2012-12-11 17:42:06 +01:00
|
|
|
{
|
|
|
|
"category_not_found": {
|
2014-09-08 12:42:59 +02:00
|
|
|
"en": "Everyone is rather ambivalent towards the matter of {category}",
|
begin transition from English to ISO-639 with #234
This patch converts all English language strings used within
depressionbot's localisation interface (that is, strings.json) to their
ISO-639-1 equivalents.
The purpose of this patch is to make the strings.json file less
English-dependent.
All languages with an ISO-639-1 code have been converted; that is,
English, Spanish and Welsh, to ``en``, ``es`` and ``cy`` respectively.
This patch does not attempt to force a solution to the issue of Na'vi:
the language does not have a large enough corpus to warrant its own ISO
639-3 code, and as such there is no perfect solution. For the time
being, this patch keeps the Na'vi language as its English language
string ("Na'vi"). A possible solution to this discrepancy includes using
the ISO 639-3 code ``art``, used for artificial languages that do not
qualify for an official code, or by using local use codes specified
in ISO 639-3 (qaa to qtz).
This patch requires collaboration with upstream repositories that also
use strings.json, such as the Github and Stats modules.
2013-02-12 19:29:13 +01:00
|
|
|
"es": "Nadie ama a {category}",
|
2012-12-11 17:42:06 +01:00
|
|
|
"na'vi": "{category} yawne ke lu kawturu.",
|
2013-04-20 00:05:46 +02:00
|
|
|
"cy": "Does neb yn caru {category}",
|
2013-06-01 18:16:24 +02:00
|
|
|
"nl": "Niemand houdt van {category}",
|
2013-10-29 22:39:26 +01:00
|
|
|
"de": "Niemand mag {category}",
|
|
|
|
"fr": "Personne n'aime {category}",
|
2013-07-28 14:23:06 +02:00
|
|
|
"it": "Nessuno ama {category}"
|
2012-12-11 17:42:06 +01:00
|
|
|
},
|
|
|
|
"large_categories": {
|
begin transition from English to ISO-639 with #234
This patch converts all English language strings used within
depressionbot's localisation interface (that is, strings.json) to their
ISO-639-1 equivalents.
The purpose of this patch is to make the strings.json file less
English-dependent.
All languages with an ISO-639-1 code have been converted; that is,
English, Spanish and Welsh, to ``en``, ``es`` and ``cy`` respectively.
This patch does not attempt to force a solution to the issue of Na'vi:
the language does not have a large enough corpus to warrant its own ISO
639-3 code, and as such there is no perfect solution. For the time
being, this patch keeps the Na'vi language as its English language
string ("Na'vi"). A possible solution to this discrepancy includes using
the ISO 639-3 code ``art``, used for artificial languages that do not
qualify for an official code, or by using local use codes specified
in ISO 639-3 (qaa to qtz).
This patch requires collaboration with upstream repositories that also
use strings.json, such as the Github and Stats modules.
2013-02-12 19:29:13 +01:00
|
|
|
"en": "Largest categories: ",
|
|
|
|
"es": "Los categorías más grandes: ",
|
2012-12-11 17:42:06 +01:00
|
|
|
"na'vi": "U atsawl: ",
|
2013-04-20 00:05:46 +02:00
|
|
|
"cy": "Categoriau mwyaf: ",
|
2013-06-01 18:16:24 +02:00
|
|
|
"nl": "Grootste categoriën: ",
|
2013-07-11 04:18:49 +02:00
|
|
|
"de": "Größte Kategorien: ",
|
2013-10-29 22:39:26 +01:00
|
|
|
"fr": "Les plus grandes catégories :",
|
2013-07-28 14:23:06 +02:00
|
|
|
"it": "Le categorie più grandi: "
|
2012-12-11 17:42:06 +01:00
|
|
|
},
|
|
|
|
"empty_category": {
|
begin transition from English to ISO-639 with #234
This patch converts all English language strings used within
depressionbot's localisation interface (that is, strings.json) to their
ISO-639-1 equivalents.
The purpose of this patch is to make the strings.json file less
English-dependent.
All languages with an ISO-639-1 code have been converted; that is,
English, Spanish and Welsh, to ``en``, ``es`` and ``cy`` respectively.
This patch does not attempt to force a solution to the issue of Na'vi:
the language does not have a large enough corpus to warrant its own ISO
639-3 code, and as such there is no perfect solution. For the time
being, this patch keeps the Na'vi language as its English language
string ("Na'vi"). A possible solution to this discrepancy includes using
the ISO 639-3 code ``art``, used for artificial languages that do not
qualify for an official code, or by using local use codes specified
in ISO 639-3 (qaa to qtz).
This patch requires collaboration with upstream repositories that also
use strings.json, such as the Github and Stats modules.
2013-02-12 19:29:13 +01:00
|
|
|
"en": "That category has no quotes in. Commence incineration.",
|
|
|
|
"es": "Categoría vacía. Iniciar incineración.",
|
2012-12-11 17:42:06 +01:00
|
|
|
"na'vi": "Tsauru upxare lu. Nga skxawng lu.",
|
2013-04-20 00:05:46 +02:00
|
|
|
"cy": "Nid yw'r categori yna efo dyfyniadau. Cychwyn orfflosgiad",
|
2013-06-01 18:16:24 +02:00
|
|
|
"nl": "Die categorie heeft geen quotes. Bereid het verbrandingsritueel voor.",
|
2013-07-11 04:18:49 +02:00
|
|
|
"de": "In dieser Kategorie befinden sich keine Zitate. Verbennung einleiten.",
|
2013-10-29 22:39:26 +01:00
|
|
|
"fr": "Cette catégorie ne contient aucune citation. Commencer l'incinération.",
|
2013-07-28 14:23:06 +02:00
|
|
|
"it": "Questa categoria non contiene citazione. Iniziare l' incinerimento."
|
2012-12-11 17:42:06 +01:00
|
|
|
},
|
|
|
|
"no_results": {
|
begin transition from English to ISO-639 with #234
This patch converts all English language strings used within
depressionbot's localisation interface (that is, strings.json) to their
ISO-639-1 equivalents.
The purpose of this patch is to make the strings.json file less
English-dependent.
All languages with an ISO-639-1 code have been converted; that is,
English, Spanish and Welsh, to ``en``, ``es`` and ``cy`` respectively.
This patch does not attempt to force a solution to the issue of Na'vi:
the language does not have a large enough corpus to warrant its own ISO
639-3 code, and as such there is no perfect solution. For the time
being, this patch keeps the Na'vi language as its English language
string ("Na'vi"). A possible solution to this discrepancy includes using
the ISO 639-3 code ``art``, used for artificial languages that do not
qualify for an official code, or by using local use codes specified
in ISO 639-3 (qaa to qtz).
This patch requires collaboration with upstream repositories that also
use strings.json, such as the Github and Stats modules.
2013-02-12 19:29:13 +01:00
|
|
|
"en": "No results found.",
|
|
|
|
"es": "No hubo ningún resultado.",
|
2012-12-11 17:42:06 +01:00
|
|
|
"na'vi": "Oel kea humit rìmun",
|
2013-04-20 00:05:46 +02:00
|
|
|
"cy": "Dim canlyniadau ar gael",
|
2013-06-01 18:16:24 +02:00
|
|
|
"nl": "Geen resultaten gevonden.",
|
2013-10-29 22:39:26 +01:00
|
|
|
"de": "Kein Suchergebnis gefunden.",
|
|
|
|
"fr": "Aucun résultat trouvé.",
|
2013-07-28 14:23:06 +02:00
|
|
|
"it": "Nessun risultato"
|
2012-12-11 17:42:06 +01:00
|
|
|
},
|
|
|
|
"locked_category": {
|
begin transition from English to ISO-639 with #234
This patch converts all English language strings used within
depressionbot's localisation interface (that is, strings.json) to their
ISO-639-1 equivalents.
The purpose of this patch is to make the strings.json file less
English-dependent.
All languages with an ISO-639-1 code have been converted; that is,
English, Spanish and Welsh, to ``en``, ``es`` and ``cy`` respectively.
This patch does not attempt to force a solution to the issue of Na'vi:
the language does not have a large enough corpus to warrant its own ISO
639-3 code, and as such there is no perfect solution. For the time
being, this patch keeps the Na'vi language as its English language
string ("Na'vi"). A possible solution to this discrepancy includes using
the ISO 639-3 code ``art``, used for artificial languages that do not
qualify for an official code, or by using local use codes specified
in ISO 639-3 (qaa to qtz).
This patch requires collaboration with upstream repositories that also
use strings.json, such as the Github and Stats modules.
2013-02-12 19:29:13 +01:00
|
|
|
"en": "{category} is locked. Commence incineration.",
|
|
|
|
"es": "{category} está cerrada. Comenzar incineración.",
|
2012-12-11 17:42:06 +01:00
|
|
|
"na'vi": "{category} ke fkeytok set. Nga skxawng lu nafì'u",
|
2013-04-20 00:05:46 +02:00
|
|
|
"cy": "Mae {category} wedi cloi. Cychwyn orfflosgiad",
|
2013-06-01 18:16:24 +02:00
|
|
|
"nl": "{category} is op slot. Bereid het verbrandingsritueel voor.",
|
2013-07-11 04:18:49 +02:00
|
|
|
"de": "{category} ist geschlossen. Verbrennung einleiten.",
|
2013-10-29 22:39:26 +01:00
|
|
|
"fr": "{category} est verrouillé(e). Commencer l'incinération.",
|
2013-07-28 14:23:06 +02:00
|
|
|
"it": "{category} è serrata. Iniziare l' incenerimento"
|
2012-12-11 17:42:06 +01:00
|
|
|
},
|
|
|
|
"no_quotes": {
|
begin transition from English to ISO-639 with #234
This patch converts all English language strings used within
depressionbot's localisation interface (that is, strings.json) to their
ISO-639-1 equivalents.
The purpose of this patch is to make the strings.json file less
English-dependent.
All languages with an ISO-639-1 code have been converted; that is,
English, Spanish and Welsh, to ``en``, ``es`` and ``cy`` respectively.
This patch does not attempt to force a solution to the issue of Na'vi:
the language does not have a large enough corpus to warrant its own ISO
639-3 code, and as such there is no perfect solution. For the time
being, this patch keeps the Na'vi language as its English language
string ("Na'vi"). A possible solution to this discrepancy includes using
the ISO 639-3 code ``art``, used for artificial languages that do not
qualify for an official code, or by using local use codes specified
in ISO 639-3 (qaa to qtz).
This patch requires collaboration with upstream repositories that also
use strings.json, such as the Github and Stats modules.
2013-02-12 19:29:13 +01:00
|
|
|
"en": "No quotes exist under {category}",
|
|
|
|
"es": "Ninguna cita existe en {category}",
|
2012-12-11 17:42:06 +01:00
|
|
|
"na'vi": "Kea upxare fkeytok {category}mì",
|
2013-04-20 00:05:46 +02:00
|
|
|
"cy": "Does dim dyfyniadau gan {category}",
|
2013-06-01 18:16:24 +02:00
|
|
|
"nl": "Er zijn geen quotes in {category}",
|
2013-07-11 04:18:49 +02:00
|
|
|
"de": "Es existieren keine Ziatate in {category}",
|
2013-10-29 22:39:26 +01:00
|
|
|
"fr": "Il n'existe aucune citation dans {category}",
|
2013-07-28 14:23:06 +02:00
|
|
|
"it": "Nessuna citazione in {category}"
|
2012-12-11 17:42:06 +01:00
|
|
|
},
|
|
|
|
"last_removed": {
|
begin transition from English to ISO-639 with #234
This patch converts all English language strings used within
depressionbot's localisation interface (that is, strings.json) to their
ISO-639-1 equivalents.
The purpose of this patch is to make the strings.json file less
English-dependent.
All languages with an ISO-639-1 code have been converted; that is,
English, Spanish and Welsh, to ``en``, ``es`` and ``cy`` respectively.
This patch does not attempt to force a solution to the issue of Na'vi:
the language does not have a large enough corpus to warrant its own ISO
639-3 code, and as such there is no perfect solution. For the time
being, this patch keeps the Na'vi language as its English language
string ("Na'vi"). A possible solution to this discrepancy includes using
the ISO 639-3 code ``art``, used for artificial languages that do not
qualify for an official code, or by using local use codes specified
in ISO 639-3 (qaa to qtz).
This patch requires collaboration with upstream repositories that also
use strings.json, such as the Github and Stats modules.
2013-02-12 19:29:13 +01:00
|
|
|
"en": "Last quote removed from {category}.",
|
|
|
|
"es": "Última cita quitado de {category}.",
|
2012-12-11 17:42:06 +01:00
|
|
|
"na'vi": "Oel 'upxareti aham 'aku {category}ta",
|
2013-04-20 00:05:46 +02:00
|
|
|
"cy": "Dyfyniad olaf wedi ei ddileu o {category}",
|
2013-06-01 18:16:24 +02:00
|
|
|
"nl": "De laatste quote is verwijderd uit {category}.",
|
2013-07-11 04:18:49 +02:00
|
|
|
"de": "Das letzte Zitat wurde aus {category} entfernt.",
|
2013-10-29 22:39:26 +01:00
|
|
|
"fr": "Dernière citation enlevée de {category}.",
|
2013-07-28 14:23:06 +02:00
|
|
|
"it": "Ultima citazone rimossa da {category}."
|
2012-12-11 17:42:06 +01:00
|
|
|
},
|
|
|
|
"no_recent_adds": {
|
begin transition from English to ISO-639 with #234
This patch converts all English language strings used within
depressionbot's localisation interface (that is, strings.json) to their
ISO-639-1 equivalents.
The purpose of this patch is to make the strings.json file less
English-dependent.
All languages with an ISO-639-1 code have been converted; that is,
English, Spanish and Welsh, to ``en``, ``es`` and ``cy`` respectively.
This patch does not attempt to force a solution to the issue of Na'vi:
the language does not have a large enough corpus to warrant its own ISO
639-3 code, and as such there is no perfect solution. For the time
being, this patch keeps the Na'vi language as its English language
string ("Na'vi"). A possible solution to this discrepancy includes using
the ISO 639-3 code ``art``, used for artificial languages that do not
qualify for an official code, or by using local use codes specified
in ISO 639-3 (qaa to qtz).
This patch requires collaboration with upstream repositories that also
use strings.json, such as the Github and Stats modules.
2013-02-12 19:29:13 +01:00
|
|
|
"en": "No quotes were added recently.",
|
|
|
|
"es": "Ninguna cita fue añadido recientamente.",
|
2012-12-11 17:42:06 +01:00
|
|
|
"na'vi": "Kea upxareti samung nìfkrr",
|
2013-04-20 00:05:46 +02:00
|
|
|
"cy": "Nid oes unrhyw dyfyniadau wedi ei ychwwanegu'n ddiweddar",
|
2013-06-01 18:16:24 +02:00
|
|
|
"nl": "Er zijn recentelijk geen quotes toegevoegd.",
|
2013-07-11 04:18:49 +02:00
|
|
|
"de": "Es wurden neulich keine Zitate hinzugefügt.",
|
2013-10-29 22:39:26 +01:00
|
|
|
"fr": "Aucune citation n'a été ajoutée récemment.",
|
2013-07-28 14:23:06 +02:00
|
|
|
"it": "Nessuna quotazione aggiunta recentemente."
|
2012-12-11 17:42:06 +01:00
|
|
|
},
|
|
|
|
"rmlast_spam": {
|
begin transition from English to ISO-639 with #234
This patch converts all English language strings used within
depressionbot's localisation interface (that is, strings.json) to their
ISO-639-1 equivalents.
The purpose of this patch is to make the strings.json file less
English-dependent.
All languages with an ISO-639-1 code have been converted; that is,
English, Spanish and Welsh, to ``en``, ``es`` and ``cy`` respectively.
This patch does not attempt to force a solution to the issue of Na'vi:
the language does not have a large enough corpus to warrant its own ISO
639-3 code, and as such there is no perfect solution. For the time
being, this patch keeps the Na'vi language as its English language
string ("Na'vi"). A possible solution to this discrepancy includes using
the ISO 639-3 code ``art``, used for artificial languages that do not
qualify for an official code, or by using local use codes specified
in ISO 639-3 (qaa to qtz).
This patch requires collaboration with upstream repositories that also
use strings.json, such as the Github and Stats modules.
2013-02-12 19:29:13 +01:00
|
|
|
"en": "No spamming that shit. Try again in a few minutes...",
|
|
|
|
"es": "No me inundes de mierda. Intenta otra vez en unos minutos...",
|
2012-12-11 17:42:06 +01:00
|
|
|
"na'vi": "Nga Tsasngelit ke zene fpivere'. Sweylu nga fmivi ye'rìn...",
|
2013-04-20 00:05:46 +02:00
|
|
|
"cy": "Peidiwch a sbamio hwna. Triwch eto mewn ychydyg funudau...",
|
2013-06-01 18:16:24 +02:00
|
|
|
"nl": "Dat spammen kun je ook lekker laten. Probeer het zometeen nog eens...",
|
2013-07-11 04:18:49 +02:00
|
|
|
"de": "Hör auf zu spammen. Versuche es in einigen Minuten erneut...",
|
2013-10-29 22:39:26 +01:00
|
|
|
"fr": "Pas de spam de cette merde. Réessaye dans quelques minutes...",
|
2013-07-28 14:23:06 +02:00
|
|
|
"it": "Smettila di scoglionare con spam. Ripprova tra qualche minuto..."
|
2012-12-11 17:42:06 +01:00
|
|
|
},
|
|
|
|
"removed_from": {
|
2014-06-19 17:44:31 +02:00
|
|
|
"en": "'{quote}' removed from {category} - {link}",
|
|
|
|
"es": "'{quote}' quitado de {category} - {link}",
|
|
|
|
"na'vi": "'{quote}'(it/ti) 'ìyaku {category} - {link}",
|
|
|
|
"cy": "'{quote}' wedi ei ddileu o {category} - {link}",
|
|
|
|
"nl": "{quote} verwijderd uit {category} - {link}",
|
|
|
|
"de": "'{quote} aus {category} gelöscht - {link}",
|
|
|
|
"fr": "'{quote}' enlevé(e) {category} - {link}",
|
|
|
|
"it": "'{quote}' rimossa da {category} - {link}"
|
2012-12-11 17:42:06 +01:00
|
|
|
},
|
|
|
|
"q_not_exist_under": {
|
begin transition from English to ISO-639 with #234
This patch converts all English language strings used within
depressionbot's localisation interface (that is, strings.json) to their
ISO-639-1 equivalents.
The purpose of this patch is to make the strings.json file less
English-dependent.
All languages with an ISO-639-1 code have been converted; that is,
English, Spanish and Welsh, to ``en``, ``es`` and ``cy`` respectively.
This patch does not attempt to force a solution to the issue of Na'vi:
the language does not have a large enough corpus to warrant its own ISO
639-3 code, and as such there is no perfect solution. For the time
being, this patch keeps the Na'vi language as its English language
string ("Na'vi"). A possible solution to this discrepancy includes using
the ISO 639-3 code ``art``, used for artificial languages that do not
qualify for an official code, or by using local use codes specified
in ISO 639-3 (qaa to qtz).
This patch requires collaboration with upstream repositories that also
use strings.json, such as the Github and Stats modules.
2013-02-12 19:29:13 +01:00
|
|
|
"en": "'{quote}' doesn't exist under '{category}'.",
|
|
|
|
"es": "'{quote}' no existe en '{category}'.",
|
2012-12-11 17:42:06 +01:00
|
|
|
"na'vi": "'{quote}' ke fkeytok '{category}'ta.",
|
2013-04-20 00:05:46 +02:00
|
|
|
"cy": "Nid yw '{quote}' yn bodoli yn '{category}'",
|
2013-06-01 18:16:24 +02:00
|
|
|
"nl": "{quote} bestaat niet in '{category}'.",
|
2013-07-11 04:18:49 +02:00
|
|
|
"de": "'{quote} existiert nicht in '{category}'.",
|
2013-10-29 22:39:26 +01:00
|
|
|
"fr": "'{quote}' ne semble pas exister dans '{category}'.",
|
|
|
|
"it": "'{quote}' non esiste in '{category}'."
|
2012-12-11 17:42:06 +01:00
|
|
|
},
|
|
|
|
"total_quotes": {
|
begin transition from English to ISO-639 with #234
This patch converts all English language strings used within
depressionbot's localisation interface (that is, strings.json) to their
ISO-639-1 equivalents.
The purpose of this patch is to make the strings.json file less
English-dependent.
All languages with an ISO-639-1 code have been converted; that is,
English, Spanish and Welsh, to ``en``, ``es`` and ``cy`` respectively.
This patch does not attempt to force a solution to the issue of Na'vi:
the language does not have a large enough corpus to warrant its own ISO
639-3 code, and as such there is no perfect solution. For the time
being, this patch keeps the Na'vi language as its English language
string ("Na'vi"). A possible solution to this discrepancy includes using
the ISO 639-3 code ``art``, used for artificial languages that do not
qualify for an official code, or by using local use codes specified
in ISO 639-3 (qaa to qtz).
This patch requires collaboration with upstream repositories that also
use strings.json, such as the Github and Stats modules.
2013-02-12 19:29:13 +01:00
|
|
|
"en": "Total quote count: {count}.",
|
|
|
|
"es": "Total de citas: {count}.",
|
2012-12-11 17:42:06 +01:00
|
|
|
"na'vi": "'upxareri holpxay: {count}.",
|
2013-04-20 00:05:46 +02:00
|
|
|
"cy": "Cyfanswm dyfyniadau: {count}.",
|
2013-06-01 18:16:24 +02:00
|
|
|
"nl": "Totaal aantal quotes: {count}.",
|
2013-07-11 04:18:49 +02:00
|
|
|
"de": "Anzahl Zitate insgesamt: {count}.",
|
2013-10-29 22:39:26 +01:00
|
|
|
"fr": "Nombre total de citations: {count}.",
|
2013-07-28 14:23:06 +02:00
|
|
|
"it": "Numero totale di citazioni: {count}."
|
2012-12-11 17:42:06 +01:00
|
|
|
},
|
|
|
|
"quote_exists": {
|
begin transition from English to ISO-639 with #234
This patch converts all English language strings used within
depressionbot's localisation interface (that is, strings.json) to their
ISO-639-1 equivalents.
The purpose of this patch is to make the strings.json file less
English-dependent.
All languages with an ISO-639-1 code have been converted; that is,
English, Spanish and Welsh, to ``en``, ``es`` and ``cy`` respectively.
This patch does not attempt to force a solution to the issue of Na'vi:
the language does not have a large enough corpus to warrant its own ISO
639-3 code, and as such there is no perfect solution. For the time
being, this patch keeps the Na'vi language as its English language
string ("Na'vi"). A possible solution to this discrepancy includes using
the ISO 639-3 code ``art``, used for artificial languages that do not
qualify for an official code, or by using local use codes specified
in ISO 639-3 (qaa to qtz).
This patch requires collaboration with upstream repositories that also
use strings.json, such as the Github and Stats modules.
2013-02-12 19:29:13 +01:00
|
|
|
"en": "Quote already in DB. Initiate incineration.",
|
|
|
|
"es": "Cita ya existe. Iniciar incineración.",
|
2012-12-11 17:42:06 +01:00
|
|
|
"na'vi": "'Upxarel säomumit fìtsengit tok srekrr. Nga skxawng lu.",
|
2013-04-20 00:05:46 +02:00
|
|
|
"cy": "Dyfyniad yn y gronfa ddata yn barod. Cychwyn orfflosgiad",
|
2013-06-01 18:16:24 +02:00
|
|
|
"nl": "De quote bestaat al. Bereid het verbrandingsritueel voor.",
|
2013-07-11 04:18:49 +02:00
|
|
|
"de": "Zitat ist bereits in der Datenbank. Verbennung einleiten.",
|
2013-10-29 22:39:26 +01:00
|
|
|
"fr": "La citation existe déjà dans la base de données. Initier l'incinération.",
|
2013-07-28 14:23:06 +02:00
|
|
|
"it": "La citazone esiste già nella base dei data. Iniziare l' incenerimento"
|
2012-12-11 17:42:06 +01:00
|
|
|
},
|
|
|
|
"quote_saved": {
|
2014-06-19 17:22:25 +02:00
|
|
|
"en": "Quote saved in '{category}' ({count}) - {link}",
|
|
|
|
"es": "Cita guardada en '{category}' ({count}) - {link}",
|
|
|
|
"na'vi": "Oe zayerok '{category}'mì ({count}) - {link}",
|
|
|
|
"cy": "Dyfyniad wedi ei gadw yn '{category}' ({count}) - {link}",
|
|
|
|
"nl": "Quote opgeslagen in '{category}' ({count}) - {link}",
|
|
|
|
"de": "Zitat in '{category}' gespeichert ({count}) - {link}",
|
|
|
|
"fr": "Citation sauvegardée dans '{category}' ({count}) - {link}",
|
|
|
|
"it": "Citazione memorizzata in '{category}' ({count}) - {link}"
|
2012-12-11 17:42:06 +01:00
|
|
|
},
|
|
|
|
"quote_replace": {
|
begin transition from English to ISO-639 with #234
This patch converts all English language strings used within
depressionbot's localisation interface (that is, strings.json) to their
ISO-639-1 equivalents.
The purpose of this patch is to make the strings.json file less
English-dependent.
All languages with an ISO-639-1 code have been converted; that is,
English, Spanish and Welsh, to ``en``, ``es`` and ``cy`` respectively.
This patch does not attempt to force a solution to the issue of Na'vi:
the language does not have a large enough corpus to warrant its own ISO
639-3 code, and as such there is no perfect solution. For the time
being, this patch keeps the Na'vi language as its English language
string ("Na'vi"). A possible solution to this discrepancy includes using
the ISO 639-3 code ``art``, used for artificial languages that do not
qualify for an official code, or by using local use codes specified
in ISO 639-3 (qaa to qtz).
This patch requires collaboration with upstream repositories that also
use strings.json, such as the Github and Stats modules.
2013-02-12 19:29:13 +01:00
|
|
|
"en": "No replacing arrays, you whore.",
|
|
|
|
"es": "No sustituites arrays, hijo de puta.",
|
2012-12-11 17:42:06 +01:00
|
|
|
"na'vi": "Ngal fìsäomumit ke tsun rivawn. Nga muntxa sayi suteo hrh.",
|
2013-04-20 00:05:46 +02:00
|
|
|
"cy": "Peidiwch a newid rhestrau, y cachgi",
|
2013-06-01 18:16:24 +02:00
|
|
|
"nl": "Geen arrays vervangen, slet.",
|
2013-07-11 04:18:49 +02:00
|
|
|
"de": "Ersetze keine Arrays, du Schlampe.",
|
2013-10-29 22:39:26 +01:00
|
|
|
"fr": "On ne remplace pas les arrays, espèce de salope.",
|
2013-07-28 14:23:06 +02:00
|
|
|
"it": "Non sostituire gli arrays, cialtrone"
|
2012-12-11 17:42:06 +01:00
|
|
|
},
|
|
|
|
"quote_count": {
|
begin transition from English to ISO-639 with #234
This patch converts all English language strings used within
depressionbot's localisation interface (that is, strings.json) to their
ISO-639-1 equivalents.
The purpose of this patch is to make the strings.json file less
English-dependent.
All languages with an ISO-639-1 code have been converted; that is,
English, Spanish and Welsh, to ``en``, ``es`` and ``cy`` respectively.
This patch does not attempt to force a solution to the issue of Na'vi:
the language does not have a large enough corpus to warrant its own ISO
639-3 code, and as such there is no perfect solution. For the time
being, this patch keeps the Na'vi language as its English language
string ("Na'vi"). A possible solution to this discrepancy includes using
the ISO 639-3 code ``art``, used for artificial languages that do not
qualify for an official code, or by using local use codes specified
in ISO 639-3 (qaa to qtz).
This patch requires collaboration with upstream repositories that also
use strings.json, such as the Github and Stats modules.
2013-02-12 19:29:13 +01:00
|
|
|
"en": "{category} has {count} quotes.",
|
|
|
|
"es": "{category} tiene {count} citas.",
|
2012-12-11 17:42:06 +01:00
|
|
|
"na'vi": "{count}a upxare {category}ur lu.",
|
2013-04-20 00:05:46 +02:00
|
|
|
"cy": "{count} dyfyniad yn {category}",
|
2013-06-01 18:16:24 +02:00
|
|
|
"nl": "{category} heeft {count} quotes.",
|
2013-07-11 04:18:49 +02:00
|
|
|
"de": "{count} Zitate befinden sich in {category}.",
|
2013-10-29 22:39:26 +01:00
|
|
|
"fr": "{category} contient {count} citations.",
|
2013-07-28 14:23:06 +02:00
|
|
|
"it": "{category} contiene {count} citazioni."
|
2012-12-11 17:42:06 +01:00
|
|
|
},
|
|
|
|
"quote_link": {
|
begin transition from English to ISO-639 with #234
This patch converts all English language strings used within
depressionbot's localisation interface (that is, strings.json) to their
ISO-639-1 equivalents.
The purpose of this patch is to make the strings.json file less
English-dependent.
All languages with an ISO-639-1 code have been converted; that is,
English, Spanish and Welsh, to ``en``, ``es`` and ``cy`` respectively.
This patch does not attempt to force a solution to the issue of Na'vi:
the language does not have a large enough corpus to warrant its own ISO
639-3 code, and as such there is no perfect solution. For the time
being, this patch keeps the Na'vi language as its English language
string ("Na'vi"). A possible solution to this discrepancy includes using
the ISO 639-3 code ``art``, used for artificial languages that do not
qualify for an official code, or by using local use codes specified
in ISO 639-3 (qaa to qtz).
This patch requires collaboration with upstream repositories that also
use strings.json, such as the Github and Stats modules.
2013-02-12 19:29:13 +01:00
|
|
|
"en": "Link to {category} - {url}",
|
|
|
|
"es": "Enlace a {category} - {url}",
|
2012-12-11 17:42:06 +01:00
|
|
|
"na'vi": "Fya'o {category}ne - {url}",
|
2013-04-20 00:05:46 +02:00
|
|
|
"cy": "Dolen i {category} - {url}",
|
2013-06-01 18:16:24 +02:00
|
|
|
"nl": "Link naar {category} - {url}",
|
2013-07-11 04:18:49 +02:00
|
|
|
"de": "Link zu {category} - {url}",
|
2013-10-29 22:39:26 +01:00
|
|
|
"fr": "Lien vers {category} - {url}",
|
|
|
|
"it": "Link a {category} - {url}"
|
2012-12-11 17:42:06 +01:00
|
|
|
},
|
|
|
|
"search_results": {
|
begin transition from English to ISO-639 with #234
This patch converts all English language strings used within
depressionbot's localisation interface (that is, strings.json) to their
ISO-639-1 equivalents.
The purpose of this patch is to make the strings.json file less
English-dependent.
All languages with an ISO-639-1 code have been converted; that is,
English, Spanish and Welsh, to ``en``, ``es`` and ``cy`` respectively.
This patch does not attempt to force a solution to the issue of Na'vi:
the language does not have a large enough corpus to warrant its own ISO
639-3 code, and as such there is no perfect solution. For the time
being, this patch keeps the Na'vi language as its English language
string ("Na'vi"). A possible solution to this discrepancy includes using
the ISO 639-3 code ``art``, used for artificial languages that do not
qualify for an official code, or by using local use codes specified
in ISO 639-3 (qaa to qtz).
This patch requires collaboration with upstream repositories that also
use strings.json, such as the Github and Stats modules.
2013-02-12 19:29:13 +01:00
|
|
|
"en": "{category} ({needle}): '{quote}' [{matches} results]",
|
|
|
|
"es" : "{category} ({needle}): '{quote}' [{matches} resultados]",
|
2012-12-11 17:42:06 +01:00
|
|
|
"na'vi": "{category} ({needle}): '{quote}' [kum a{matches}]",
|
2013-04-20 00:05:46 +02:00
|
|
|
"cy": "{category} ({needle}): '{quote}' [{matches} canlyniad]",
|
2013-06-01 18:16:24 +02:00
|
|
|
"nl": "{category} ({needle}): '{quote}' [{matches} resultaten]",
|
2013-07-11 04:18:49 +02:00
|
|
|
"de": "{category} ({needle}): '{quote}' [{matches} Ergebnisse]",
|
2013-10-29 22:39:26 +01:00
|
|
|
"fr": "{category} ({needle}): '{quote}' [{matches} résultats]",
|
|
|
|
"it": "{category} ({needle}): '{quote}' [{matches} risultati]"
|
2012-12-19 22:03:03 +01:00
|
|
|
},
|
|
|
|
"quote_cache_auto_remove": {
|
begin transition from English to ISO-639 with #234
This patch converts all English language strings used within
depressionbot's localisation interface (that is, strings.json) to their
ISO-639-1 equivalents.
The purpose of this patch is to make the strings.json file less
English-dependent.
All languages with an ISO-639-1 code have been converted; that is,
English, Spanish and Welsh, to ``en``, ``es`` and ``cy`` respectively.
This patch does not attempt to force a solution to the issue of Na'vi:
the language does not have a large enough corpus to warrant its own ISO
639-3 code, and as such there is no perfect solution. For the time
being, this patch keeps the Na'vi language as its English language
string ("Na'vi"). A possible solution to this discrepancy includes using
the ISO 639-3 code ``art``, used for artificial languages that do not
qualify for an official code, or by using local use codes specified
in ISO 639-3 (qaa to qtz).
This patch requires collaboration with upstream repositories that also
use strings.json, such as the Github and Stats modules.
2013-02-12 19:29:13 +01:00
|
|
|
"en": "There are {count} quotes in the removal cache, which will be automatically cleared.",
|
2013-04-20 00:05:46 +02:00
|
|
|
"na'vi": "{count}a 'upxarel sngelit tok, Oel 'ayku sngelit lukenga.",
|
2013-05-28 23:50:49 +02:00
|
|
|
"cy": "Mae {count} dyfyniadau yn y celc dileu a fydd yn cael ei clirio yn awtomatig.",
|
2013-06-01 18:16:24 +02:00
|
|
|
"nl": "Er staan {count} quotes klaar om verwijderd te worden, wat automatisch zal gebeuren.",
|
2013-07-11 21:12:29 +02:00
|
|
|
"de": "Es befinden sich {count} im Cache, die automatisch entfernt werden.",
|
2013-10-29 22:39:26 +01:00
|
|
|
"fr": "Il y a {count} citations dans le cache de suppression, qui va être automatiquement vidé.",
|
|
|
|
"it": "Ci sono {count} citazioni nel cache di rimozione che verrà svuotato automaticamente."
|
2012-12-19 22:03:03 +01:00
|
|
|
},
|
|
|
|
"quote_cache_manual_remove": {
|
begin transition from English to ISO-639 with #234
This patch converts all English language strings used within
depressionbot's localisation interface (that is, strings.json) to their
ISO-639-1 equivalents.
The purpose of this patch is to make the strings.json file less
English-dependent.
All languages with an ISO-639-1 code have been converted; that is,
English, Spanish and Welsh, to ``en``, ``es`` and ``cy`` respectively.
This patch does not attempt to force a solution to the issue of Na'vi:
the language does not have a large enough corpus to warrant its own ISO
639-3 code, and as such there is no perfect solution. For the time
being, this patch keeps the Na'vi language as its English language
string ("Na'vi"). A possible solution to this discrepancy includes using
the ISO 639-3 code ``art``, used for artificial languages that do not
qualify for an official code, or by using local use codes specified
in ISO 639-3 (qaa to qtz).
This patch requires collaboration with upstream repositories that also
use strings.json, such as the Github and Stats modules.
2013-02-12 19:29:13 +01:00
|
|
|
"en": "There are {count} quotes in the removal cache, which must be manually cleared.",
|
2013-04-20 00:05:46 +02:00
|
|
|
"na'vi": "{count}a 'upxarel sngelit tok slä oel ke 'ayku sngelit tafral nga zene 'aivku",
|
2013-05-28 23:50:49 +02:00
|
|
|
"cy": "Mae {count} dyfyniadau yn y celc dileu a fydd yn cael ei clirio â llaw.",
|
2013-06-01 18:16:24 +02:00
|
|
|
"nl": "Er staan {count} quotes klaar om verwijderd te worden, wat handmatig zal moeten gebeuren.",
|
2013-07-11 04:18:49 +02:00
|
|
|
"de": "Es befinden sich {count} im Cache, die manuell entfernt werden müssen.",
|
2013-10-29 22:39:26 +01:00
|
|
|
"fr": "Il y a {count} citations dans le cache de suppression, qui doit être manuellement vidé.",
|
|
|
|
"it": "Ci sono {count} citazioni nel cache di rimozione che deve venire svuotato manualmente."
|
2012-12-19 22:03:03 +01:00
|
|
|
},
|
|
|
|
"quote_cache_cleared": {
|
begin transition from English to ISO-639 with #234
This patch converts all English language strings used within
depressionbot's localisation interface (that is, strings.json) to their
ISO-639-1 equivalents.
The purpose of this patch is to make the strings.json file less
English-dependent.
All languages with an ISO-639-1 code have been converted; that is,
English, Spanish and Welsh, to ``en``, ``es`` and ``cy`` respectively.
This patch does not attempt to force a solution to the issue of Na'vi:
the language does not have a large enough corpus to warrant its own ISO
639-3 code, and as such there is no perfect solution. For the time
being, this patch keeps the Na'vi language as its English language
string ("Na'vi"). A possible solution to this discrepancy includes using
the ISO 639-3 code ``art``, used for artificial languages that do not
qualify for an official code, or by using local use codes specified
in ISO 639-3 (qaa to qtz).
This patch requires collaboration with upstream repositories that also
use strings.json, such as the Github and Stats modules.
2013-02-12 19:29:13 +01:00
|
|
|
"en": "{count} quotes cleared from the removal cache.",
|
2013-04-20 00:05:46 +02:00
|
|
|
"na'vi": "Oel 'aìmku {count}a 'upxareti ta sngel.",
|
2013-05-28 23:50:49 +02:00
|
|
|
"cy": "{count} dyfyniadau wedi ei clirio o'r celc dileu",
|
2013-06-01 18:16:24 +02:00
|
|
|
"nl": "{count} quotes verwijderd uit de verwijderlijst.",
|
2013-10-29 22:39:26 +01:00
|
|
|
"de": "{count} Zitate wurden aus dem Speicher entfernt.",
|
|
|
|
"fr": "{count} citation(s) supprimée(s) du cache de suppression.",
|
2013-07-28 14:23:06 +02:00
|
|
|
"it": "{count} citazione/i liquidate dal cache di rimozione."
|
2012-12-19 22:03:03 +01:00
|
|
|
},
|
|
|
|
"quote_cache_reinstated": {
|
begin transition from English to ISO-639 with #234
This patch converts all English language strings used within
depressionbot's localisation interface (that is, strings.json) to their
ISO-639-1 equivalents.
The purpose of this patch is to make the strings.json file less
English-dependent.
All languages with an ISO-639-1 code have been converted; that is,
English, Spanish and Welsh, to ``en``, ``es`` and ``cy`` respectively.
This patch does not attempt to force a solution to the issue of Na'vi:
the language does not have a large enough corpus to warrant its own ISO
639-3 code, and as such there is no perfect solution. For the time
being, this patch keeps the Na'vi language as its English language
string ("Na'vi"). A possible solution to this discrepancy includes using
the ISO 639-3 code ``art``, used for artificial languages that do not
qualify for an official code, or by using local use codes specified
in ISO 639-3 (qaa to qtz).
This patch requires collaboration with upstream repositories that also
use strings.json, such as the Github and Stats modules.
2013-02-12 19:29:13 +01:00
|
|
|
"en": "{count} quotes reinstated from the removal cache.",
|
2013-04-20 00:05:46 +02:00
|
|
|
"na'vi": "{count}a 'upxare tolätxaw ta sngel.",
|
2013-05-28 23:50:49 +02:00
|
|
|
"cy": "{count} dyfyniadau wedi ei adfer o'r celc dileu",
|
2013-06-01 18:16:24 +02:00
|
|
|
"nl": "{count} quotes hersteld van de verwijderlijst.",
|
2013-07-11 04:18:49 +02:00
|
|
|
"de": "{count} Zitate wurden aus dem Cache gerettet.",
|
2013-10-29 22:39:26 +01:00
|
|
|
"fr": "{count} citation(s) restaurée(s) du cache de suppression.",
|
2013-07-28 14:23:06 +02:00
|
|
|
"it": "{count} citazione/i reintegrata/e dal cache di rimozione."
|
2012-12-19 22:03:03 +01:00
|
|
|
},
|
|
|
|
"rm_cache_limit": {
|
begin transition from English to ISO-639 with #234
This patch converts all English language strings used within
depressionbot's localisation interface (that is, strings.json) to their
ISO-639-1 equivalents.
The purpose of this patch is to make the strings.json file less
English-dependent.
All languages with an ISO-639-1 code have been converted; that is,
English, Spanish and Welsh, to ``en``, ``es`` and ``cy`` respectively.
This patch does not attempt to force a solution to the issue of Na'vi:
the language does not have a large enough corpus to warrant its own ISO
639-3 code, and as such there is no perfect solution. For the time
being, this patch keeps the Na'vi language as its English language
string ("Na'vi"). A possible solution to this discrepancy includes using
the ISO 639-3 code ``art``, used for artificial languages that do not
qualify for an official code, or by using local use codes specified
in ISO 639-3 (qaa to qtz).
This patch requires collaboration with upstream repositories that also
use strings.json, such as the Github and Stats modules.
2013-02-12 19:29:13 +01:00
|
|
|
"en": "Attention: Too many quotes removed, rmCache must be cleared or reinstated manually with ~rmconfirm or ~rmdeny.",
|
2013-04-20 00:05:46 +02:00
|
|
|
"na'vi": "Oel zerok 'upxareti apxay set, sweylu txo nga 'aivku upxareti ìlä ~rmconfirm fu ~rmdeny.",
|
2013-05-28 23:50:49 +02:00
|
|
|
"cy": "Sylw: Gormod o dyfyniadau wedi ei clirio, rhaid i'r celc dileu yn cael ei glirio neu adfer â llaw gyda ~rmconfirm neu ~rmdeny.",
|
2013-06-01 18:16:24 +02:00
|
|
|
"nl": "Waarschuwing: Er zijn te veel quotes verwijderd. rmCache moet opgeschoond of herinstalleerd worden met ~rmconfirm of ~rmdeny",
|
2013-07-11 04:18:49 +02:00
|
|
|
"de": "Achtung: Zu viele Zitate gelöscht, rmCache muss geleert werden oder manuell via ~rmconfirm oder ~rmdeny wiedereingesetzt werden.",
|
2013-10-29 22:39:26 +01:00
|
|
|
"fr": "Attention : Trop de citations enlevées, rmCache doit être vidé ou restauré manuellement avec ~rmconfirm ou ~rmdeny.",
|
2013-07-28 14:23:06 +02:00
|
|
|
"it": "Attenzione : Rimosse troppe citazione, rmCache deve essere svuotato o reintegrato manualmente con ~rmconfirm o ~rmdeny."
|
2013-03-21 08:41:27 +01:00
|
|
|
},
|
|
|
|
"web_not_configured": {
|
2013-04-20 00:05:46 +02:00
|
|
|
"en": "Cannot link to category. Web module is either not loaded or misconfigured.",
|
2013-05-29 00:28:13 +02:00
|
|
|
"cy": "Ni all gysylltu â gategori. Modiwl we yn naill ai nid lwytho neu wedi ei camffurfweddu.",
|
2013-06-01 18:16:24 +02:00
|
|
|
"nl": "De categorie kan niet gelinkt worden. De web module is niet geladen of onjuist geconfigureerd.",
|
2013-07-11 04:18:49 +02:00
|
|
|
"de": "Diese Kategorie kann nicht gelinkt werden. Das Web-Modul ist entweder nicht geladen oder falsch konfiguriert.",
|
2013-10-29 22:39:26 +01:00
|
|
|
"fr": "Impossible de donner le lien vers la catégorie. Le module web n'est pas chargé ou est mal configuré.",
|
2013-07-28 14:23:06 +02:00
|
|
|
"it": "Non è possibile create un link alla categoria. Il modulo web non è stato caricato o male configurato."
|
2013-04-12 20:03:52 +02:00
|
|
|
},
|
|
|
|
"category_renamed": {
|
2013-07-11 04:18:49 +02:00
|
|
|
"en": "Category ~{oldName} renamed to ~{newName}.",
|
2013-10-29 22:39:26 +01:00
|
|
|
"de": "Kategorie ~{oldName} zu ~{newName} umbenannt.",
|
|
|
|
"fr": "Catégorie ~{oldName} renommée ~{newName}.",
|
2013-07-28 14:23:06 +02:00
|
|
|
"it": "Categoria ~{oldName} rinominata ~{newName}."
|
2013-04-12 20:03:52 +02:00
|
|
|
},
|
|
|
|
"newcat_exists": {
|
2013-07-11 04:18:49 +02:00
|
|
|
"en": "Category ~{newcat} already exists. Delete that first or use ~qmerge.",
|
2013-10-29 22:39:26 +01:00
|
|
|
"fr": "La catégorie ~{newcat} existe déjà. Supprimez-la en premier ou utilisez ~qmerge.",
|
|
|
|
"it": "La categoria ~{newcat} esiste già. Dovete cancellarla prima o utilizzare ~qmerge.",
|
|
|
|
"de": "Kategorie ~{newcat} existiert bereits. Löschte die erste Kategorie oder benutze ~qmerge."
|
2013-04-12 20:20:39 +02:00
|
|
|
},
|
|
|
|
"categories_merged": {
|
2013-07-11 04:18:49 +02:00
|
|
|
"en": "Category ~{from} and its quotes merged into ~{into}.",
|
2013-10-29 22:39:26 +01:00
|
|
|
"de": "Kategorie ~{from} und ihre Zitate in ~{into} übertragen.",
|
|
|
|
"fr": "La catégorie ~{from} et ses citations ont été fusionnée dans ~{into}.",
|
2013-07-28 14:23:06 +02:00
|
|
|
"it": "La categoria ~{from} e le sue citazione sono state incorporate in ~{into}."
|
2012-12-11 17:42:06 +01:00
|
|
|
}
|
|
|
|
}
|