxäkìm {channel}(nemfa)", "cy": "Wedi ymuno {channel}", "nl": "{channel} binnengekomen", - "de": "{channel} beigetreten" + "de": "{channel} beigetreten", + "fr": "{channel} rejoint" }, "part": { "en": "Left {channel}", @@ -13,7 +14,8 @@ "na'vi": "Hum {channel}", "cy": "Wedi gadael {channel}", "nl": "{channel} verlaten", - "de": "{channel} verlassen" + "de": "{channel} verlassen", + "fr": "{channel} quitté" }, "gpull": { "en": "Git pulled that shit.", @@ -21,7 +23,8 @@ "na'vi": "Gìtìl fì'uti stamarsìm.", "cy": "Wedi tynnu git yr cach na i gyd", "nl": "Git heeft die zooi binnengehaald.", - "de": "Git hat es gezogen" + "de": "Git hat es gezogen", + "fr": "Git a pullé cette merde" }, "reload": { "en": "Reloaded that shit.", @@ -29,7 +32,8 @@ "na'vi": "Oel fìuti stìyeftxaw.", "cy": "Ail-lwytho'r cach na", "nl": "Die zooi opnieuw geladen.", - "de": "Neu geladen" + "de": "Neu geladen", + "fr": "Bordel rechargé" }, "load_module": { "en": "Loaded new module: {moduleName}", @@ -37,7 +41,8 @@ "na'vi": "Oel {moduleName}it amip stìyeftxaw.", "cy": "Wedi llwytho modiwl newydd: {moduleName}", "nl": "Nieuwe module geladen: {moduleName}", - "de": "Neues Modul geladen: {moduleName}" + "de": "Neues Modul geladen: {moduleName}", + "fr": "Nouveau module chargé : {moduleName}" }, "unload_module": { "en": "Turned off module: {moduleName}", @@ -45,7 +50,8 @@ "na'vi": "Oel {moduleName} tswìya'.", "cy": "Wedi troi ffwrdd y modiwl: {moduleName}", "nl": "Module uitgeschakeld: {moduleName}", - "de": "Modul ausgeschaltet: {moduleName}" + "de": "Modul ausgeschaltet: {moduleName}", + "fr": "Module déchargé : {moduleName}" }, "unload_error": { "en": "{moduleName} isn't loaded. Idiot.", @@ -53,7 +59,8 @@ "na'vi": "Oel {moduleName}it omum. Nga skxawng lu.", "cy": "Di {moduleName} ddim wedi llwytho. Twpsyn", "nl": "{moduleName} is niet geladen. Idioot.", - "de": "{moduleName} ist nicht geladen, du Idiot." + "de": "{moduleName} ist nicht geladen, du Idiot.", + "fr": "{moduleName} n'est pas chargé. Idiot." }, "banned": { "en": "{user} banned from {command}", @@ -61,7 +68,8 @@ "na'vi": "{command}ìri {user} ke tung.", "cy": "{user} wedi ei gohurio o {command}", "nl": "{user} mag {command} niet meer gebruiken", - "de": "{user} wurde von {command} gebannt" + "de": "{user} wurde von {command} gebannt", + "fr": "{user} a été interdit d'utiliser {command}" }, "unbanned": { "en": "{user} unbanned from {command}", @@ -69,7 +77,8 @@ "na'vi": "{command}ìri {user} tung set.", "cy": "{user} wedi ei dad-wahardd o {command}", "nl": "{user} mag {command} weer gebruiken", - "de": "{user} wurde von {command} entbannt" + "de": "{user} wurde von {command} entbannt", + "fr": "{user} peut de nouveau utiliser {command}" }, "unban_error": { "en": "{user} wasn't banned from that command, fool.", @@ -77,7 +86,8 @@ "na'vi": "{user} fìtsu'oti tamung srekrr, nga skxawng lu.", "cy": "Nid oedd {user} wedi ei wahardd o'r gorchymyn yna, twpsyn", "nl": "{user} mag dat commando sowieso al gebruiken, mafketel.", - "de": "{user} wurde nicht von {command} gebannt, du Trottel" + "de": "{user} wurde nicht von {command} gebannt, du Trottel", + "fr": "{user} n'a pas été interdit d'utiliser cette commande, imbécile." }, "qlock": { "en": "Locked quote category: {category}", @@ -85,90 +95,107 @@ "na'vi": "{category}ìri oel 'upxareti fmoli", "cy": "Categori wedi cloi: {category}", "nl": "Quote categorie vergrendeld: {category}", - "de": "Zitat-Kategorie geschlossen: {category}" + "de": "Zitat-Kategorie geschlossen: {category}", + "fr": "Catégorie de citations verouillée : {category}" }, "already_in_channel": { "en": "I'm already in {channel}", "na'vi": "Oel {channel}it tok li", "cy": "Rydw i eisoes yn {channel}", "nl": "Ik ben al in {channel}", - "de": "Ich bin schon in {channel}" + "de": "Ich bin schon in {channel}", + "fr": "Je suis déjà dans {channel}" }, "not_in_channel": { "en": "I'm not in {channel}", "na'vi": "Oel {channel}it ke tok", "cy": "Rydw i ddim yn {channel}", "nl": "Ik ben niet aanwezig in {channel}", - "de": "Ich bin noch nicht in {channel}" + "de": "Ich bin noch nicht in {channel}", + "fr": "Je ne suis pas dans {channel}" }, "already_loaded_web": { "en": "WHY CAN'T I LOAD ALL THIS WEB? (web already loaded)", "na'vi": "PELUN OEL KE TSUN OMUM FÌWETIT NÌWOTX (wetìri oe omum li)", "cy": "PAM ALLA I DDIM YN LWYTHO POB Y WE? (We eisoes yn lwytho)", "nl": "AL DIT WEB WORDT ME TOCH EEN BEETJE TE VEEL! (web is al geladen)", - "de": "WARUM KANN DAS NICHT GELADEN WERDEN? (bereits geladen)" + "de": "WARUM KANN DAS NICHT GELADEN WERDEN? (bereits geladen)", + "fr": "POURQUOI EST-CE QUE JE PEUX PAS CHARGER TOUT CE WEB? (web déjà chargé)" }, "already_loaded": { "en": "{moduleName} is already loaded.", "na'vi": "Oel omum teri {moduleName}it li.", "cy": "{moduleName} eisoes yn lwytho", "nl": "{moduleName} is al geladen.", - "de": "{moduleName} ist bereits geladen." + "de": "{moduleName} ist bereits geladen.", + "fr": "{moduleName} est déjà chargé." }, "no_version": { "en": "No version information or queried module not loaded.", "cy": "Dim gwybodaeth fersiwn neu modiwl holodd dim yn lwytho", - "de": "Keine Informationen verfügbar oder gewünschtes Modul wurde noch nicht geladen." + "de": "Keine Informationen verfügbar oder gewünschtes Modul wurde noch nicht geladen.", + "fr": "Aucune information de version ou module demandé non chargé." }, "status_good": { "en": "{module} status: Shit looks good", "cy": "{module} statws: Cachu yn edrych yn dda", - "de": "Sieht gut aus" + "de": "Sieht gut aus", + "fr": "Status de {module} : Cette merde tourne bien" }, "status_bad": { "en": "{module} status: Failed to load: {reason}", "cy": "{module} statws: Methu i lwytho: {reason}", - "de": "{module} Status: Konnte nicht geladen werden: {reason}" + "de": "{module} Status: Konnte nicht geladen werden: {reason}", + "fr": "Status de {module} : échec de chargement : {reason}" }, "status_unloaded": { "en": "Either that module wasn't on the roster or shit is totally fucked.", "cy": "Naill ai heb fod modiwl oedd ar y rhestr, neu cachu yn gwbl torrodd", - "de": "Entweder ist das Modul nicht auf der Liste oder die Kacke ist am dampfen" + "de": "Entweder ist das Modul nicht auf der Liste oder die Kacke ist am dampfen", + "fr": "Soit ce module n'est pas sur la liste, soit tout est complètement niqué" }, "load_failed": { "en": "Failed to load {module}. See 'status {module}'.", "cy": "Methu i lwytho {module}. Gwelwch 'status {module}'.", - "de": "Konnte {module} nicht laden. Siehe 'status {module}'." + "de": "Konnte {module} nicht laden. Siehe 'status {module}'.", + "fr:" "Echec du chargement de {module}. Voir 'status {module}'." }, "no_config_key": { "en": "{path} doesn't exist bro", "cy": "{path} cyfluniad yn bodoli, fy mrawd", - "de": "{path} existiert nicht, Bruder" + "de": "{path} existiert nicht, Bruder", + "fr": "{path} n'existe pas, fréro" }, "config_array": { "en": "Config option is an array. Try '{alternate}'.", "cy": "Opsiwn cyfluniad ydy'r amrywiaeth. Rhowch gynnig ar '{alternate}'.", - "de": "Einstellung ist ein Array, probiere '{alternate}' aus." + "de": "Einstellung ist ein Array, probiere '{alternate}' aus.", + "fr": "L'option de configuration est un array. Essaye '{alternate}'." }, "config_lock": { "en": "This config option cannot be altered while the bot is running.", "cy": "Ni all yr opsiwn cyfluniad yn cael ei newid tra bod y bot yn rhedeg.", - "de": "Diese Option kann während der Benutzung des Bots nicht verändert werden" + "de": "Diese Option kann während der Benutzung des Bots nicht verändert werden", + "fr": "Cette option de configuration ne peut pas être changée pendant que le bot est activé." }, "no_config_path": { "en": "Config path doesn't exist bro", "cy": "Nid yw llwybr cyfluniad yn bodoli, fy mrawd", - "de": "Konfigurationspfad nicht vorhanden, Bruder" + "de": "Konfigurationspfad nicht vorhanden, Bruder", + "fr": "Le chemin de configuration n'existe pas, fréro" }, "new_config_key": { - "en": "Warning: Creating new config key: {key}." + "en": "Warning: Creating new config key: {key}.", + "fr": "Attention : création d'une nouvelle clé de configuration : {key}." }, "config_keys_location": { "en": "Config keys in {path}: {value}", "cy": "Allweddi cyfluniad yn {path}: {value}", - "de": "Die Konfiguration in {path}: {value}" + "de": "Die Konfiguration in {path}: {value}", + "fr": "Clés de configuration dans {path}: {value}" }, "modules_saved": { - "en": "Currently loaded modules now default: {modules}" + "en": "Currently loaded modules now default: {modules}", + "fr": "Les modules actuellement chargés sont maintenant chargés par défaut : {modules}" } }